← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van de termijn voor de aangifte van de houders van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen of van apparaten die deze stoffen bevatten "
Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van de termijn voor de aangifte van de houders van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen of van apparaten die deze stoffen bevatten | Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant le délai de déclaration des détenteurs de polychlorobiphényles et de polychloroterphényles ou d'appareils en contenant |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 13 APRIL 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van de termijn voor de aangifte van de houders van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen of van apparaten die deze stoffen bevatten De Waalse Regering, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 13 AVRIL 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant le délai de déclaration des détenteurs de polychlorobiphényles et de polychloroterphényles ou d'appareils en contenant Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen; | Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 maart 1999 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 mars 1999 relatif à |
betreffende de verwijdering van polychloorbifenylen en | l'élimination des polychlorobiphényles et des polychloroterphényles, |
polychloorterfenylen, inzonderheid op de artikelen 6, § 3, en 9; | notamment les articles 6, § 3, et 9; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat elke houder van PCB's/PCT's of van apparaten met een | |
volume PCB's/PCT's van meer dan een kubieke decimeter, krachtens | |
artikel 9 van het besluit van de Waalse Regering van 25 maart 1999, | Considérant l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 mars |
verplicht is een aangifte in te dienen binnen zes maanden na de | 1999 qui impose la déclaration de tout PCB/PCT ou appareil contenant |
un volume de plus d'un décimètre cube de PCB/PCT dans les six mois de | |
inwerkingtreding van dit besluit; | l'entrée en vigueur de l'arrêté; |
Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 25 maart 1999 | Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 mars 1999 a été |
op 22 mei 1999 in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt en op | publié le 22 mai 1999 au Moniteur belge et est entré en vigueur le |
deze laatste datum in werking is getreden; | jour de sa publication; |
Overwegende dat in artikel 6, § 3, van hetzelfde besluit bepaald is | Considérant que l'article 6, § 3, du même arrêté prescrit que si cette |
dat alle PCB's/PCT's of PCB's/PCT's bevattende apparaten die door de | déclaration n'a pas été réalisée dans le délai légal, ces PCB/PCT ou |
houder niet binnen de voorgeschreven termijn aangegeven zijn, | |
gereinigd of verwijderd worden binnen zes maanden na de datum waarop | appareils contenant des PCB/PCT sont décontaminés ou éliminés endéans |
de aangifte moet plaatsvinden; | les six mois de la date d'obligation de déclaration; |
Overwegende dat talrijke aangiften laat bij het bestuur ingediend zijn | Considérant le nombre important de déclarations parvenues tardivement |
en dat het onmogelijk is alle PCB's/PCT's of PCB's/PCT's bevattende apparaten vóór mei 2000 te verwijderen; | à l'administration et l'impossibilité d'éliminer pour mai 2000 l'ensemble des PCB/PCT et appareils contenant des PCB/PCT concernés; |
Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw | Sur proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de |
en Leefmilieu, | l'Urbanisme et de l'Environnement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 9 van het besluit van de Waalse Regering van 25 |
Article 1er.A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 |
maart 1999 betreffende de verwijdering van polychloorbifenylen en | mars 1999 relatif à l'élimination des polychlorobiphényles et des |
polychloorterfenylen, worden de woorden "binnen zes maanden na de | polychloroterphényles, les mots « dans les six mois de l'entrée en |
inwerkingtreding van dit besluit" vervangen door de woorden "binnen | vigueur du présent arrêté » sont remplacés par les mots « dans les |
achttien maanden na de inwerkingtreding van dit besluit". | dix-huit mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté ». |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 13 april 2000. | Namur, le 13 avril 2000. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |