Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 13/06/2013
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de opslag van gewasbeschermingsmiddelen voor beroepsgebruik en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning alsook van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten "
Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de opslag van gewasbeschermingsmiddelen voor beroepsgebruik en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning alsook van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions sectorielles relatives aux dépôts de produits phytopharmaceutiques à usage professionnel et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
13 JUNI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de 13 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les
sectorale voorwaarden betreffende de opslag van conditions sectorielles relatives aux dépôts de produits
gewasbeschermingsmiddelen voor beroepsgebruik en tot wijziging van het phytopharmaceutiques à usage professionnel et modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à
procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet
van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning alsook van het diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au
besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de permis d'environnement ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 4
lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences
de ingedeelde installaties en activiteiten et des installations et activités classées
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, les
milieuvergunning, inzonderheid op de artikelen 3, vierde lid, 4, 5, 7,
8, 9, 17, 21, derde lid, 55, 83 en 87, derde lid; articles 3, alinéa 4, 4, 5, 7, 8, 9, 17, 21, alinéa 3, 55, 83 et 87,
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 alinéa 3; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la
betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van
het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999
relatif au permis d'environnement;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste
bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen des projets soumis à étude d'incidences et des installations et
projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten; activités classées;
Gelet op het advies nr. 52.542/VR/4 van de Raad van State, gegeven op
11 februari 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van Vu l'avis 52.542/VR/4 du Conseil d'Etat, donné le 11 février 2013, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat Richtlijn 2009/128/EG van het Europees Parlement en Considérant que la Directive 2009/128/CE du Parlement européen et du
van de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van een kader voor Conseil du 21 octobre 2009 instaurant un cadre d'action communautaire
communautaire actie ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pour parvenir à une utilisation des pesticides compatible avec le
pesticiden in zijn artikel 13 bepaalt dat de lidstaten de développement durable prévoit en son article 13 que les Etats membres
noodzakelijke maatregelen vaststellen om te verzekeren dat de opslag doivent arrêter les mesures nécessaires pour que le stockage des
van gewasbeschermingmiddelen uitgevoerd door professionele gebruikers produits phytopharmaceutiques effectué par des utilisateurs
de menselijke gezondheid of het milieu niet in gevaar brengen; professionnels ne compromette pas la santé humaine ou l'environnement;
Overwegende dat de opslag van gewasbeschermingsmiddelen begeleid moet Considérant qu'il convient d'encadrer le stockage de produits
worden en dat de opslag van gewasbeschermingsmiddelen voor phytopharmaceutiques et de distinguer le stockage des produits
beroepsgebruik onderscheiden moet worden van de opslag van de andere phytopharmaceutiques à usage professionnel du stockage des autres
pesticiden; dat rubriek 63.12.17 van bijlage I bij het besluit van de pesticides; qu'il importe de modifier la rubrique 63.12.17 de l'annexe
Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la
een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et
installaties en activiteiten in die zin gewijzigd moet worden; activités classées dans ce sens;
Overwegende dat Richtlijn 2009/128/EG overigens alle professionele Considérant que par ailleurs, la Directive 2009/128/CE vise tous les
gebruikers beoogt, met inbegrip van de kleine gebruikers zoals met utilisateurs professionnels en ce compris les petits utilisateurs
name sommige gemeenten en ondernemers in de tuin- en parksector; dat comme notamment certaines communes et entrepreneurs de parcs et
de minimale drempel van klasse 3 voor de opslag van jardins; qu'il convient d'abaisser le seuil minimal de la classe 3
pour les dépôts de produits phytopharmaceutiques à usage professionnel
gewasbeschermingsmiddelen voor beroepsgebruik tot 25 kg moet worden à 25 kg de manière à pouvoir couvrir également ces utilisateurs
verminderd om ook deze professionele gebruikers in aanmerking te
nemen; professionnels;
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du
en Mobiliteit; Territoire et de la Mobilité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en begripsomschrijvingen CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions

Artikel 1.Bij dit besluit wordt Richtlijn 2009/128/EG van het

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive

Europees Parlement en van de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling 2009/128/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009
van een kader voor communautaire actie ter verwezenlijking van een instaurant un cadre d'action communautaire pour parvenir à une
duurzaam gebruik van pesticiden gedeeltelijk omgezet. utilisation des pesticides compatible avec le développement durable.

Art. 2.Deze sectorale voorwaarden zijn van toepassing op de opslag

Art. 2.Les présentes conditions sectorielles s'appliquent aux dépôts

van gewasbeschermingsmiddelen voor beroepsgebruik wanneer de de produits phytopharmaceutiques à usage professionnel lorsque la
opgeslagen hoeveelheid gelijk aan of hoger is dan 5 t, die bedoeld quantité stockée est égale ou supérieure à 5 t visés à la rubrique
zijn in rubriek 63.12.17.01.01 van bijlage I bij het besluit van de
Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan 63.12.17.01.02 de l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4
een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences
installaties en activiteiten. Deze sectorale voorwaarden zijn niet van et des installations et activités classées. Les présentes conditions
toepassing op de opslag gebonden aan de activiteiten bedoeld in sectorielles ne s'appliquent pas aux dépôts liés aux activités visées
rubriek 24.20 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van à la rubrique 24.20 de l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon
4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude
milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde d'incidences et des installations et activités classées.
installaties en activiteiten.

Art. 3.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 3.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° bestaande inrichting : de inrichting die behoorlijk aangegeven is 1° établissement existant : l'établissement dûment déclaré ou autorisé
of vergund is vóór de inwerkingtreding van dit besluit alsook de avant l'entrée en vigueur du présent arrêté ainsi que l'établissement
inrichting waarvoor een aangifte of een vergunningaanvraag werd pour lequel une déclaration ou une demande de permis a été introduite
ingediend vóór de inwerkingtreding van het decreet van 11 maart 1999 avant l'entrée en vigueur du décret du 11 mars 1999 relatif au permis
betreffende de milieuvergunning en de inwerkingtreding van dit d'environnement. La transformation ou l'extension d'un établissement
besluit. De ombouw of uitbreiding van een inrichting die de exploitant que l'exploitant a, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté,
vóór de inwerkingtreding van dit besluit vermeld heeft in het register consignée dans le registre prévu par l'article 10, § 2, du décret du
bedoeld in artikel 10, § 2, van het decreet van 11 maart 1999 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement est assimilée à un
betreffende de milieuvergunning wordt met een bestaande inrichting
gelijkgesteld; établissement existant;
2° « PPNU » : de onbruikbare gewasbeschermingsmiddelen die met name de 2° PPNU : les produits phytopharmaceutiques non utilisables
beschadigde producten of de producten die uit de handel worden comprenant, notamment, les produits dégradés ou retirés du marché.
genomen, omvatten. HOOFDSTUK II. - Vestiging en bouw CHAPITRE II. - Implantation et construction

Art. 4.De toegang van de opslagplaats is gevestigd op :

Art. 4.L'entrée du dépôt est implantée à plus de :

- 5 meter van de openbare weg; - 5 mètres de la voie publique;
- 10 meter van de woningen van derden; - 10 mètres des habitations de tiers;
- 10 meter van een oppervlaktewater, van een voorkeursinlaat naar het - 10 mètres d'une eau de surface, d'un point d'entrée préférentiel
grondwater of een inlaat van een openbare riolering. vers les eaux souterraines ou d'un point d'entrée d'égout public.

Art. 5.De opslag wordt niet rechtstreeks verbonden met een

Art. 5.Le dépôt n'est pas en communication directe avec un local

woonlokaal. d'habitation.

Art. 6.In de opslagplaats worden de gewasbeschermingsmiddelen waarvan

Art. 6.Dans le dépôt, les produits phytopharmaceutiques présentant

de fysisch-chemische eigenschappen onverenigbaar zijn of een chemische des caractéristiques physico-chimiques incompatibles ou susceptibles
reactie in geval van contact kunnen veroorzaken, in verschillende de provoquer une réaction chimique en cas de contact sont répartis
compartimenten opgedeeld. dans différents compartiments.
De materialen waaruit de compartimenten bestaan, zijn verenigbaar met Les matériaux entrant dans la composition des compartiments sont
het geheel van de in dit compartiment opgeslagen producten. Elk compartiment wordt ontworpen en ingericht om een gemakkelijke toegang tijdens elke exploitatie-, inspectie- en onderhoudverrichting of elke noodmaatregel mogelijk te maken.

Art. 7.§ 1. De opslagplaats wordt ingericht om elke toevallige lozing van de opgeslagen producten te voorkomen. § 2. De exploitant treft alle nodige maatregelen zodat de toevallig geloosde gewasbeschermingsmiddelen in een uitsluitend daartoe bestemde retentiekom ingezameld wordt.

compatibles avec l'ensemble des produits entreposés dans ce compartiment. Chaque compartiment est conçu et agencé de manière à permettre un accès facile lors de toute opération d'exploitation, d'inspection, de maintenance ou d'intervention d'urgence.

Art. 7.§ 1er. Le dépôt est aménagé de manière à éviter tout déversement accidentel des produits stockés. § 2. L'exploitant prend toutes les mesures utiles afin que les produits phytopharmaceutiques déversés accidentellement soient récoltés par une cuvette de rétention réservée exclusivement à cette fonction.

Wanneer een compartimentering krachtens artikel 6 van dit besluit Lorsqu'un compartimentage est imposé en vertu de l'article 6 du
wordt opgelegd, beschikt elk compartiment over een retentiekom. présent arrêté, chaque compartiment dispose d'une cuvette de rétention.
Elke retentiekom heeft een inzamelingsvolume gelijkwaardig aan het Chaque cuvette de rétention présente un volume de récolte équivalent
volume van de grootste verpakking en minstens gelijk aan de vierde van au volume du plus grand conditionnement et au moins égal au quart du
het totaalvolume van de in het compartiment opgeslagen producten die volume total des produits entreposés dans le compartiment dont elle
ze inzamelt. Elke retentiekom zorgt voor de inzameling van geloosde assure la collecte. Chaque cuvette de rétention permet la collecte des
producten en wordt niet uitgerust met een overlooppijp of met een produits déversés et est dépourvue de trop plein ou de conduite
leiding die op de buitenkant van de opslagplaats uitkomt. aboutissant vers l'extérieur du dépôt.
§ 3. De grond, de muren of de dammen van de retentiekommen zijn § 3. Le sol, les murs ou digues des cuvettes de rétention sont
waterdicht en bestaan uit materialen die bestand zijn tegen de étanches et sont constitués de matériaux résistant aux effets
fysich-chemische effecten van de stoffen die verspreid zouden kunnen worden. physico-chimiques des substances susceptibles d'être épandues.
De doorgang van leidingen door de wanden van het retentiesysteem wordt Le passage de tuyauteries au travers des parois du système de
alleen toegelaten indien de waterdichtheid ervan is gewaarborgd. rétention est autorisé uniquement si l'étanchéité en est garantie.

Art. 8.Er wordt vanaf de openbare weg naar de opslagplaats een

Art. 8.Un accès vers le dépôt est assuré à partir de la voie publique

toegang verzekerd aan de territoriaal bevoegde brandweerdienst au service d'incendie territorialement compétent, conformément aux
overeenkomstig zijn voorschriften. instructions de celui-ci.
HOOFDSTUK III. - Uitbating CHAPITRE III. - Exploitation

Art. 9.De opslagplaats omvat alleen pesticiden zoals bepaald in

Art. 9.Le dépôt contient uniquement des pesticides tels que définis

Richtlijn 2009/128/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 21 par la Directive 2009/128/CE du Parlement européen et du Conseil du 21
oktober 2009 tot vaststelling van een kader voor communautaire actie octobre 2009 instaurant un cadre d'action communautaire pour parvenir
ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden en de met à une utilisation des pesticides compatible avec le développement
pesticiden besmette afvalstoffen. durable et les déchets contaminés par des pesticides.
Andere producten kunnen in de opslagplaats opgeslagen worden op D'autres produits peuvent être stockés dans le dépôt à condition
voorwaarde dat ze : qu'ils :
1° niet bestemd zijn voor de menselijke of dierlijke voeding; 1° ne soient pas destinés à l'alimentation humaine ou animale;
2° geen geneesmiddelen zijn; 2° ne soient pas des médicaments;
3° geen risico voor brand of ontploffing inhouden; 3° ne présentent pas un danger d'incendie ou d'explosion;
4° apart op afzonderlijke rekjes worden opgeruimd om elk risico voor 4° soient rangés séparément, sur des étagères distinctes et de manière
rechtstreeks contact met de pesticiden te voorkomen. à éviter tout risque de contact direct avec les pesticides.
Het specifieke materiaal bestemd voor de toepassing van de opgeslagen Le matériel spécifique destiné à l'application des produits stockés
producten kan in de opslagplaats aanwezig zijn. peut être présent dans le dépôt.

Art. 10.De gewasbeschermingsmiddelen worden zodanig geplaatst dat de

Art. 10.Les produits phytopharmaceutiques sont placés de manière à

identificatie ervan wordt vergemakkelijkt. faciliter l'identification de ceux-ci.
De exploitant zorgt ervoor dat absorberende producten in de L'exploitant veille à ce que des produits absorbants soient présents
opslagplaats of in de onmiddellijke nabijheid ervan aanwezig zijn. dans ou à proximité immédiate du dépôt.

Art. 11.De exploitant stelt de documenten op grond waarvan de aard

Art. 11.L'exploitant tient à la disposition du fonctionnaire chargé

van de opgeslagen gewasbeschermingsmiddelen en de risico's inherent de la surveillance et des services d'incendie et de secours les
aan hun aanwezigheid kunnen worden geïdentificeerd, ter beschikking documents permettant d'identifier la nature des produits
van de toezichthoudende ambtenaar en van de brandweer- en phytopharmaceutiques stockés et les risques inhérents à la présence de
hulpdiensten. ceux-ci.
HOOFDSTUK IV. - Ongevallen- en brandpreventie CHAPITRE IV. - Prévention des accidents et incendies

Art. 12.Vóór de tenuitvoerlegging van het project en vóór elke

Art. 12.Avant la mise en oeuvre du projet et avant chaque

wijziging van de plaats en/of de exploitatieomstandigheden die de modification des lieux ou des circonstances d'exploitation
risico's voor brand of voor de verspreiding ervan zouden kunnen susceptibles de modifier les risques d'incendie ou de sa propagation,
wijzigen, verstrekt de exploitant de territoriaal bevoegde l'exploitant informe le service d'incendie territorialement compétent
brandweerdienst informatie over de getroffen maatregelen en de des mesures prises et des équipements à mettre en oeuvre en matière de
aangewende uitrustingen inzake de preventie en de bestrijding van prévention et de lutte contre les incendies et explosions, dans le
brand en ontploffingen, met inachtneming van de bescherming van de respect de la protection du public et de l'environnement.
bevolking en het leefmilieu.

Art. 13.Elke opslagplaats is uitgerust met een branddetectiesysteem

Art. 13.Chaque dépôt est muni d'un système de détection des incendies

met het in werking stellen van een lokaal alarm. Het aantal detectoren avec déclenchement d'une alarme locale. Le nombre et la disposition
en de ligging ervan worden bepaald overeenkomstig de voorschriften van des détecteurs sont établis conformément aux prescriptions du service
de territoriale bevoegde brandweerdienst naar gelang van de omvang van d'incendie territorialement compétent, en fonction de la taille du
de opslagplaats. Die detectoren vervullen de normen die eigen zijn aan dépôt. Ces détecteurs répondent aux normes propres au matériel
het gebruikte materiaal. utilisé.
Elke opslagplaats is minstens voorzien van blussers. Hun type, hun Chaque dépôt est muni, au minimum, d'extincteurs. Leur type, leur
aantal en hun ligging worden bepaald overeenkomstig de voorschriften nombre et leur disposition sont fixés conformément aux prescriptions
van de territoriale bevoegde brandweerdienst naar gelang van de omvang du service d'incendie territorialement compétent, en fonction de la
van de opslagplaats en van de aard van de producten die er zouden taille du dépôt et de la nature des produits susceptibles d'y être
kunnen worden opgeslagen. entreposés.
HOOFDSTUK V. - Water CHAPITRE V. - Eau

Art. 14.Elke accidentele lozing van gewasbeschermingsmiddelen in

Art. 14.Tout déversement accidentel de produits phytopharmaceutiques

oppervlaktewater of die aanleiding kan geven tot een infiltratie in de en eaux de surface ou pouvant conduire à une infiltration dans les
grondwater wordt meegedeeld aan de toezichthoudende ambtenaar. eaux souterraines est signalé au fonctionnaire chargé de la surveillance.
Elke accidentele lozing van gewasbeschermingsmiddelen in openbare Tout déversement accidentel de produits phytopharmaceutiques dans les
rioleringen wordt meegedeeld aan de toezichthoudende ambtenaar. égouts publics est signalé au fonctionnaire chargé de la surveillance.
HOOFDSTUK VI. - Afvalbeheer CHAPITRE VI. - Gestion des déchets

Art. 15.De beschadigde producten of de producten die uit de handel

Art. 15.Les produits dégradés ou retirés du marché (PPNU) sont

worden genomen (PPNU) worden opgeslagen in het lokaal, de kast of de
gelijkwaardige voorziening voor de opslag van stockés dans le local, l'armoire ou le dispositif équivalent de
gewasbeschermingsmiddelen in een gebied dat duidelijk wordt
geïdentificeerd door middel van een bordje voorzien van de melding « stockage de produits phytopharmaceutiques, dans une zone clairement
PPNU/vervallen ». identifiée par une pancarte portant la mention « PPNU/périmé ».

Art. 16.De verpakkingen van de gewasbeschermingsmiddelen en de

Art. 16.Les emballages des produits phytopharmaceutiques et les

matériaux contaminés par les produits phytopharmaceutiques sont
materialen besmet met de gewasbeschermingsmiddelen worden bewaard in conservés dans un emballage fermé réservé à cet effet d'une manière
een daartoe voorbehouden gesloten verpakking zodat ze niet toevallig telle qu'ils ne se déversent pas accidentellement ou n'entrent pas en
worden geloosd of niet in contact komen met andere producten, materies contact avec d'autres produits, substances ou matières.
of stoffen.

Art. 17.Het register bedoeld in de artikelen 59 en volgende van het

Art. 17.Le registre, tel que prévu par les articles 59 et suivants de

besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux
gevaarlijke afvalstoffen wordt ter beschikking gesteld van de déchets dangereux, est tenu à la disposition du fonctionnaire chargé
toezichthoudende ambtenaar. de la surveillance.
HOOFDSTUK VII. - Verzekering CHAPITRE VII. - Assurance

Art. 18.De exploitant sluit een verzekeringsovereenkomst waarvan het

Art. 18.L'exploitant souscrit un contrat d'assurance d'un montant

bedrag volstaat om de burgerlijke aansprakelijkheid die uit zijn suffisant pour couvrir la responsabilité civile résultant de ses
activiteiten voortvloeit te dekken. Het bedrag ervan ligt vast in de activités. Le montant est déterminé par les conditions particulières.
bijzondere voorwaarden. De exploitant houdt een afschrift van de zogenaamde L'exploitant garde à la disposition du fonctionnaire chargé de la
verzekeringscontracten alsmede het bewijs van de betaling van de surveillance une copie desdits contrats d'assurance ainsi que de la
verzekeringspremie voor het lopende jaar ter beschikking van de preuve du paiement de la prime d'assurance pour l'année en cours.
toezichthoudende ambtenaar.
HOOFDSTUK VIII. - Sanering CHAPITRE VIII. - Remise en état

Art. 19.Aan het einde van de uitbating wordt de site gesaneerd

Art. 19.En fin d'exploitation, le site est remis en état,

overeenkomstig de voorschriften van artikel 55 van het decreet van 11 conformément au prescrit de l'article 55 du décret du 11 mars 1999
maart 1999 betreffende de milieuvergunning en worden de afvalstoffen relatif au permis d'environnement et les déchets sont évacués vers des
afgevoerd naar toegelaten installaties. installations autorisées.
HOOFDSTUK IX. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE IX. - Dispositions modificatives

Art. 20.In bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4

Art. 20.A l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4

juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences
onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en et des installations et activités classées, la rubrique 63.12.17 est
activiteiten wordt rubriek 63.12.17. vervangen als volgt : remplacée par ce qui suit :
Nummer - Installatie of activiteit Numéro - Installation ou activité
Klasse Classe
EIE EIE
Te raadplegen organen Organismes à consulter
Deelfactoren Facteurs de division
ZH ZH
ZHR ZHR
ZI ZI
63.12.17. Pesticiden (basisproducten of eindproducten) 63.12.17. Pesticides (produits de base ou produits finis)
63.12.17.01. Opslagen van gewasbeschermingsmiddelen voor 63.12.17.01. Dépôts de produits phytopharmaceutiques à usage
beroepsgebruik met uitzondering van de opslagen bedoeld in rubriek 24.20 : professionnel à l'exception des dépôts visés à la rubrique 24.20 :
Gewasbeschermingsmiddelen : de de producten en hun hulpmiddelen zoals Produits phytopharmaceutiques : produits et leurs adjuvants tels que
définis par le Règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du
bepaald in van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des
betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives 79/117/CEE
tot intrekking van de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad et 91/414/CEE du Conseil
Opslagplaats : beperkte ruimte bestemd voor de opslag van gewasbeschermingsmiddelen Beroepsgebruik van gewasbeschermingsmiddelen : gebruik van gewasbeschermingsmiddelen die voor een beroepsgebruik zowel in de landbouw- en tuinsector als in andere sectoren erkend worden 63.12.17.01.01. als de opgeslagen capaciteit gelijk aan of hoger is Dépôt : espace limité destiné au stockage de produits phytopharmaceutiques Usage professionnel de produits phytopharmaceutiques : emploi de produits phytopharmaceutiques agréés pour une utilisation professionnelle, tant dans les secteurs agricole et horticole que dans d'autres secteurs 63.12.17.01.01. lorsque la quantité stockée est égale ou supérieure à
dan 25 kg en kleiner dan 5 t 25 kg et inférieure à 5 t
3 3
63.12.17.01.02. als de opgeslagen capaciteit gelijk aan of hoger is dan 5 t 63.12.17.01.02 lorsque la quantité stockée est égale ou supérieure à 5 t
2 2
DE DE
63.12.17.02. Opslagen van andere gewasbeschermingsmiddelen dan die 63.12.17.02. Dépôts de produits phytopharmaceutiques autres que ceux à
bestemd voor een beroepsgebruik en kiemdodende producten (met
uitzondering van industriële desinfecterende middelen) behalve de usage professionnel et biocides (à l'exception des désinfectants
opslagen bedoeld in rubriek 24.20 : industriels) à l'exception des dépôts visés à la rubrique 24.20 :
63.12.17.02.01. als de opgeslagen capaciteit gelijk aan of hoger is 63.12.17.02.01 lorsque la quantité stockée est égale ou supérieure à
dan 0,5 t en kleiner dan 5 t 0,5 t et inférieure à 5 t
3 3
63.12.17.02.02.als de opgeslagen capaciteit gelijk aan of hoger is dan 63.12.17.02.02. lorsque la quantité stockée est égale ou supérieure à
5 t 5 t
2 2
DE DE
». ».

Art. 21.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli

Art. 21.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet

2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du
uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement est complété
milieuvergunning wordt aangevuld met een nieuw lid, luidend als volgt par un alinéa rédigé comme suit :
: « Wanneer de milieuvergunningsaanvraag betrekking heeft op een opslag « Lorsque la demande de permis d'environnement est relative à un dépôt
van gewasbeschermingsmiddelen voor beroepsgebruik waarvan de de produits phytopharmaceutiques à usage professionnel dont la
opgeslagen hoeveelheid gelijk aan of hoger is dan 10 t, die bedoeld quantité stockée de ces produits est égale ou supérieure à 10 tonnes
zijn in rubriek 63.12.17.01.02 van bijlage I bij het besluit van de visé à la rubrique 63.12.17.01.02 de l'annexe Ire de l'arrêté du
Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets
een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde soumis à étude d'incidences et des installations et activités
installaties en activiteiten, omvat ze, naast de inlichtingen gevraagd classées, elle comprend, outre les renseignements demandés dans le
in het formulier bedoeld in het eerste lid, de in bijlage XXV vermelde formulaire visé à l'alinéa 1er, les informations reprises à l'annexe
informatie. Als de milieuvergunningsaanvraag evenwel betrekking heeft XXV. Toutefois, si cette demande de permis d'environnement a trait à
op een inrichting waarin gevaarlijke stoffen in hoeveelheden gelijk un établissement où des substances dangereuses sont présentes dans des
aan of hoger dan die vermeld in kolom 2 of in kolom 3 van bijlage I quantités égales ou supérieures à celles indiquées à la colonne 2 ou à
bij de samenwerkingsovereenkomst aanwezig zijn, wordt de exploitant la colonne 3 de l'annexe Ire de l'accord de coopération, l'exploitant
ervan vrijgesteld de informatie vermeld in bijlage XXV te voegen bij est dispensé de joindre à sa demande de permis d'environnement les
zijn milieuvergunningsaanvraag. » informations reprises à l'annexe XXV. »

Art. 22.Artikel 30 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met volgend

Art. 22.L'article 30 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé

lid : comme suit :
« Wanneer de aanvraag om globale vergunning betrekking heeft op een « Lorsque la demande de permis unique est relative à un dépôt de
opslag van gewasbeschermingsmiddelen voor beroepsgebruik waarvan de produits phytopharmaceutiques à usage professionnel dont la quantité
opgeslagen hoeveelheid gelijk aan of hoger is dan 10 t, die bedoeld stockée de ces produits est égale ou supérieure à 10 tonnes visé à la
zijn in rubriek 63.12.17.01.02 van bijlage I bij het besluit van de rubrique 63.12.17.01.02 de l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement
Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à études
een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde d'incidences et des installations et activités classées, elle
installaties en activiteiten, omvat ze, naast de inlichtingen gevraagd comprend, outre les renseignements demandés dans le formulaire visé à
in het formulier bedoeld in het eerste lid, de in bijlage XXV vermelde l'alinéa 1er, les informations reprises à l'annexe XXV. Toutefois,
informatie. Als de milieuvergunningsaanvraag evenwel betrekking heeft lorsque cette demande de permis unique a trait à un établissement où
op een inrichting waarin gevaarlijke stoffen in hoeveelheden gelijk des substances dangereuses sont présentes dans des quantités égales ou
aan of hoger dan die vermeld in kolom 2 of in kolom 3 van bijlage I supérieures à celles indiquées à la colonne 2 ou à la colonne 3 de
bij de samenwerkingsovereenkomst aanwezig zijn, wordt de exploitant l'annexe Ire de l'accord de coopération, l'exploitant est dispensé de
ervan vrijgesteld de informatie vermeld in bijlage XXV te voegen bij joindre à sa demande de permis unique les informations reprises à
zijn aanvraag om globale vergunning. » l'annexe XXV. ».

Art. 23.In het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002

Art. 23.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002

betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du
het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning wordt 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, il est inséré une
een bijlage XXV ingevoegd, luidend als volgt : annexe XXV rédigée comme suit :
« Bijlage XXV « veiligheidsbijlage » « Annexe XXV « annexe sécurité »
In zijn vergunningsaanvraag bepaalt de exploitant : Dans sa demande de permis, l'exploitant précise :
- de lijst van de opgeslagen gevaarlijke stoffen : - la liste des substances dangereuses entreposées :
Het gaat om de lijst van gevaarlijke stoffen die in de opslagplaats Il s'agit de la liste des substances dangereuses susceptibles d'être
aanwezig zouden kunnen zijn met alle elementen die een precieze présentes dans l'entrepôt avec tous les éléments permettant une
evaluatie van de gelopen risico's (CAS-nummer, risicozinnen, évaluation précise des risques encourus (numéro CAS, phrases de risque
gevaaraanduidingen, gevaarcategorie...) mogelijk maken. De Fiches met ou mentions de danger, catégorie de danger...). Les Fiches de Données
de veiligheidsgegevens worden ook bijgevoegd. de Sécurité sont également annexées.
Wanneer het onmogelijk is een gedetailleerde lijst van die stoffen te Lorsqu'il est impossible de fournir une liste détaillée des
bezorgen, maakt de exploitant minstens een lijst van de opgeslagen substances, l'exploitant fournit au minimum une liste reprenant les
hoeveelheden per gevaarcategorie en inlichtingen over de staat van de quantités stockées par catégorie de danger et des informations sur
stoffen (vloeistoffen, poeders) over. l'état des matières (liquides, poudres.)
- het plan van de installaties met hun beschrijving; - le plan des installations, avec description;
- de beschrijving van de opslagen : - la description des stockages :
* het type en het volume houders; * le type et le volume des contenants;
* het volume en de oppervlakte van de retenties; * le volume et la surface des rétentions;
* de preventie-, detectie-, en tussenkomstmiddelen die toegepast * les moyens de prévention, de détection et d'intervention mis en
worden om elk incident te bestrijden. » place pour lutter contre tout incident. »
HOOFDSTUK X - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE X - Mesures transitoires et finales

Art. 24.Dit besluit is van toepassing op de bestaande inrichtingen

Art. 24.Le présent arrêté s'applique aux établissements existants dès

zodra het in werking treedt. son entrée en vigueur.
In afwijking van het eerste lid is artikel 4 niet van toepassing op de Par dérogation à l'alinéa 1er, l'article 4 ne s'applique pas aux
bestaande inrichtingen, zijn de artikelen 8, 12, 13, en 18 van établissements existants, les articles 8, 12, 13 et 18 s'appliquent
toepassing op de bestaande inrichtingen vanaf 1 oktober 2014 en zijn aux établissements existants à dater du 1er octobre 2014 et les
de artikel 6, 7 en 8 van toepassing op de bestaande inrichtingen vanaf articles 6, 7 et 8 s'appliquent aux établissements existants à dater
1 juni 2019. du 1er juin 2019.

Art. 25.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

Art. 25.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Namen, 13 juni 2013. Namur, le 13 juin 2013.
De Minister-President Le Ministre-Président
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^