Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten | Arrêté du Gouvernement wallon fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 13 JULI 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 13 JUILLET 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980, tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, met name gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 | modifiée notamment par les lois spéciales du 8 août 1988, du 5 mai |
mei 1993,16 juli 1993, 13 juli 2001 en 12 augustus 2003; | 1993, du 16 juillet 1993, du 13 juillet 2001 et du 12 août 2003; |
Gelet op decreet I van 7 juli 1993 betreffende de overheveling van de | Vu le décret I du 7 juillet 1993 relatif au transfert de l'exercice de |
uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest; | certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne; |
Gelet op decreet II van 22 juli 1993 betreffende de overheveling van | Vu le décret II du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines |
de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar | compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la |
Commission communautaire française; | |
het Waalse Gewest en naar de Franse Gemeenschapscommissie; | Considérant qu'il convient de permettre au Gouvernement de fonctionner |
Overwegende dat de Regering zo doeltreffend mogelijk moet kunnen | de la façon la plus efficace possible; |
werken; Overwegende dat die noodzakelijkheid onverwijld de inwerkingtreding | Considérant que cette nécessité implique l'entrée en vigueur des |
van deze bepalingen met zich brengt, | présentes dispositions dans les plus brefs délais, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de zin van dit besluit dient te worden verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, il faut entendre par : |
- « wet » : de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | - « loi » : la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août |
augustus 1980, meer bepaald gewijzigd bij de wetten van 8 augustus | 1980, modifiée notamment par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993, |
1988, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 13 juli 2001 en 12 augustus 2003; | du 16 juillet 1993, du 13 juillet 2001 et du 12 août 2003; |
- « decreet » : decreet II van 22 juli 1993 tot overheveling van | - « décret » : le décret II du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice |
sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest | de certaines compétences de la Communauté française à la Région |
en de Franse Gemeenschapscommissie. | wallonne et à la Commission communautaire française. |
Art. 2.De heer Rudy Demotte, Minister-President, is bevoegd voor : |
Art. 2.M. Rudy Demotte, Ministre-Président, est compétent pour : |
- de coördinatie en de mededeling van het regeringsbeleid; | - la coordination de la politique du Gouvernement et sa communication; |
- het voorzitterschap van het ministeriële comité « creatie van | - la présidence du Comité ministériel « création d'activités »; |
activiteiten »; | |
- de organisatie van de bestuurlijke task force bestaande uit | - l'organisation de la Task Force administrative composée des |
verantwoordelijken van de besturen, paragewestelijke en andere | responsables des administrations, des pararégionaux et autres |
publieke of parapublieke instellingen betrokken bij de « creatie van | organismes publics ou parapublics concernés par la « création |
activiteiten »; | d'activités »; |
- de administratieve vereenvoudiging; | - la simplification administrative; |
- e-government en bestuurlijke informatica; | - l'E-Gouvernement et l'informatique administrative; |
- evaluatie, prospectief beleid en statistiek; | - l'évaluation, la prospective et la statistique; |
- de aanhangigmaking van zaken bij het overlegcomité "Federale | - la saisine du Comité de concertation Gouvernement fédéral, |
Regering, Gemeenschaps- en Gewestregeringen", de intrabelgische | Gouvernements des Communautés et des Régions, les relations |
betrekkingen, alsmede de werking van de instellingen, met inbegrip van | intra-belges ainsi que le fonctionnement des institutions, en ce |
de betrekkingen met het Parlement; | compris les relations avec le Parlement; |
- de coördinatie van de dossiers betreffende de Structuurfondsen, met | - la coordination des dossiers relatifs aux Fonds structurels, y |
inbegrip van de betrekkingen met de Europese, de nationale en de | compris les relations avec les institutions européennes, nationales et |
gewestelijke instellingen; | régionales; |
- de organisatie van een task force belast met de voorbereiding en de | - l'organisation de la Task Force chargée de la préparation et de la |
coördinatie van de dossiers betreffende de Structuurfondsen, alsook | coordination des dossiers relatifs aux Fonds structurels, de leur mise |
met hun uitvoering en evaluatie; | en oeuvre et de leur évaluation; |
- het economische impulsfonds voor de reconversiegebieden en | - le fonds d'impulsion économique en faveur des zones en reconversion |
bijzondere achtergestelde gebieden, met inbegrip van de | et particulièrement défavorisées, en ce compris la coordination des |
dossiercoördinatie; | dossiers; |
- de vestiging van diensten en instellingen, en het onroerend beheer; | - l'implantation des services et organismes, ainsi que la gestion immobilière; |
- de verdeling van de middelen van de Nationale Loterij; | - la répartition des moyens reçus de la Loterie Nationale; |
- de coördinatie van het plan P.L.U.I.E.S.; | - la coordination du plan P.L.U.I.E.S.; |
- de coördinatie van het plan « permanente bewoning van toeristische | - la coordination du plan « Habitat permanent dans les équipements |
uitrustingen »; | touristiques »; |
- de in-, de uit- en de doorvoer van wapens, munities en materieel die | - l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions, et |
in het bijzonder bestemd zijn voor een militair gebruik, voor de | de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de |
ordehandhaving en van de daarmee verband houdende technologie, evenals | maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des |
van de producten en technologieën voor beide doeleinden, onverminderd | produits et des technologies à double usage, sans préjudice de la |
de federale bevoegdheid voor in- en uitvoer met betrekking tot leger | compétence fédérale pour l'importation et l'exportation concernant |
en politie, en mits naleving van de criteria die bepaald zijn door de | l'armée et la police et dans le respect des critères définis par le |
Gedragscode van de Europese Unie inzake wapenuitvoer; | Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation |
- het toekennen van licenties voor de in-, de uit- en de doorvoer van | d'armements; - l'octroi des licences pour l'importation, l'exportation et le |
wapens, munities en materieel die in het bijzonder bestemd zijn voor | transit d'armes, de munitions et de matériel devant servir |
een militair gebruik, voor de ordehandhaving en van de daarmee verband | spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la |
houdende technologie, evenals van de producten en technologieën voor | technologie y afférente ainsi que des produits et des technologies à |
beide doeleinden, onverminderd de federale bevoegdheid voor die met | double usage, sans préjudice de la compétence fédérale pour celles |
betrekking tot leger en politie; | concernant l'armée et la police; |
- het gezondheidsbeleid, zoals bedoeld in artikel 3, 6°, van het | - la politique de santé telle que visée à l'article 3, 6°, du décret; |
decreet; - de bijstand aan personen, zoals bedoeld in artikel 3, 7°, van het | - l'aide aux personnes telle que visée à l'article 3, 7°, du décret, à |
decreet, met uitzondering van de wetgeving betreffende de openbare | l'exception de la législation relative aux centres publics d'aide |
centra voor maatschappelijk welzijn en het toezicht daarop; | sociale et de la tutelle sur ceux-ci; |
- het gelijke-kansenbeleid; | - la politique d'égalité des chances; |
- de economie, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, VI, 1° en 2°, van de | - l'économie telle que visée à l'article 6, § 1er, VI, 1° et 2°, de la |
wet, met inbegrip van de K.M.O.'s en de erkenning van de ondernemers; | loi, en ce compris les P.M.E. et l'agréation des entrepreneurs; |
- het afzet- en uitvoerbeleid, bedoeld in artikel 6, § 1e, VI, eerste | - la politique des débouchés et des exportations visée à l'article 6, |
lid, 3°, van de wet en de bevordering van landbouw- en | § 1er, VI, alinéa 1er, 3°, de la loi et la promotion extérieure des |
tuinbouwproducten in het buitenland; | produits agricoles et horticoles; |
- de sociale economie; | - l'économie sociale; |
- de ontvangst van de buitenlandse investeringen; | - l'accueil des investissements étrangers; |
- het werkgelegenheidsbeleid zoals bedoeld in artikel 6, § 1, IX, van | - la politique de l'emploi telle que visée à l'article 6, § 1er, IX, |
de wet; | de la loi; |
- het erfgoed, met inbegrip van de monumenten en sites zoals bedoeld | - le patrimoine, en ce compris les monuments et sites tels que visés à |
in artikel 6, § 1, I, 7°, van de wet, evenals de opgravingen. | l'article 6, § 1er, I, 7°, de la loi ainsi que les fouilles. |
Art. 3.De heer André Antoine, Vice-Minister-President en Minister van |
Art. 3.M. André Antoine, Vice-Président et Ministre du Logement, des |
Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, is bevoegd voor : | Transports et du Développement territorial, est compétent pour : |
- de luchthavens zoals bedoeld in artikel 6, § 1, X, 7° en 9°, van de | - les aéroports tels que visés à l'article 6, § 1er, X, 7° et 9°, de |
wet en de uitrusting en uitbating ervan; | la loi ainsi que leur équipement et leur exploitation; |
- het openbaar vervoer zoals bedoeld in artikel 6, § 1, X, 8°, van de | - le transport en commun tel que visé à l'article 6, § 1er, X, 8°, de |
wet en de acties van programma 54.06 van de begroting; | la loi et les actions du programme 54.06 du budget; |
- het leerlingenvervoer zoals bedoeld in artikel 3, 5°, van het decreet; | - le transport scolaire tel que visé à l'article 3, 5°, du décret; |
- de gewestelijke aspecten van de uitvoering van het investeringsplan | - les aspects régionaux de la mise en oeuvre du plan d'investissement |
van de NMBS; | de la SNCB; |
- het energiebeleid zoals bedoeld in artikel 6, § 1, VII, van de wet, | - la politique de l'énergie telle que visée à l'article 6, § 1er, VII, |
met inbegrip van het wetenschappelijke onderzoek inzake energie en | de la loi, en ce compris la recherche scientifique liée à l'énergie et |
valorisering van de steenbergen; | la valorisation des terrils; |
- de huisvesting zoals bedoeld in artikel 6, § 1, IV, van de wet; | - le logement tel que visé à l'article 6, § 1er, IV, de la loi; |
- de ruimtelijke ordening zoals bedoeld in artikel 6, § 1, I, van de | - l'aménagement du territoire tel que visé à l'article 6, § 1er, I, de |
wet, behalve 4° en 7°; | la loi, à l'exception du 4° et du 7°; |
- de globale vergunningen, zoals bedoeld in hoofdstuk XI van het | - les permis uniques, tels que visés dans le chapitre XI du décret du |
decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning. | 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement. |
Art. 4.De heer Michel Daerden, Vice-Minister-President en Minister |
Art. 4.M. Michel Daerden, Vice-Président et Ministre du Budget, des |
van Begroting, Financiën en Uitrusting, is bevoegd voor : | Finances et de l'Equipement, est compétent pour : |
- de begroting, de financiën en de thesaurie, met inbegrip van de | - le budget, les finances et la trésorerie, en ce compris l'exécution |
uitvoering van decreet I van 7 juli 1993 tot oprichting van vijf publiekrechtelijke vennootschappen voor het beheer van de schoolgebouwen van het door de overheid ingerichte onderwijs en de fiscale bevoegdheden die naar de Gewesten zijn overgeheveld bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de Gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de Gewesten; - het voorzitterschap van het ministeriële comité voor de opvolging en de monitoring van de alternatieve financieringen en de financiële toestand van de openbare instelllingen, met inbegrip van de gespecialiseerde vennootschappen en filialen; | du décret I du 7 juillet 1993 portant création de cinq sociétés de droit public d'administration des bâtiments scolaires de l'enseignement organisé par les pouvoirs publics et les compétences fiscales transférées aux Régions par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des Communautés et extension des compétences fiscales des Régions; - la présidence du Comité ministériel chargé du suivi et du monitoring des financements alternatifs et de la situation financière des organismes d'intérêt public, y compris les sociétés et filiales spécialisées; |
- de openbare werken zoals bedoeld in artikel 6, § 1, X, 1° tot 6°, | - les travaux publics tels que visés à l'article 6, § 1er, X, 1° à 6°, |
van de wet, met inbegrip van de groene stroken langs de de wegen en de | de la loi en ce compris les espaces verts situés le long des routes et |
bevaarbare waterwegen en de verkeersveiligheid; | des voies navigables et la sécurité routière; |
- de stadsvernieuwing, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, I, 4°, van de | - la rénovation urbaine, telle que visée à l'article 6, § 1er, I, 4°, |
wet; | de la loi; |
- de cartografie; | - la cartographie; |
- de grote kunstwerken zoals bepaald bij het koninklijk besluit van 2 | - les grands ouvrages d'art tels que définis dans l'arrêté royal du 2 |
februari 1993 tot overdracht van de waterwegen aan de Gewesten, met | février 1993 portant transfert des voies hydrauliques aux Régions, y |
inbegrip van de bevordering van de bevaarbare waterwegen; | compris la promotion des voies navigables; |
- wat lichamelijke opvoeding, sport en openluchtleven betreft, de | - dans le domaine de l'éducation physique, des sports et de la vie en |
gemeentelijke, provinciale, intercommunale en privé-infrastructuren, | plein air, les infrastructures sportives communales, provinciales, |
zoals bedoeld in artikel 3, 1°, van het decreet. | intercommunales et privées, telles que visées à l'article 3, 1°, du |
Art. 5.De heer Philippe Courard, Minister van Binnenlandse |
décret. Art. 5.M. Philippe Courard, Ministre des Affaires intérieures et de |
Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, is bevoegd voor : | la Fonction publique, est compétent pour : |
- de ondergeschikte besturen, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, VIII, | - les pouvoirs subordonnés tels que visés à l'article 6, § 1er, VIII, |
van de wet; | de la loi; |
- het toezicht, zoals bedoeld in artikel 7 van de wet; | - la tutelle telle que visée à l'article 7 de la loi; |
- het toezicht op de politiezones zoals bepaald bij het decreet van 12 | - la tutelle sur les zones de police telle que définie par le décret |
februari 2004 tot wijziging van het decreet van 1 april 1999 tot | du 12 février 2004 modifiant le décret du 1er avril 1999 organisant la |
organisatie van het toezicht op de gemeenten, de provincies en de | tutelle sur les communes, les provinces et les intercommunales de la |
intercommunales van het Waalse Gewest; | Région wallonne; |
- de wetgeving inzake de openbare centra voor maatschappelijk welzijn | - la législation relative aux centres publics d'aide sociale et la |
en het toezicht daarop; | tutelle sur ceux-ci; |
- de ambtenarenzaken en het bestuur; | - la fonction publique et l'administration; |
- de kerkfabrieken en de instellingen belast met het beheer van de | - les fabriques d'église et les établissements chargés de la gestion |
temporaliën van de erkende erediensten zoals bedoeld in artikel 6, § | du temporel des cultes reconnus tels que visés à l'article 6, § 1er, |
1, VIII, 6° van de wet. | VIII, 6°, de la loi. |
Art. 6.Mevr. Marie-Dominique Simonet, Minister van Wetenschappelijk |
Art. 6.Mme Marie-Dominique Simonet, Ministre de la Recherche, des |
Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse Betrekkingen, is | Technologies nouvelles et des Relations extérieures, est compétente |
bevoegd voor : | pour : |
- de internationale betrekkingen, met inbegrip van de betrekkingen met | - les relations internationales, en ce compris les relations avec les |
de Europese instellingen, onverminderd artikel 2, achtste streepje, en | institutions européennes, sans préjudice de l'article 2, 8e tiret, et |
de ontwikkelingssamenwerking zoals bedoeld in artikel 6ter van de wet; | la coopération au développement telle que visée à l'article 6ter de la |
- het wetenschappelijk onderzoek, zoals bedoeld in artikel 6bis van de | loi; - la recherche scientifique telle que visée à l'article 6bis de la |
wet, met uitzondering van het wetenschappelijk onderzoek op het gebied van de energie; | loi, à l'exception de la recherche scientifique liée à l'énergie; |
- de nieuwe technologieën; | - les technologies nouvelles; |
- de telecommunicatie (met inbegrip van het beheer van het | - les télécommunications (y compris la gestion du contrat WIN), à |
WIN-Contract), met uitzondering van de cyberscholen en de | l'exception des cyber-écoles et cyber-classes. |
cyberklassen. | |
Art. 7.De heer Marc Tarabella, Minister van Vorming, is bevoegd voor |
Art. 7.M. Marc Tarabella, Ministre de la Formation, est compétent |
: | pour : |
- de sociale promotie zoals bedoeld in artikel 3, 3°, van het decreet; | - la promotion sociale telle que visée à l'article 3, 3°, du décret; |
- de beroepsomscholing en -bijscholing, zoals bedoeld in artikel 3, | - la reconversion et le recyclage professionnels tels que visés à |
4°, van het decreet; | l'article 3, 4°, du décret; |
- de cyberscholen en de cyberklassen. | - les cyber-écoles et cyber-classes. |
Art. 8.De heer Benoît Lutgen, Minister van Landbouw, Landelijke |
Art. 8.M. Benoît Lutgen, Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, |
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, is bevoegd voor : | de l'Environnement et du Tourisme, est compétent pour : |
- het landbouwbeleid, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, V, van de wet, | - la politique agricole telle que visée à l'article 6, § 1er, V, de la |
met inbegrip van de slachthuizen en van de aanvullende en suppletieve | loi, en ce compris les abattoirs et les aides complémentaires et |
hulp aan landbouwbedrijven, behalve de toepassing van de wetten op de | supplétives aux entreprises agricoles, à l'exception de l'application |
economische expansie en de bevordering van landbouw- en | des lois d'expansion économique et de la promotion extérieure de |
tuinbouwproducten in het buitenland; | produits agricoles et horticoles; |
- de landinrichting, het natuurbehoud en de ruilverkaveling, zoals | - la rénovation rurale, la conservation de la nature et le |
bedoeld in artikel 6, § 1, III, met uitzondering van punt 9°, van de | remembrement, tels que visés à l'article 6, § 1er, III, de la loi, à |
wet; | l'exception du 9; |
- het leefmilieu zoals bedoeld in artikel 6, § 1, II, 1° tot 4°, van | - l'environnement, tel que visé à l'article 6, § 1er, II, 1° à 4°, de |
de wet, behalve de globale vergunningen bedoeld in hoofdstuk XI van | la loi, à l'exception des permis uniques visés dans le chapitre XI du |
het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; | décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement; |
- de ontwatering zoals bedoeld in artikel 6, § 1, III, 9°, van de wet; | - le démergement, tel que visé à l'article 6, § 1er, III, 9°, de la loi; |
- het beheer van de bodemrijkdommen; | - la gestion des ressources du sous-sol; |
- het toerisme zoals bedoeld in artikel 3, 2°, van het decreet; | - le tourisme tel que visé à l'article 3, 2°, du décret; |
- het impulsfonds voor de landelijke economische ontwikkeling, met | - le fonds d'impulsion du développement économique rural, en ce |
inbegrip van de dossiercoördinatie. | compris la coordination des dossiers. |
Art. 9.De binnen de Regering beraadslaagde decreetsontwerpen en besluiten worden ondertekend door de Minister die bevoegd is voor de aangelegenheid waarop zij betrekking hebben. Zij worden medeondertekend door de Minister-President. Art. 10.Als een delegatie wordt verleend overeenkomstig het besluit tot regeling van de werking van de Regering, worden de besluiten ondertekend door de Minister aan wie die delegatie wordt verleend. In geval van afwezigheid of verhindering van een Minister kan laatstgenoemde de Minister aanwijzen die bevoegd is om in diens naam en opdracht te tekenen. |
Art. 9.Les projets de décret et les arrêtés délibérés en Gouvernement sont signés par le Ministre qui a dans ses attributions la matière qui fait l'objet du projet de décret ou de l'arrêté. Ils sont contresignés par le Ministre-Président. Art. 10.Dans le cas où une délégation a été accordée conformément à l'arrêté portant le règlement du fonctionnement du Gouvernement, les arrêtés sont signés par le Ministre auquel cette délégation est accordée. En cas d'absence ou d'empêchement d'un Ministre, celui-ci peut désigner le Ministre habilité à signer en son nom et pour son compte. |
Art. 11.Het besluit van de Waalse Regering van 14 mei 2009 tot |
Art. 11.L'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mai 2009 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten wordt opgeheven. | signature des actes du Gouvernement est abrogé. |
Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 13 juli 2009 's avonds. |
Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 juillet 2009 au soir. |
Namen, 13 juli 2009. | Namur, le 13 juillet 2009. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, | Le Ministre du Budget, des Finances, et de l'Equipement, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, Nieuwe Technologieën en | La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des |
Buitenlandse Betrekkingen, | Relations extérieures, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Minister van Vorming, | Le Ministre de la Formation, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |