← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2013 tot vaststelling van de personeelsformatie van de informatica pool van de Kruispuntbank voor de Uitwisseling van Gegevens wat betreft het personeel aangesteld voor het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst, Departement Informatie- en Communicatietechnologieën (TIC) "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2013 tot vaststelling van de personeelsformatie van de informatica pool van de Kruispuntbank voor de Uitwisseling van Gegevens wat betreft het personeel aangesteld voor het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst, Departement Informatie- en Communicatietechnologieën (TIC) | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mars 2013 fixant le cadre organique du personnel du pôle informatique de la Banque-Carrefour d'Echange de Données en ce qui concerne le personnel affecté à la Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie, Département des Technologies de l'Information et de la Communication (TIC) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
12 JUNI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 12 JUIN 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2013 tot vaststelling van | Gouvernement wallon du 14 mars 2013 fixant le cadre organique du |
de personeelsformatie van de informatica pool van de Kruispuntbank | personnel du pôle informatique de la Banque-Carrefour d'Echange de |
voor de Uitwisseling van Gegevens (BCED) wat betreft het personeel | Données (BCED) en ce qui concerne le personnel affecté à la Direction |
aangesteld voor het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst, Departement Informatie- en Communicatietechnologieën (TIC) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd, inzonderheid op de artikelen 77, vervangen bij de bijzondere wet van 16 juli 1983 en 87, § 3, vervangen | générale transversale Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie, Département des Technologies de l'Information et de la Communication (TIC) Le Gouvernement wallon, |
bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle |
que modifiée, les articles 77, remplacé par la loi spéciale du 16 | |
juillet 1993 et 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; | |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 21 februari 2013 tussen het | Vu l'accord de coopération du 21 février 2013 entre la Région wallonne |
Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap tot organisatie van een | |
gemeenschappelijke dienst inzake de administratieve vereenvoudiging en | et la Communauté française organisant un service commun en matière de |
de elektronische administratie, "e-Wallonie-Bruxelles Simplification " | simplification administrative et d'administration électronique dénommé |
(e-Wallonië-Brussel Vereenvoudiging) genoemd, afgekort "eWBS"; | e-Wallonie-Bruxelles Simplification, « eWBS » en abrégé; |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 23 mei 2013 tussen het Waalse | Vu l'accord de coopération du 23 mai 2013 entre la Région wallonne et |
Gewest en de Franse Gemeenschap over het opstarten van een | la Communauté française portant sur le développement d'une initiative |
gemeenschappelijk initiatief om gegevens te delen en over het | commune en matière de partage de données et sur la gestion conjointe |
gemeenschappelijk beheer van dit initiatief; | de cette initiative; |
Gelet op de instemming van de Regering van de Franse Gemeenschap van | Vu l'accord du Gouvernement de la Communauté française, donné le 12 |
12 juni 2014 overeenkomstig artikel 9 van het samenwerkingsakkoord van | juin 2014 en application de l'article 9 de l'accord de coopération du |
21 februari 2013 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap tot | 21 février 2013 entre la Région wallonne et la Communauté française |
organisatie van een gemeenschappelijke dienst inzake de | |
administratieve vereenvoudiging en de elektronische administratie, | organisant un service commun en matière de simplification |
"e-Wallonie-Bruxelles Simplification " (e-Wallonië-Brussel | administrative et d'administration électronique dénommé |
Vereenvoudiging) genoemd, afgekort "eWBS"; | e-Wallonie-Bruxelles Simplification, « eWBS » en abrégé; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 januari 2014; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 janvier 2014; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 30 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 janvier 2014; |
januari 2014; Gelet op het gunstige advies van het Hoger Overlegcomité van 31 maart | Vu l'avis favorable du Comité supérieur de Concertation du 31 mars |
2014; | 2014; |
Op de voordracht van de Minister-President, belast met de | Sur proposition du Ministre-Président, en charge de la simplification |
administratieve vereenvoudiging en de elektronische administratie en | administrative et de l'administration électronique et du Ministre de |
van de Minister van Ambtenarenzaken; | la Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het volgende artikel 1bis wordt ingevoegd in het besluit |
Article 1er.L'article 1erbis suivant est inséré dans l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 14 maart 2013 tot vaststelling van de | Gouvernement wallon du 14 mars 2013 fixant le cadre organique du |
personeelsformatie van de informatica pool van de Kruispuntbank voor | personnel du personnel du pôle informatique de la Banque-Carrefour |
de Uitwisseling van Gegevens (BCED) wat betreft het personeel | d'Echange de Données (BCED) en ce qui concerne le personnel affecté à |
aangesteld voor het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, | la Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies |
Logistiek en Informatie- en communicatietechnologie van de Waalse | de l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie, |
Overheidsdienst, Departement Informatie- en Communicatietechnologieën | Département des Technologies de l'Information et de la Communication |
(TIC) : | (TIC) : |
" Art. 1bis.De personeelsformatie van de informatica pool van de |
« Art. 1erbis.Le cadre organique du personnel du pôle informatique de |
Kruispuntbank voor de Uitwisseling van Gegevens (BCED) wat betreft het | la Banque-Carrefour d'Echange de Données en ce qui concerne le |
personeel aangesteld voor het Overkoepelend Directoraat-generaal | personnel affecté à la Direction générale transversale Budget, |
Begroting, Logistiek en Informatie- en communicatietechnologie van de | Logistique et Technologies de l'Information et de la Communication du |
Waalse Overheidsdienst, Departement Informatie- en | Service public de Wallonie, Département des Technologies de |
Communicatietechnologieën (TIC), hierna "DGT2/DTIC" genoemd, ingezet | l'Information et de la Communication, ci-après dénommé comme suit « |
voor de specifieke beheersopdracht van de gegevensbank uit authentieke | DGT2/DTIC » dédicacé à la mission spécifique de gestion de la banque |
bronnen betreffende de non-profit tewerkstelling in Wallonië, Kadaster | de données issues de sources authentiques relative à l'emploi |
van non-profit tewerkstelling in Wallonië genoemd, afgekort "CENM", | non-marchand en Wallonie, dénommée Cadastre de l'emploi non-marchand |
wordt bepaald als volgt : | en Wallonie, « CENM » en abrégé est fixé comme suit : |
NIVEAU A : | Niveau A |
1 | 1 |
Niveau B | Niveau B |
1 | 1 |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2014. |
Artikel 1 - De Minister belast met de administratieve vereenvoudiging | Art. 3.Le Ministre en charge de la simplification administrative et |
en de elektronische administratie en de Minister van Ambtenarenzaken | de l'administration électronique et le Ministre de la Fonction |
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | publique sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution |
du présent arrêté. | |
Namen, 12 juni 2014. | Namur, le 12 juin 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |