Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijzigingen aangebracht in het huishoudelijk reglement van het Beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées " | Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de la modification du règlement d'ordre intérieur du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 13 DECEMBER 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijzigingen aangebracht in het huishoudelijk reglement van het Beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées " (Waals Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen) De Waalse Regering, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 13 DECEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de la modification du règlement d'ordre intérieur du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet II van 22 juli 1993 houdende overdracht van de | Vu le décret II du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines |
uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het | compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la |
Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op artikel 3, 7°; | Commission communautaire française, notamment l'article 3, 7 °; |
Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van | Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes |
gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 33, tweede lid; | handicapées, notamment l'article 33, alinéa 2; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 1996 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 1996 portant approbation |
goedkeuring van het huishoudelijk reglement van het Beheerscomité van | du règlement d'ordre intérieur du Comité de gestion de l'Agence |
het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées", | wallonne pour l'intégration des personnes handicapées, modifié par |
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999; | l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999; |
Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van het "Agence wallonne | Vu la proposition du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour |
pour l'intégration des personnes handicapées", gedaan op 25 oktober | l'intégration des personnes handicapées, faite le 25 octobre 2007; |
2007; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 december 2007; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 décembre 2007; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 13 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 décembre 2007; |
december 2007; | |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie, | Sur la proposition du Ministre de l'Action sociale, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. |
Art. 2.De wijzigingen aangebracht in het huishoudelijk reglement van |
Art. 2.Le Gouvernement wallon approuve la modification du règlement |
het Beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'intégration des | d'ordre intérieur du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour |
personnes handicapées", die als bijlage bij dit besluit gaan, zijn | l'intégration des personnes handicapées, figurant en annexe. |
goedgekeurd door de Regering. | |
Art. 3.De Minister van Sociale Actie is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Le Ministre de l'Action sociale est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Namen, 13 december 2007. | Namur, le 13 décembre 2007. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Bijlage | Annexe |
Artikel 1.In artikel 38 van de bijlage bij het besluit van de Waalse |
Article 1er.Dans l'article 38 de l'annexe de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 27 juni 1996 tot goedkeuring van het huishoudelijk | wallon du 27 juin 1996 portant approbation du règlement d'ordre |
reglement van het Beheerscomité van het "Agence wallonne pour | intérieur du comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration |
l'intégration des personnes handicapées", gewijzigd bij het besluit | des personnes handicapées, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon |
van de Waalse Regering van 20 mei 1996, worden de volgende wijzigingen | du 20 mai 1999, les modifications suivantes sont apportées : |
aangebracht : 1° het bedrag "1 250 000 frank" wordt vervangen door het bedrag | 1° le montant de "1.250.000 francs" est remplacé par le montant de |
"20.000 euro"; | "20.000 euros"; |
2° het volgende lid wordt toegevoegd : "De algemeen bestuurder geeft | 2° l'alinéa suivant est ajouté : "Trimestriellement, l'administrateur |
het Bureau om de drie maanden kennis van elke uitgave boven 5.000 | général informe le Bureau de chaque dépense supérieure à 5.000 euros |
euro." | qu'il a engagée." |
Art. 2.In artikel 39 van dezelfde bijlage worden de volgende |
Art. 2.Dans l'article 39 de la même annexe, les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° in § 2, eerste lid, worden de bedragen "1,250 en 2,500 Mil" | 1° Au § 2, 1er alinéa, les mots "1,250 et 2,500 Moi" sont remplacés |
vervangen door "20.000 en 60.000 euro" en in het tweede lid van | par "20.000 et 60.000 euros" et au 2e alinéa du même paragraphe, le |
dezelfde paragraaf wordt het bedrag "2 500 000 frank" vervangen door | montant de "2.500.000 francs" est remplacé par le montant de "60.000 |
het bedrag "60.000 euro". | euros". |
2° § 5 wordt vervangen als volgt : « § 5. In het kader van een reeds | 2° Le § 5 est remplacé par la disposition suivante : « § 5. Dans le |
gesloten opdracht kan de algemeen bestuurder aanvullende of wijzigende | cadre d'un marché déjà conclu, l'administrateur général peut approuver |
werken goedkeuren naar rato van : | des travaux supplémentaires ou modificatifs jusqu'à concurrence de : |
- 15 % van het oorspronkelijke inschrijvingsbedrag voor niet | - 15 % du montant initial de la soumission pour les dépenses non |
statutaire uitgaven van maximum 20.000 euro; | statutaires n'excédant pas 20.000 euros; |
- 10 % van het oorspronkelijke inschrijvingsbedrag voor niet | - 10 % du montant initial de la soumission pour les dépenses non |
statutaire uitgaven tussen 20.000 en 60.000 euro; | statutaires entre 20.000 euros et 60.000 euros; |
- 5 % van het oorspronkelijke inschrijvingsbedrag voor niet statutaire | - 5 % du montant initial de la soumission pour les dépenses non |
uitgaven boven 60.000 euro. » | statutaires excédant 60.000 euros. » |
Art. 3.Artikel 40 in dezelfde bijlage wordt aangevuld als volgt : « |
Art. 3.L'article 40 de la même annexe est complété comme suit : "5° |
5° elke wervingsaanvraag van het Agentschap in het kader van | toute demande d'engagement de l'Agence dans le cadre des missions |
internationale opdrachten zowel in België als in het buitenland. » | internationales tant en Belgique qu'à l'étranger." |
Art. 4.Dezelfde bijlage wordt aangevuld met een Titel IV bevattende |
Art. Il est inséré un Titre IV dans la même annexe comprenant les |
de artikelen 41 en 42, luidend als volgt : | articles 41 et 42 rédigé comme suit : |
« TITEL IV. - Toezicht | « TITRE IV. - De la surveillance |
Art. 41.§ 1. Er wordt een auditcomité door het beheerscomité |
Art. 41.§ 1er. Le comité de gestion crée un Comité d'Audit. Le comité |
opgericht. Het auditcomité moet het beheerscomité zijn | d'audit a pour mission générale d'aider le comité de gestion à assumer |
verantwoordelijkheden helpen nemen in het kader van de vlotte werking | ses responsabilités dans le cadre du bon fonctionnement du contrôle |
van het intern toezicht op het Agentschap. | interne de l'Agence. |
§ 2. De samenstelling en de opdrachten van het auditcomité worden door | § 2. La composition et les missions du Comité d'Audit sont arrêtées |
het beheerscomité in een handvest vastgelegd. De voorzitter van het | par le comité de gestion et traduites dans une charte. Le président du |
financieel comité van het Agentschap is lid van rechtswege van het | comité financier de l'agence est membre de plein droit du comité |
auditcomité. | d'audit. |
Art 42. Het beheerscomité kan beslissen binnen zijn midden elk ander | Art 42. Le comité de gestion peut décider de constituer en son sein |
comité op te richten dat belast wordt met begeleiding en toezicht | tout autre comité chargé d'une mission d'accompagnement et de |
i.v.m. specifieke aangelegenheden die het nuttig acht voor zijn goede | surveillance sur des matières spécifiques qu'il juge utile pour son |
werking. De samenstelling van dat (die) gespecialiseerde comité(s) en | bon fonctionnement. La composition et les missions confiées à ce(s) |
de hem (hen) toegewezen opdrachten worden door het beheerscomité in | comité(s) spécialisés sont arrêtées par le comité de gestion et |
een handvest vastgelegd. » | traduites dans une charte. » |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre |
13 december 2007 tot goedkeuring van de wijzigingen aangebracht in het | 2007 portant approbation de la modification du règlement d'ordre |
huishoudelijk reglement van het beheerscomité van het "Agence wallonne | intérieur du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'intégration |
pour l'intégration des personnes handicapées" dat is gewijzigd bij het | des personnes handicapées, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon |
besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999. » | du 20 mai 1999. |
Namen, 13 december 2007. | Namur, le 13 décembre 2007. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |