Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 13/04/2000
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Raad voor individuele integratiehulpverlening van het "Agence wallonne pour l'Intégration des personnes handicapées" "
Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Raad voor individuele integratiehulpverlening van het "Agence wallonne pour l'Intégration des personnes handicapées" Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration de l'Agence wallonne pour l'Intégration des personnes handicapées
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 13 APRIL 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Raad voor individuele integratiehulpverlening van het "Agence wallonne pour l'Intégration des personnes handicapées" (Waals agentschap voor de integratie van gehandicapte personen) De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 13 AVRIL 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration de l'Agence wallonne pour l'Intégration des personnes handicapées Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes
gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 36; handicapées, notamment l'article 36;
Overwegende dat de mandaten van de voorzitter en de leden van de raad Considérant que les mandats du président et des membres du Conseil
voor individuele integratiehulpverlening van het "Agence wallonne pour d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration de l'Agence wallonne
l'Intégration des personnes handicapées" verstreken zijn en vernieuwd pour l'Intégration des personnes handicapées étant arrivés à échéance,
moeten worden; il convient de procéder à leur renouvellement;
Overwegende dat, wat de heer Jean-Pierre Nicaise betreft, kandidaat Considérant qu'en ce qui concerne M. Jean-Pierre Nicaise, candidat
voorgedragen door de "Association des Services d'Accueil de Jour pour présenté par l'Association des Services d'Accueil de Jour pour
Adultes", de volgende elementen pleiten voor zijn benoeming als Adultes, les éléments justifiant sa nomination en tant que président
voorzitter van de raad voor individuele integratiehulpverlening : du conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration sont les suivants :
- de heer Nicaise is maatschappelijk assistent en heeft talrijke - M. Nicaise est assistant social et a suivi de nombreuses formations
voortgezette beroepsopleidingen gevolgd i.v.m. bedrijfskunde, het
leiden van vergaderingen, enz. Hij is ook licentiaat in de complémentaires en gestion, conduites de réunion, etc. Il est
economische, politieke en sociale wetenschappen; également licencié en politiques économiques et sociales;
- de heer Nicaise heeft een aanzienlijke beroepservaring inzake - M. Nicaise possède une très longue expérience dans le domaine de
hulpverlening aan gehandicapte personen. Hij werkt sedert meer dan 20 l'aide aux personnes handicapées. Il travaille depuis plus de vingt
jaar bij de vzw "Les Grillons", waarvan hij nu directeur is; ans au sein de l'asbl "les Grillons" dont il est actuellement
- de heer Nicaise is medeoprichter van de "Association des Centres de directeur; - M. Nicaise a cofondé l'association des Centres de Jour dont il est
Jour" waarvan hij nu de voorzitter is. Hij is ook medeoprichter van de aujourd'hui président. Il a également cofondé l'asbl « La bulle
vzw « La bulle d'A.I.R. » (Autonomie-Intégration-Relais); d'A.I.R. » (Autonomie-Intégration-Relais);
- overeenkomstig artikel 36 van het decreet van 6 april 1995 par ailleurs, conformément à l'article 36 du décret du 6 avril 1995
betreffende de integratie van gehandicapte personen, is de heer relatif à l'intégration des personnes handicapées, M. Nicaise est
Nicaise bovendien gewoon lid van het beheerscomité van het "Agence membre effectif du comité de gestion de l'Agence wallonne pour
wallonne pour l'Intégration des personnes handicapées"; l'Intégration des personnes handicapées.
Overwegende dat, wat Mevr. Monique Debruxelles betreft, kandidate Considérant qu'en ce qui concerne Mme Monique Debruxelles, candidate
voorgedragen door de "Groupement autonome de Service et Maison présentée par le Groupement autonome de Service et Maison d'Action
d'Action éducative et sociale", de volgende elementen pleiten voor éducative et sociale, les éléments justifiant sa nomination en tant
haar benoeming als lid van de raad voor individuele que membre du conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration
integratiehulpverlening : sont les suivants :
- Mevr. Debruxelles is verpleegster en heeft voortgezette - Mme Debruxelles est infirmière et a suivi des formations
beroepsopleidingen gevolgd i.v.m. hulpverlening aan gehandicapte complémentaires en matière d'aide aux personnes handicapées;
personen; - Mevr. Debruxelles is bijna 30 jaar actief in de sector van de - Mme Debruxelles est, depuis près de trente ans, active dans le
hulpverlening aan gehandicapte personen. Ze is nu directrice van de secteur de l'aide aux personnes handicapées. Elle est actuellement
vzw "Accueil Mosan"; directrice de l'ASBL Accueil Mosan.
Overwegende dat, wat Mevr. Anne-Marie Krins-Herman betreft, kandidate Considérant qu'en ce qui concerne Mme Anne-Marie Krins-Herman,
voorgedragen door de "Association de Parents d'Enfants trisomiques candidate présentée par l'Association de Parents d'Enfants trisomiques
21, les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du
21", de volgende elementen pleiten voor haar benoeming als lid van de conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration sont les
raad voor individuele integratiehulpverlening : suivants :
- Mevr. Krins-Herman is voorzitster-oprichtster van de "Association - Mme Krins-Herman est la présidente fondatrice de l'Association des
des Parents et Personnes Trisomiques 21 (APEM)". Ze is ook Parents et Personnes Trisomiques 21 (APEM). Elle est également
vice-voorzitster van de "Association francophone d'Aide aux Handicapés vice-présidente de l'Association francophone d'Aide aux Handicapés
mentaux" en oprichtend lid van de "European Down's Syndrome Association"; mentaux et membre fondateur de l'European Down's Syndrome Association;
- Mevr. Krins-Herman is bovendien als lid, verantwoordelijke en/of - Mme Krins-Herman est par ailleurs, en tant que membre, responsable
leidster, actief bij een groot aantal verenigingen in de sector van de et/ou animatrice, active dans un grand nombre d'associations présentes
gehandicapte personen; dans le secteur des personnes handicapées.
Overwegende dat, wat Mevr. Odette Witdouck betreft, kandidate Considérant qu'en ce qui concerne Mme Odette Witdouck, candidate
voorgedragen door de "Facultés universitaires Notre-Dame de La Paix", présentée par les Facultés universitaires Notre-Dame de La Paix, les
de volgende elementen pleiten voor haar benoeming als lid van de raad éléments justifiant sa nomination en tant que membre du conseil d'avis
voor individuele integratiehulpverlening : pour l'aide individuelle à l'intégration sont les suivants :
- Mevr. Witdouck is licentiaat in de psychologische en pedagogische - Mme Witdouck est licenciée en sciences psychologiques et
wetenschappen; pédagogiques;
- door haar talrijke samenwerkingen met verschillende verenigingen en au travers de multiples collaborations avec diverses associations et
instellingen is Mevr. Witdouck beroepshalve bijna 10 jaar betrokken organismes, Mme Witdouck est, depuis près de dix ans, impliquée
bij de hulpverlening aan gehandicapte personen. Ze was coördinatrice professionnellement dans l'aide aux personnes handicapées. Elle a été
binnen het "Centre de Ressources et d'Evaluation des Technologies pour coordinatrice au sein du Centre de Ressources et d'Evaluation des
les Personnes handicapées (CRETH)" en is nu wetenschappelijk Technologies pour les Personnes handicapées (CRETH) et est
medewerkster bij de afdeling psychologie van de "Facultés actuellement collaboratrice scientifique auprès du département de
universitaires Notre-Dame de La Paix"; psychologie des Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix;
- Mevr. Witdouck is ook de auteur van diverse publicaties over de - Mme Witdouck est également l'auteur de plusieurs publications
problematiek van de gehandicapte personen; concernant la problématique des personnes handicapées.
Overwegende dat, wat de heer Angelo Cléon betreft, kandidaat Considérant qu'en ce qui concerne M. Cléon Angelo, candidat présenté
voorgedragen door de "Association Autonomia", de volgende elementen par l'Association Autonomia, les éléments justifiant sa nomination en
pleiten voor zijn benoeming als lid van de raad voor individuele tant que membre du conseil d'avis pour l'aide individuelle à
integratiehulpverlening : l'intégration sont les suivants :
- de heer Cléon is zelf gehandicapt en is daardoor bijzonder gevoelig - ayant lui-même un handicap, M. Angelo est particulièrement apte à
voor de problemen van gehandicapte personen; comprendre les problèmes auxquels doivent faire face les personnes
- de heer Cléon is afgevaardigd beheerder van "Autonomia", een handicapées; - M. Angelo est administrateur délégué d'Autonomia dont l'objectif est
vereniging die de optimale integratie van gehandicapte personen in de d'assurer une intégration optimale des personnes handicapées dans la
maatschappij beoogt; société;
- de heer Cléon is verantwoordelijke-coördinator van de "Association - M. Angelo est responsable-coordinateur de l'Association nationale
nationale pour le Logement des Handicapés"; pour le Logement des Handicapés;
- de heer Cléon is ook oprichtend lid, beheerder en/of - M. Angelo est également membre fondateur, administrateur et/ou
verantwoordelijke van een groot aantal verenigingen die actief zijn in responsable d'un grand nombre d'associations actives dans le secteur
de sector van de gehandicapte personen; des personnes handicapées.
Overwegende dat, wat de heer Michel Broux betreft, de volgende Considérant qu'en ce qui concerne M. Michel Broux, les éléments
elementen pleiten voor zijn benoeming als lid van de raad voor justifiant sa nomination en tant que membre du conseil d'avis pour
individuele integratiehulpverlening : l'aide individuelle à l'intégration sont les suivants :
- de heer Broux is houder van een diploma van opvoeder en licentiaat - M. Broux est titulaire d'un diplôme d'éducateur et d'une licence et
en doctorandus in de psychologie; maîtrise en psychologie;
- de heer Broux is meer dan 30 jaar actief in de sector van sociale - M. Broux est, depuis plus de trente ans, actif dans le secteur de
bijstand en gezondheid. Hij was van 1965 tot 1978 directeur van een l'aide sociale et de la santé. Il a été de 1965 à 1978, directeur d'un
medisch-pedagogisch instituut, daarna van 1977 tot 1987 Institut médico-pédagogique puis, de 1977 à 1987, psychothérapeute à
psychotherapeut in de kliniek van Auvelais. Hij is nu la clinique d'Auvelais. Il est actuellement inspecteur général de
inspecteur-generaal van de "Ecole provinciale des Cadres"; l'Ecole provinciale des Cadres.
Overwegende dat, wat de heer Benoît Drion betreft, kandidaat Considérant qu'en ce qui concerne M. Benoît Drion, candidat présente
voorgedragen door de vereniging "Espace Sourds", de volgende elementen par l'association Espace Sourds, les éléments justifiant sa nomination
pleiten voor zijn benoeming als lid van de raad voor individuele en tant que membre du conseil d'avis pour l'aide individuelle à
integratiehulpverlening : l'intégration :
- de heer Drion is doctor in de geneeskunde; - M. Drion est docteur en médecine;
- de heer Drion werkt sinds enkele jaren samen met de vereniging - M. Drion collabore depuis plusieurs années avec l'association
"Espace Sourds" en ligt aan de basis van verschillende projecten voor "Espace Sourds" et est l'initiateur de divers projets visant à
een betere integratie van doven in de maatschappij; favoriser une meilleure intégration des personnes sourdes dans la sociétés;
- de heer Drion heeft in 1999 de prijs Jean Sonnet ontvangen voor een - M. Drion a reçu en 1999 le Prix Jean Sonnet pour un travail intitulé
werk dat de volgende titel draagt : "Pistes d'action pour améliorer
l'éducation à la santé du patient sourd et création de lieux d'accueil " Pistes d'action pour améliorer l'éducation à la santé du patient
en langues des signes"; sourd et création de lieux d'accueil en langues des signes";
- de heer Drion is ook de auteur van diverse publicaties over o.a. de - M. Drion est également l'auteur de plusieurs publications concernant
toegang van doven tot gezondheidszorg; notamment l'accès des sourds aux soins de santé.
Overwegende dat, wat de heer Albert Gybels betreft, kandidaat Considérant qu'en ce qui concerne M. Albert Gybels, candidat présenté
voorgedragen door het Nationaal Verbond van Socialistische par l'Union nationale des Mutualités socialistes, les éléments
Mutualiteiten, de volgende elementen pleiten voor zijn benoeming als justifiant sa nomination en tant que membre du conseil d'avis pour
lid van de Raad voor individuele integratiehulpverlening : l'aide individuelle à l'intégration sont les suivants :
- de heer Gybels is doctor in de geneeskunde; - M. Gybels est docteur en médecine;
- door zijn beroepsbezigheden en zijn hoedanigheid van lid van het à la fois grâce à ses activités professionnelles et sa qualité de
vorige beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'Intégration des
personnes handicapées", heeft de heer Gybels een aanzienlijke ervaring membre du précédent comité de gestion de l'AWIPH, M. Gybels a acquis
inzake de integratie van gehandicapte personen; une importante expérience dans le domaine de l'intégration de la
personne handicapée.
Overwegende dat, wat de heer Jean-Pierre Martin betreft, kandidaat Considérant qu'en ce qui concerne M. Jean-Pierre Martin, candidat
voorgedragen door de "Association de Parents et de Professionnels présenté par l'Association de Parents et de Professionnels autour de
autour de la Personne polyhandicapée", de volgende elementen pleiten la Personne polyhandicapée, les éléments justifiant sa nomination en
voor zijn benoeming als lid van de raad voor individuele tant que membre du conseil d'avis pour l'aide individuelle à
integratiehulpverlening : l'intégration sont les suivants :
- de heer Martin was van 1973 tot 1980 opvoeder, pedagogisch de 1973 à 1980, M. Martin a été éducateur, responsable pédagogique
verantwoordelijke en vervolgens directeur bij het medisch-pedagogisch puis directeur au sein de l'institut médico-pédagogique "Les
instituut "Les Anémones"; Anémones";
- de heer Martin was van 1980 tot 1992 psychopedagoog en vervolgens de 1980 à 1992, M. Martin a été psycho-pédagogue puis directeur
pedagogisch directeur bij het medisch-pedagogisch instituut "Saint Lambert"; pédagogique au sein de l'institut médico-pédagogique "Saint Lambert";
- de heer Martin is nu directeur van de vzw "Perce-Neige" die in 1998 - M. Martin est actuellement directeur de l'asbl "Perce-Neige" qui
de prijs voor sociale integratie heeft behaald; fut, en 1998, lauréat du concours de l'intégration sociale;
- de heer Martin is ook regionaal afgevaardigde voor België binnen de - M. Martin est également délégué régional pour la Belgique au sein de
"Association internationale de Recherche scientifique en faveur des l'Association internationale de Recherche scientifique en faveur des
Personnes handicapées mentales"; Personnes handicapées mentales.
Overwegende dat, wat de heer Jean Muller betreft, kandidaat Considérant qu'en ce qui concerne M. Jean Muller, candidat présenté
voorgedragen door de "Ligue d'Aide aux Infirmes moteurs cérébraux de par la Ligue d'Aide aux Infirmes moteurs cérébraux de la Région
la Région wallonne", de volgende elementen pleiten voor zijn benoeming wallonne, les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du
als lid van de raad voor individuele integratiehulpverlening : conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration sont les suivants :
- de heer Muller is doctor in de geneeskunde sinds 1979. Hij is - M. Muller est docteur en médecine depuis 1979. Il a acquis une
specialist in de neurologie en in de revalidatie en voert zijn spécialisation en neurologie puis en revalidation, et mène ses
activiteiten in het kader van de "Ligue d'Aide aux Infirmes moteurs activités dans le cadre de la Ligue d'Aide aux Infirmes moteurs
cérébraux", die vooral voor zwaar lichamelijk gehandicapten zorgt; cérébraux, dont les actions concernent essentiellement les personnes
sévèrement handicapées physiquement.
Overwegende dat, wat de heer Pierre Thiry betreft, kandidaat Considérant qu'en ce qui concerne M. Pierre Thiry, candidat présenté
voorgedragen door het Directoraat-generaal Sociale Aangelegenheden van par la Direction générale des Affaires sociales de la Province du
de Provincie Henegouwen, de volgende elementen pleiten voor zijn Hainaut, les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du
benoeming als lid van de raad voor individuele integratiehulpverlening conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration sont les
: suivants :
- de heer Thiry is verantwoordelijk voor vier door de Provincie - M. Thiry est responsable de quatre centres d'aide précoce gérés par
Henegouwen beheerde centra voor vroegtijdige hulpverlening : drie la Province du Hainaut : trois centres d'accueil familial et un centre
centra voor gezinsopvang en een centrum voor gespecialiseerde d'orientation professionnelle spécialisée. A ce titre, il possède une
voorlichting bij beroepskeuze. Daardoor heeft hij een beroepservaring expérience professionnelle dont il pourra faire profiter le conseil
die de raad voor individuele integratieverlening van pas zal komen; pour l'aide individuelle à l'intégration.
Overwegende dat, wat de heer Yves Van Houte betreft, kandidaat Considérant qu'en ce qui concerne M. Yves Van Houte, candidat présenté
voorgedragen door de Christelijke Mutualiteit, de volgende elementen par la Mutualité chrétienne, les éléments justifiant sa nomination en
pleiten voor zijn benoeming als lid van de Raad voor individuele tant que membre du conseil d'avis pour l'aide individuelle à
integratiehulpverlening : l'intégration sont les suivants :
- de heer Van Houte is doctor in de geneeskunde; - M. Van Houte est docteur en médecine;
- de heer Van Houte was van 1985 tot 1994 verantwoordelijk voor de - M. Van Houte a été, de 1985 à 1994, responsable du secteur de la
revalidatiesector bij de medische Directie van de Landsbond der réadaptation à la Direction médicale de l'Alliace nationale des
Christelijke Mutualiteiten. Hij is er nu adjunct-geneesheer-directeur; Mutualités chrétiennes. Il est aujourd'hui médecin-directeur adjoint
de cette même alliance;
- de heer Van Houte was van 1985 tot 1991 lid van het medisch - M. Van Houte a été, de 1985 à 1991, membre du Comité technique
technisch comité van het Rijksfonds voor sociale reclassering van médical du Fonds national de Reclassement social des Handicapés;
mindervaliden;
- de heer Van Houte is ook lid van talrijke comités, verenigingen en - M. Van Houte est par ailleurs membre de nombreux comités,
raden in de gezondheidssector; associations et conseils dans le secteur de la santé.
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende persoon wordt voor vier jaar tot voorzitter

Article 1er.Est nommé pour un terme de quatre ans en qualité de

benoemd : président :
- de heer Jean-Pierre Nicaise. M. Jean-Pierre Nicaise.

Art. 2.De volgende personen worden voor vier jaar tot lid benoemd op

Art. 2.Sont nommés pour un terme de quatre ans en qualité de membres

de voordracht van de organisaties, diensten of instellingen die onder désignés sur proposition des organisations, services ou institutions
de toepassing vallen van de decreten en besluiten waarvan het "Agence intéressés à l'application des décrets et arrêtés dont l'Agence
wallonne pour l'Intégration des personnes handicapées" de uitvoering wallonne pour l'Intégration des personnes handicapées assure
waarborgt, of worden gekozen op grond van hun bevoegdheid : l'exécution ou choisis en fonction de leur compétence :
Mevr. Monique Debruxelles; Mme Monique Debruxelles;
Mevr. Anne-Marie Krins-Herman; Mme Anne-Marie Krins-Herman;
Mevr. Odette Witdouck; Mme Odette Witdouck;
de heer Cléon Angelo; M. Cléon Angelo;
de heer Michel Broux; M. Michel Broux;
de heer Benoît Drion; M. Benoît Drion;
de heer Albert Gybels; M. Albert Gybels;
de heer Jean-Pierre Martin; M. Jean-Pierre Martin;
de heer Jean Muller; M. Jean Muller;
de heer Pierre Thiry; M. Pierre Thiry;
de heer Yves Van Houte. M. Yves Van Houte.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 april 2000.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 6 avril 2000.

Namen, 13 april 2000. Namur, le 13 avril 2000.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
^