Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van diverse bepalingen met betrekking tot het Waals openbaar ambt | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant diverses dispositions relatives à la fonction publique wallonne |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
12 OKTOBER 2023. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 12 OCTOBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant diverses |
diverse bepalingen met betrekking tot het Waals openbaar ambt | dispositions relatives à la fonction publique wallonne |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 3, vervangen door de bijzondere wet van 8 | l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et |
augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; | modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code |
houdende de Waalse Ambtenarencode; | de la fonction publique wallonne ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 juni 2014 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 juin 2014 portant règlement |
regeling van de functieproef bedoeld in artikel 114 van het besluit | de l'épreuve de fonction visée à l'article 114 de l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
Ambtenarencode; | publique wallonne ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 avril 2023 ; |
april 2023; Gelet op de instemming van de Minister voor Ambtenarenzaken, gegeven op 17 mei 2023; | Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 17 mai 2023 ; |
Gelet op het rapport van 12 maart 2023 opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 12 mars 2023 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales ; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 843 van Sectorcomité nr. XVI, | Vu le protocole de négociation n° 843 du Comité de secteur n° XVI, |
gesloten op 7 juli 2023; | conclu le 7 juillet 2023 ; |
Gelet op het verzoek om advies nr. 74.286/2, gericht aan de Raad van | |
State op 24 juli 2023, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 2°, van | Vu la demande d'avis n° 74.286/2, adressée au Conseil d'Etat le 24 |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | juillet 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, |
Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; | des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht de Minister voor Ambtenarenzaken, | Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van | CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 |
18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode | décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne |
Afdeling 1. - Wijzigingen betreffende de bevordering door verhoging in | Section 1ère. - Modifications concernant la promotion par avancement |
graad | de grade |
Artikel 1.In artikel 50, § 1, 1°, van het besluit van de Waalse |
Article 1er.Dans l'article 50, § 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, | wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique |
vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, | wallonne, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars |
wordt het woord "zes" vervangen door het woord "vijf". | 2009, le mot « six » est remplacé par le mot « cinq ». |
Art. 2.In dezelfde Code wordt een artikel 50/1 ingevoegd, luidend als |
Art. 2.Dans le même code, il est inséré un article 50/1 rédigé comme |
volgt: | suit : |
" Art. 50/1.§ 1. De bevordering tot de graad van directeur wordt |
« Art. 50/1.§ 1er. La promotion au grade de directeur est suivie |
gevolgd door een proefperiode, waarna de bevorderde ambtenaar bij een | d'une période probatoire à l'issue de laquelle, en cas d'évaluation |
ongunstige evaluatie naar zijn vorige graad wordt gedegradeerd. | défavorable, l'agent promu est retrogradé à son grade antérieur. |
De in zijn vorige graad herstelde ambtenaar, wordt gereaffecteerd. | L'agent réintégré dans son grade précédent est en instance de réaffectation. |
De ambtenaar met een gunstige evaluatie wordt van rechtswege | L'agent qui fait l'objet d'une évaluation favorable est définitivement |
bevorderd. | promu de plein droit. |
§ 2. De proefperiode duurt een jaar. | § 2. La période probatoire est d'un an. |
In afwijking van artikel 144 is de voorbehouden evaluatie niet van | Par dérogation à l'article 144, l'évaluation réservée n'est pas |
toepassing; er wordt alleen een gunstige of ongunstige evaluatie | applicable, seule une évaluation favorable ou défavorable est |
toegekend. | attribuée. |
In afwijking van artikel 145 zijn het principe van een onderhoud om de | Par dérogation à l'article 145, le principe d'un entretien tous les |
twee jaar en het principe van het wachten op de periode van 15 | deux ans ainsi que celui de l'attente de la période du 15 septembre au |
september tot 15 december voor de evaluatie niet van toepassing. | 15 décembre pour l`évaluation ne sont pas d'application. |
In afwijking van artikel 151 geeft een ongunstige evaluatie geen | Par dérogation à l'article 151, une évaluation défavorable ne donne |
aanleiding tot een tussentijdse evaluatie. | pas lieu à une évaluation intermédiaire. |
De in aanmerking te nemen evaluatie is de definitief toegekende | L'évaluation à prendre en considération est l'évaluation |
evaluatie, in voorkomend geval na advies of beslissing van de kamer | définitivement attribuée, le cas échéant après avis ou décision de la |
van beroep overeenkomstig artikel 150. Bij een beroep bij de kamer van | Chambre de recours en application de l'article 150. En cas de recours |
beroep wordt de proefperiode verlengd met de tijd die nodig is om de | devant la Chambre de recours, la période probatoire est prolongée de |
overheid in staat te stellen een beslissing te nemen binnen de in | la durée nécessaire permettant à l'autorité de prendre une décision |
artikel 150, tweede lid, en artikel 200, lid 2, vierde lid, | dans les délais prévus aux articles 150, alinéa 2 et 200, paragraphe |
vastgestelde termijnen. | 2, alinéa 4. |
§ 3. Dit artikel is eveneens van toepassing op de ambtenaar die door | § 3. Le présent article s'applique également à l'agent qui obtient le |
verandering van graad de graad van directeur krijgt. | grade de directeur par changement de grade. |
§ 4. Voor de ambtenaar die vóór het verstrijken van de proefperiode | § 4. L'agent qui, avant le terme de la période probatoire, se voit |
door interne mobiliteit een andere functie als directeur krijgt | attribuer un autre emploi de directeur par mobilité interne, fait |
toegewezen, wiens functie wordt ingetrokken of wiens functie wordt | l'objet d'un retrait d'emploi ou dont l'emploi a été supprimé et qui |
afgeschaft en die in een andere functie van directeur wordt | est réaffecté dans un autre emploi de directeur est soumis à une |
gereaffecteerd, geldt een nieuwe proeftijd van een jaar. Bij | |
herplaatsing in de vorige graad wordt onder vorige graad verstaan de | nouvelle période probatoire d'un an. En cas de réintégration au grade |
graad die de ambtenaar bekleedde vóór zijn bevordering tot de graad | précédent, il faut entendre par grade précédent le grade que l'agent |
van directeur. | avait avant sa promotion au grade de directeur. |
§ 5. Dit artikel is niet van toepassing op ambtenaren die vóór de | § 5. Le présent article ne s'applique pas aux agents promus avant son |
inwerkingtreding van dit artikel zijn bevorderd.". | entrée en vigueur. ». |
Art. 3.In artikel 52bis, eerste lid, 1°, van dezelfde Code, ingevoegd |
Art. 3.Dans l'article 52bis, alinéa 1er, 1°, du même Code, inséré par |
bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt het | l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, le mot « quinze » est |
woord "vijftien" vervangen door het woord "vijf". | remplacé par le mot « cinq ». |
Art. 4.In artikel 53, § 2, 1°, van dezelfde Code, vervangen bij het |
Art. 4.Dans l'article 53, § 2, 1°, du même Code, remplacé par |
besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt het woord | l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, le mot « six » est |
"zes" vervangen door het woord "vier". | remplacé par le mot « quatre ». |
Art. 5.In artikel 302, § 1, 1°, van dezelfde Code, vervangen bij het |
Art. 5.Dans l'article 302, § 1er, 1°, du même Code, remplacé par |
besluit van de Waalse Regering van 15 juni 2017, wordt het woord "zes" | l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juin 2017, le mots « six » est |
vervangen door het woord "vijf". | remplacé par le mot « cinq ». |
Afdeling 2. - Wijzigingen betreffende de mutatie, permutatie, | Section 2. - Modifications concernant la mutation, la permutation, la |
tijdelijke mutatie, interne en externe mobiliteit | mutation temporaire, la mobilité interne et externe |
Art. 6.In artikel 71 van dezelfde Code, vervangen bij het besluit van |
Art. 6.A l'article 71 du même Code, remplacé par l'arrêté du |
de Waalse Regering van 27 maart 2009 en laatstelijk gewijzigd bij het | Gouvernement wallon du 27 mars 2009 et modifié en dernier lieu par |
besluit van de Waalse Regering van 2 september 2021, worden de | l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 septembre 2021, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 1° dans le paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées |
a) in lid 8 worden de woorden "tussen 1 juli en 31 augustus" vervangen | : a) à l'alinéa 8 les termes « entre le 1er juillet et le 31 août » sont |
door de woorden "van 15 juli tot 15 augustus"; | remplacé par les termes « du 15 juillet au 15 août » ; |
b) in paragraaf 9, 1°, wordt het woord "eenentwintig" vervangen door | b) à l'alinéa 9, 1° les mots « vingt et un » sont remplacés par le mot |
het woord "vijftien"; | « quinze » ; |
c) in lid 9 wordt punt 1° aangevuld met de woorden "; deze termijn kan | c) à l'alinéa 9, le 1° est complété par les mots « ; ce délai peut |
met maximaal twee weken worden verlengd indien de begindatum van de | être prolongé, de deux semaines au maximum, lorsque le point de départ |
termijn of het einde ervan in een zomerschoolvakantieperiode valt"; | du délai ou son échéance tombe durant une période de vacances scolaires estivales » ; |
2° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt: | 2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : |
" § 2. Voor de wervingsbetrekkingen en staffuncties in de rangen B1, | « § 2. Pour les emplois de recrutement et les emplois d'encadrement |
C1 en D1 wordt over een mutatie op verzoek van de ambtenaar beslist | des rangs B1, C1 et D1, la mutation à la demande de l'agent est |
door de directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst | décidée par le directeur général du Service public de Wallonie Support |
Ondersteuning, op gemotiveerd voorstel van de directeur-generaal onder | sur proposition motivée du directeur général dont relève l'emploi à |
wie de te bezetten functie ressorteert, na raadpleging van de | pourvoir après avis de l'inspecteur général concerné, établie |
betrokken inspecteur-generaal, met name op basis van de motivatie van | notamment sur la base de la motivation du candidat et de l'adéquation |
de kandidaat en de geschiktheid van het functieprofiel. | du profil de fonction. |
In het geval van staffuncties en functies in de rangen A4 en hoger | Pour les emplois d'encadrement et les emplois des rangs A4 et |
wordt over de mutatie op verzoek van de ambtenaar beslist door de | supérieurs, la mutation à la demande de l'agent est décidée par le |
Regering volgens de voor deze functies geldende procedure."; | Gouvernement selon la procédure applicable à ces emplois. » ; |
3° in paragraaf 3 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: | 3° dans le paragraphe 3, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"Voor de wervingsbetrekkingen en staffuncties in de rangen B1, C1 en | « Pour les emplois de recrutement et les emplois d'encadrement des |
D1 wordt over een mutatie van ambtswege beslist door de | rangs B1, C1 et D1, la mutation d'office est décidée par le directeur |
directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Ondersteuning op | général du Service public de Wallonie Support sur proposition ou avis |
basis van een voorstel of een gezamenlijk met redenen omkleed advies | motivés concordants des directeurs généraux après avis des inspecteurs |
van de directeuren-generaal na advies van de betrokken | |
inspecteuren-generaal."; | généraux concernés. » ; |
4° in paragraaf 4 worden de woorden "van rang A5" ingevoegd tussen de | 4° dans le paragraphe 4, les mots « du rang A5 » sont insérés entre |
woorden "de staffuncties" en de woorden "en de betrekkingen van rang | les mots « d'encadrement » et les mots « et les emplois de rangs A4 et |
A4 en A3"; | A3 » » ; |
5° in paragraaf 5 worden de woorden "twee jaar" vervangen door de | 5° au paragraphe 5, les mots « de deux ans » sont remplacés par les |
woorden "één jaar". | mots « d'un an ». |
Art. 7.In artikel 72 van dezelfde Code, laatstelijk gewijzigd bij het |
Art. 7.A l'article 72 du même Code, modifié en dernier lieu par |
besluit van de Waalse Regering van 2 september 2021, worden de | l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 septembre 2021, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "rang A5 en A6" | 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots « rang A5 et A6 » sont |
vervangen door de woorden "rang A4, A5 en A6"; | remplacés par les mots « rangs A4, A5 et A6 » ; |
2° in paragraaf 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2° dans le paragraphe 2, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in lid 1 worden de woorden "de Directiecomités van de betrokken | a) à l'alinéa 1er, les mots « comités de direction des directions |
Directoraten-generaal" vervangen door de woorden "de | générales concernées » sont remplacés par les mots « directeurs |
directeuren-generaal na raadpleging van de betrokken | généraux après avis des inspecteurs généraux concernés » ; |
inspecteuren-generaal"; | |
b) in lid 2 worden de woorden "Voor de ambtenaren van niveau A" | b) à l'alinéa 2, les mots « pour les agents de niveau A » sont |
vervangen door "Voor de staffuncties van rang A5 en de betrekkingen | remplacés par les mots « pour les emplois d'encadrement du rang A5 et |
van rang A4"; | les emplois de rang A4 » ; |
3° in paragraaf 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 3° dans le paragraphe 3, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in lid 1 worden de woorden "in voorkomend geval, langs | a) à l'alinéa 1er, les mots «, le cas échéant, par voie électronique, |
elektronische weg" ingevoegd tussen de woorden "De ambtenaar dient | |
zijn permutatieaanvraag" en de woorden "in aan de hand van een formulier"; | » sont insérés entre le mot « permutation » et les mots « au moyen » ; |
b) in lid 2 worden de woorden "twee jaar" vervangen door de woorden | b) à l'alinéa 2, les mots « de deux ans » sont remplacés les mots « |
"één jaar". | d'un an ». |
Art. 8.In artikel 73, § 2, van dezelfde Code, laatstelijk gewijzigd |
Art. 8.A l'article 73, § 2, du même Code, modifié en dernier lieu par |
bij het besluit van de Waalse Regering van 2 september 2021, worden de | l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 septembre 2021, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in lid 1 worden de woorden "op gezamenlijk voorstel of gezamenlijk | 1° à l'alinéa 1er, les mots « sur proposition conjointe ou avis |
advies van de Directiecomités van de betrokken Directoraten-generaal" | conjoint des Comités de direction des Directions générales concernées |
vervangen door de woorden "op basis van een voorstel of een | » sont remplacés par les mots « sur proposition ou avis motivés |
gezamenlijk met redenen omkleed advies van de directeuren-generaal na | concordants des Directeurs généraux après avis des inspecteurs |
raadpleging van de betrokken inspecteuren-generaal"; | généraux concernés » ; |
2° in lid 2 worden de woorden "op gezamenlijk voorstel of gezamenlijk | 2° à l'alinéa 2, les mots « sur proposition conjointe ou avis conjoint |
advies van de Directiecomités van de betrokken Directoraten-generaal" | des Comités de directions des Directions générales concernées » sont |
opgeheven. | abrogés. |
Art. 9.In artikel 75 van dezelfde Code, laatstelijk gewijzigd bij het |
Art. 9.Dans l'article 75 du même code, modifié en dernier lieu par |
besluit van de Waalse Regering van 2 september 2021, wordt paragraaf 4 | l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 septembre 2021, le paragraphe 4 |
vervangen door wat volgt: | est remplacé par ce qui suit : |
" § 4. Voor de wervingsbetrekkingen en staffuncties van rang B1, C1 en | « § 4. Pour les emplois de recrutement et les emplois d'encadrement |
D1 wordt over de interne of externe mobiliteit op verzoek van de | des rangs B1, C1 et D1, la mobilité interne ou externe à la demande de |
ambtenaar beslist door de directeur-generaal van de Waalse | l'agent est décidée par le directeur général du Service public de |
Overheidsdienst Ondersteuning, op gemotiveerd voorstel van de | Wallonie Support sur proposition motivée du directeur général après |
directeur-generaal, na advies van de inspecteur-generaal onder wie de | avis de l'inspecteur général dont relève l'emploi à pourvoir, établie, |
te bezetten functie ressorteert, met name op basis van de motivatie | notamment, sur la base de la motivation du candidat et de l'adéquation |
van de kandidaat en de geschiktheid van het functieprofiel | du profil de fonction. |
Voor staffuncties van rang A5 en betrekkingen van rang A en A3 beslist | Pour les emplois d'encadrement du rang A5 et les emplois des rangs A |
et A3, le Gouvernement décide, selon la procédure applicable à ces | |
de Regering op verzoek van de ambtenaar over interne of externe | emplois, de la mobilité interne ou externe à la demande de l'agent. |
mobiliteit, volgens de voor deze functies geldende procedure. | Pour les emplois de recrutement et les emplois d'encadrement des rangs |
Voor wervingsbetrekkingen en staffuncties van B1, C1 en D1 beslist de | B1, C1 et D1, le directeur général du Service public de Wallonie |
directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Ondersteuning, op | Support, sur proposition motivée du directeur général intéressé après |
gemotiveerd voorstel van de betrokken directeur-generaal en na | |
raadpleging van de betrokken inspecteur-generaal, over automatische | avis de l'inspecteur général concerné, décide de la mobilité interne |
interne of externe mobiliteit. | ou externe d'office. |
Voor de staffuncties van rang A 5 en de betrekkingen van rang A4 en A3 | Pour les emplois d'encadrement du rang A5 et les emplois de rangs A4 |
beslist de Regering over interne of externe mobiliteit van | et A3, le Gouvernement décide de la mobilité interne ou externe |
ambtswege.". | d'office. ». |
Art. 10.In artikel 288, 1° bis, van dezelfde Code, ingevoegd bij het |
Art. 10.Dans l'article 288, 1° bis, du même Code, inséré par l'arrêté |
besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2012, worden de woorden | du Gouvernement wallon du 18 octobre 2012, les mots « à l'exception |
"met uitzondering van de bepalingen betreffende de externe | des dispositions relatives à la mobilité externe » sont remplacés par |
mobiliteit." vervangen door de woorden "; de hoofdstukken in kwestie | les mots « les chapitres en question ne leur sont toutefois |
zijn echter alleen van toepassing op ambtshalve maatregelen". | applicables qu'en ce qui concerne les mesures d'office ». |
Afdeling 3. - Wijzigingen betreffende de selectie | Section 3. - Modifications concernant la sélection |
Art. 11.In artikel 114, § 4, van dezelfde Code, laatstelijk gewijzigd |
Art. 11.Dans l'article 114, § 4, du même Code, modifié en dernier |
bij het decreet van 2 september 2021, wordt een tweede lid ingevoegd, | lieu par l'arrêté 2 septembre 2021, il est inséré un second alinéa |
dat luidt als volgt: | rédigé comme suit : |
"Niet meer dan tweederde van de juryleden mag van hetzelfde geslacht | « Le jury ne peut être composé de plus de deux tiers de membres du |
zijn.". | même sexe. ». |
Afdeling 4. - Wijzigingen betreffende de eindejaarstoelage | Section 4. - Modifications concernant l'allocation de fin d'année |
Art. 12.Artikel 280 van dezelfde Code wordt aangevuld met een tweede |
Art. 12.L'article 280 du même Code est complété d'un second alinéa |
lid dat als volgt luidt: | rédigé comme suit : |
"In afwijking van het eerste lid wordt bij beëindiging van de functie | « Par dérogation à l'alinéa 1er, en cas de cessation des fonctions, |
de eindejaarstoelage binnen de in artikel 272, lid 2, gestelde termijn | l'allocation de fin d'année est payée en même temps que le pécule de |
tegelijk met het vakantiegeld uitbetaald.". | vacances, dans le délai fixé à l'article 272, paragraphe 2. ». |
Afdeling 5. - Wijzigingen betreffende de deskundige-inspecteuren-generaal | Section 5. - Modifications concernant les inspecteurs généraux-experts |
Art. 13.In artikel 365 van dezelfde Code worden de volgende |
Art. 13.A l'article 365 du même Code, les modifications suivantes |
wijzigingen worden aangebracht: | sont apportées : |
1° het eerste lid wordt vervangen door | 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : |
"De bevordering tot de graad van deskundige-inspecteur-generaal wordt | « La promotion au grade d'inspecteur général-expert est suivie d'une |
gevolgd door een proefperiode, waarna de bevorderde ambtenaar bij een | période probatoire à l'issue de laquelle, en cas d'évaluation |
ongunstige evaluatie naar zijn vorige graad wordt gedegradeerd. "; | défavorable, l'agent promu est rétrogradé à son grade antérieur. » ; |
2° in lid 2 worden de woorden "Ze duurt evenwel één jaar voor de | 2° à l'alinéa 2, les mots « Elle est toutefois d'un an pour l'agent |
gemuteerde ambtenaar." opgegeven ; | muté. » sont abrogés ; |
3° tussen het tweede en derde lid wordt een lid ingevoegd, luidend als volgt: | 3° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 2 et 3 : |
"De in aanmerking te nemen evaluatie is de definitief toegekende | « L'évaluation à prendre en considération est l'évaluation |
evaluatie, in voorkomend geval na advies van de kamer van beroep | définitivement attribuée, le cas échéant après avis de la Chambre de |
overeenkomstig artikel 335. Bij een beroep bij de kamer van beroep | recours en application de l'article 335. En cas de recours devant la |
wordt de proefperiode verlengd met de tijd die de overheid nodig heeft | Chambre de recours, la période probatoire est prolongée de la durée |
om binnen de in artikel 150, tweede lid, en artikel 200, paragraaf 2, | nécessaire permettant à l'autorité de prendre une décision dans les |
vierde lid, gestelde termijnen een beslissing te nemen.", | délais prévus aux articles 150, alinéa 2 et 200, paragraphe 2, alinéa |
4° in lid 3, dat lid 4 wordt, worden de woorden "gemuteerde of" | 4 » ; 4° à l'alinéa 3, devenant l'alinéa 4, les mots « muté ou » sont |
opgeheven. | abrogés. |
HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen | CHAPITRE 2. - Dispositions finales |
Art. 14.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois |
die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen te rekenen | qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour |
vanaf de dag volgend op die van zijn bekendmaking in het Belgisch | après sa publication au Moniteur belge. |
Staatsblad. Art. 15.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 15.Le Ministre qui a la fonction publique dans ses attributions |
van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 12 oktober 2023. | Namur, le 12 octobre 2023. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve | La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la |
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Verkeersveiligheid, | Simplification administrative, en charge des allocations familiales, du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, |
V. DE BUE | V. DE BUE |