← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die belast zijn met het toezicht op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoernetwerk geëxploiteerd door de Openbare Vervoermaatschappij van Charleroi "
Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die belast zijn met het toezicht op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoernetwerk geëxploiteerd door de Openbare Vervoermaatschappij van Charleroi | Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en Commun de Charleroi |
---|---|
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER | MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS |
12 JUNI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van | 12 JUIN 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation |
personeelsleden die belast zijn met het toezicht op de uitvoering van | d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police |
de politiereglementen op het vervoernetwerk geëxploiteerd door de | sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en |
Openbare Vervoermaatschappij van Charleroi | Commun de Charleroi |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor | Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport |
het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel | public de personnes en Région wallonne, notamment son article 36bis |
36bis (ingevoegd bij het decreet van 4 februari 1999); | (inséré par le décret du 4 février 1999); |
Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het | Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation |
wegverkeer, inzonderheid op artikel 62; | routière, notamment l'article 62; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur |
reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 3, | la police de la circulation routière, notamment l'article 3, 12°; |
12°; Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police |
reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, | des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et |
autobus en autocar, inzonderheid op titel II; | autocar, notamment son titre II; |
Gelet op de ministeriële omzendbrief van 14 september 1998 betreffende | Vu la circulaire ministérielle du 14 septembre 1998 relative aux |
de personeelsleden van de exploitatiemaatschappij die door de Regering | agents des sociétés d'exploitation désignés par le Gouvernement; |
aangewezen worden; | |
Overwegende dat nieuwe personeelsleden aangewezen moeten worden als | Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en |
gevolg van wijzigingen binnen de personeelsformatie van de Openbare | raison de modifications intervenues au sein du personnel de la Société |
Vervoermaatschappij van Charleroi en dat het mandaat van een in ruste | de Transport en Commun de Charleroi et de retirer le mandat d'un |
gestelde controleur ingetrokken moet worden; | contrôleur admis à la retraite; |
Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De hierna volgende personeelsleden zijn belast met het |
Article 1er.Sont chargés de rechercher et de constater les |
opsporen en het vaststellen van overtredingen van het reglement op de | infractions au règlement sur la police des transports de personnes par |
politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en | tram, pré-métro, métro, autobus et autocar et à l'article 25.1., 2° et |
autocar en van artikel 25.1., 2° en 6°, van het koninklijk besluit van | 6°, de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général |
1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het | sur la police de la circulation routière, les agents dont le nom suit |
wegverkeer : | : |
- De heer Yvan Werry, controleur; | - Yvan Werry, contrôleur; |
- De heer Gui Ruban, controleur; | - Gui Ruban, contrôleur; |
- De heer Emmanuel Claes, controleur; | - Emmanuel Claes, contrôleur; |
- De heer Philippe Berwart, busbewaker; | - Philippe Berwart, vigile autobus; |
- De heer Léon Tommasi, busbewaker; | - Léon Tommasi, vigile autobus; |
- De heer Marc Herpaix, busbewaker; | - Marc Herpaix, vigile autobus; |
- De heer Henri Thomassen, busbewaker; | - Henri Thomassen, vigile autobus; |
- De Heer Johan Depuyt, busbewaker; | - Johan Depuyt, vigile autobus; |
- De heer Geoffrey Quede, busbewaker. | - Geoffrey Quede, vigile autobus. |
Bovenvermelde personeelsleden hebben de hoedanigheid van agent van de | Les intéressés ont la qualité d'agent de police judiciaire. |
gerechtelijke politie. | |
Art. 2.Het mandaat dat de Waalse Regering op 21 mei 1992 aan de heer |
Art. 2.Est retiré le mandat accordé par le Gouvernement wallon le 21 |
Jean Villette heeft toegekend, wordt ingetrokken. | mai 1992 à M. Jean Villette. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 12 juni 2003. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 12 juin 2003. |
Art. 4.De Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Le Ministre des Transports est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 12 juni 2003. | Namur, le 12 juin 2003. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |