Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 13/02/2003
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende een tijdelijke afwijkingsbepaling van artikel 40 van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende uitvoeringsmaatregelen van het statuut van de ambtenaren van het Gewest, gewijzigd op 22 januari 1998 "
Besluit van de Waalse Regering houdende een tijdelijke afwijkingsbepaling van artikel 40 van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende uitvoeringsmaatregelen van het statuut van de ambtenaren van het Gewest, gewijzigd op 22 januari 1998 Arrêté du Gouvernement wallon portant dérogation temporaire à l'article 40 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 novembre 1994 portant des dispositions d'exécution du statut des fonctionnaires de la Région, modifié le 22 janvier 1998
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
13 FEBRUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende een 13 FEVRIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant dérogation
tijdelijke afwijkingsbepaling van artikel 40 van het besluit van de temporaire à l'article 40 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17
Waalse Regering van 17 november 1994 houdende uitvoeringsmaatregelen novembre 1994 portant des dispositions d'exécution du statut des
van het statuut van de ambtenaren van het Gewest, gewijzigd op 22 januari 1998 fonctionnaires de la Région, modifié le 22 janvier 1998
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi du 8 août 1988;
Gelet op het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van Vu le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de
het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne,
Waalse Gewest ressorteren, inzonderheid op artikel 2; notamment l'article 2;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 novembre 1994 portant des
houdende uitvoeringsmaatregelen van het statuut van de ambtenaren van dispositions d'exécution du statut des fonctionnaires de la Région,
het Gewest, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 22 modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 janvier 1998;
januari 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 december 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 décembre 2002;
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 18 december 2002; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 décembre 2002;
Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 376 van het Sectorcomité nr. Vu le protocole de négociation n° 376 du Comité de secteur n° XVI,
XVI, opgemaakt op 20 december 2002; établi le 20 décembre 2002;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 19 december 2002 over Vu la délibération du Gouvernement wallon le 19 décembre 2002 sur la
het verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen hoogstens demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
één maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies 34.675/2 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis n° 34.675/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 janvier 2003 en
januari 2003, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 40 van het besluit van de Waalse Regering van 17

Article 1er.L'article 40 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17

november 1994 houdende uitvoeringsmaatregelen van het statuut van de novembre 1994 portant des dispositions d'exécution du statut des
ambtenaren van het Gewest, gewijzigd bij het besluit van de Waalse
Regering van 22 januari 1998, wordt gewijzigd als volgt : fonctionnaires de la Région, modifié par l'arrêté du 22 janvier 1998,
est remplacé par la disposition suivante :
« Ambtenaren met een graad van de rangen A4, D2 en E2 of een « Peuvent participer à la formation les fonctionnaires titulaires du
wervingsgraad mogen deelnemen aan de opleiding. » grade des rangs A4, D2 et E2 et des grades de recrutement. »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003 en

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003 et

houdt op uitwerking te hebben op 30 september 2003. cesse de produire ses effets le 30 septembre 2003.

Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Namen, 13 februari 2003. Namur, le 13 février 2003.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
^