← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 20 september 2018 tot uitvoering van artikel 5, §§ 3 en 4, van het decreet van 8 februari 2018 betreffende het beheer en de betaling van de gezinsbijslagen, met betrekking tot de toekenningsvoorwaarden van de gezinsbijslagen aan kinderen ouder dan achttien jaar "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 20 september 2018 tot uitvoering van artikel 5, §§ 3 en 4, van het decreet van 8 februari 2018 betreffende het beheer en de betaling van de gezinsbijslagen, met betrekking tot de toekenningsvoorwaarden van de gezinsbijslagen aan kinderen ouder dan achttien jaar | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 septembre 2018 exécutant l'article 5, §§ 3 et 4, du décret du 8 février 2018 relatif à la gestion et au paiement des prestations familiales, portant sur les conditions d'octroi des prestations familiales aux enfants de plus de dix-huit ans |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
13 APRIL 2023. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 13 AVRIL 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van 20 september 2018 tot uitvoering van artikel 5, §§ 3 en 4, | Gouvernement wallon du 20 septembre 2018 exécutant l'article 5, §§ 3 |
van het decreet van 8 februari 2018 betreffende het beheer en de | et 4, du décret du 8 février 2018 relatif à la gestion et au paiement |
betaling van de gezinsbijslagen, met betrekking tot de | des prestations familiales, portant sur les conditions d'octroi des |
toekenningsvoorwaarden van de gezinsbijslagen aan kinderen ouder dan achttien jaar | prestations familiales aux enfants de plus de dix-huit ans |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 8 februari 2018 betreffende het beheer en de | Vu le décret du 8 février 2018 relatif à la gestion et au paiement des |
betaling van de gezinsbijslagen, inzonderheid op artikel 5, §§ 3 en 4, | prestations familiales, article 5, §§ 3 et 4, modifié par le décret du |
gewijzigd bij het decreet van 20 december 2018; | |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 september 2018 tot | 20 décembre 2018 ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 septembre 2018 exécutant |
uitvoering van artikel 5, §§ 3 en 4, van het decreet van 8 februari | l'article 5, §§ 3 et 4, du décret du 8 février 2018 relatif à la |
2018 betreffende het beheer en de betaling van de gezinsbijslagen, met | gestion et au paiement des prestations familiales, portant sur les |
betrekking tot de toekenningsvoorwaarden van de gezinsbijslagen aan | conditions d'octroi des prestations familiales aux enfants de plus de |
kinderen ouder dan achttien jaar; | dix-huit ans ; |
Gelet op het rapport van 7 november 2022, opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 7 novembre 2022 établi conformément à l'article 4, |
artikel 4, 2°, van het decreet van 3 maart 2016 houdende uitvoering | 2°, du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations Unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen | des politiques régionales, pour les matières réglées en vertu de |
voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de | l'article 138 de la Constitution ; |
Grondwet; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 februari 2023; | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 13 février 2023 ; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 16 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 février 2023 ; |
februari 2023; | |
Gelet op advies nr. 73.122/2 van de Raad van State, gegeven op 15 | Vu l'avis 73.122/2 du Conseil d'Etat, donné le 15 mars 2023 en |
maart 2023, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het gunstige advies van het Branchecomité "Gezinnen" van het | Considérant l'avis favorable du Comité de Branche Familles de l'Agence |
"Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et | de la Santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, |
des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen), uitgebracht op 13 maart 2023; Overwegende dat de terugwerkende kracht gerechtvaardigd is wanneer het erom gaat individuele rechten te beschermen en een voor de betrokkenen gunstiger maatregel toe te passen, zolang deze terugwerkende kracht geen afbreuk doet aan individuele rechten of aan de rechtszekerheid; Dat het toelaatbaar is dat de maatregel tot afschaffing van het toegestane inkomensplafond voor alternerende studenten met terugwerkende kracht op 1 augustus 2022 in werking treedt, omdat hij daadwerkelijk gunstiger is voor de betrokken jongeren en dus voor de bescherming van hun individuele rechten; Dat, voor zover deze maatregel in werking treedt op een datum die overeenstemt met het begin van het schooljaar, de betrokken jongeren hun individuele rechten niet halverwege het schooljaar geschrapt zullen zien; | donné le 13 mars 2023; Considérant que la rétroactivité est justifiée lorsqu'il s'agit de protéger des droits individuels et d'appliquer une mesure plus favorable aux personnes concernées, dès lors que cette rétroactivité ne porte atteinte ni aux droits individuels, ni à la sécurité juridique ; Qu'il est admissible que la mesure de suppression du plafond de revenus autorisé pour les alternants prenne effet rétroactivement le 1er août 2022, car elle est effectivement plus favorable aux jeunes concernés et donc à la protection de leurs droits individuels ; Que, dans la mesure où ce dispositif entre en vigueur à une date correspondant au début de l'année scolaire, les jeunes concernés ne verront pas leurs droits individuels clôturés au milieu de l'année scolaire ; |
Dat de betrokken dossiers uit operationeel oogpunt voorts het voorwerp | Qu'en outre, sur le plan opérationnel, les dossiers concernés feront |
zullen uitmaken van een positieve regularisatie die leidt tot de | l'objet d'une régularisation positive entraînant des paiements de |
betaling van gezinsbijslagen door de kinderbijslagfondsen vanaf de | prestations familiales par les caisses d'allocations familiales à |
inwerkingtreding van de maatregel, hetgeen de naleving van het | compter de l'entrée en vigueur de la mesure, ce qui permet d'assurer |
rechtszekerheidscriterium waarborgt; | le respect du critère de sécurité juridique ; |
Overwegende dat de terugwerkende kracht dus voor belanghebbenden van | Que l'effet rétroactif bénéficie donc aux intéressés et, en ce sens, |
voordeel zal zijn en die zin verantwoord is; | est justifiée ; |
Op de voordracht van de Minister belast met kinderbijslag; | Sur la proposition de la Ministre en charge des allocations familiales ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, aangelegenheden bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. | de la Constitution, des matières visées à l'article 128, § 1er, de |
Art. 2.In artikel 3, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van |
celle-ci. Art. 2.A l'article 3, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 |
20 september 2018 tot uitvoering van artikel 5, §§ 3 en 4, van het | septembre 2018 exécutant l'article 5, §§ 3 et 4, du décret du 8 |
decreet van 8 februari 2018 betreffende het beheer en de betaling van | février 2018 relatif à la gestion et au paiement des prestations |
de gezinsbijslagen, met betrekking tot de toekenningsvoorwaarden van | familiales, portant sur les conditions d'octroi des prestations |
de gezinsbijslagen aan kinderen ouder dan achttien jaar, laatstelijk | familiales aux enfants de plus de dix-huit ans, modifié en dernier |
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10 februari 2022, | lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 février 2022, les |
worden volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
a) in lid 1 wordt punt 4° opgeheven; | a) à l'alinéa 1er, le 4° est abrogé ; |
b) in lid 3 worden de woorden "en 4° " en de woorden "of geïnde | b) à l'alinéa 3, les mots « et le 4° » et les mots « ou les |
vergoedingen" opgeheven; | rémunérations perçues » sont abrogés ; |
c) in lid 3, a), worden de woorden "onderworpen aan de | c) à l'alinéa 3, a), les mots « soumis à des cotisations de solidarité |
solidariteitsbijdrage" ingevoegd tussen de woorden "van een | » sont insérés entre les mots « d'un contrat d'occupation d'étudiant » |
overeenkomst voor tewerkstelling van studenten" en de woorden ", een | et les mots «, d'une activité indépendante » et les mots « ou d'une |
zelfstandige activiteit" en worden de woorden "of een opleiding tot | formation de chef d'entreprise ou de coordination et d'encadrement » |
bedrijfshoofd of een opleiding in coördinatie en begeleiding" | sont insérés entre les mots « formation en alternance » et « ne sont |
ingevoegd tussen de woorden "een alternerende opleiding" en de woorden | |
", niet in aanmerking genomen"; | pas prises en compte » ; |
d) lid 4 wordt opgeheven. | d) l'alinéa 4 est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 augustus 2022. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2022. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor gezinsbijslagen is belast met de |
Art. 4.Le Ministre qui a les prestations familiales dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 13 april 2023. | Namur, le 13 avril 2023. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve | La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la |
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, | Simplification administrative, en charge des allocations familiales, |
Toerisme, Erfgoed en Verkeersveiligheid, | du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, |
V. DE BUE | V. DE BUE |