← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 april 1994 tot vaststelling van de regels voor het openbaar onderzoek en de raadpleging betreffende de milieuplanning in het kader van de duurzame ontwikkeling "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 april 1994 tot vaststelling van de regels voor het openbaar onderzoek en de raadpleging betreffende de milieuplanning in het kader van de duurzame ontwikkeling | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 1994 établissant les règles de l'enquête publique et de la consultation relatives à la planification d'environnement dans le cadre du développement durable |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
12 JUNI 1997. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 12 JUIN 1997. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 21 april 1994 tot vaststelling van | Gouvernement wallon du 21 avril 1994 établissant les règles de |
de regels voor het openbaar onderzoek en de raadpleging betreffende de | l'enquête publique et de la consultation relatives à la planification |
milieuplanning in het kader van de duurzame ontwikkeling | d'environnement dans le cadre du développement durable |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 21 april 1994 betreffende de milieuplanning | Vu le décret du 21 avril 1994 relatif à la planification en matière |
in het kader van de duurzame ontwikkeling, inzonderheid op de | d'environnement dans le cadre du développement durable, notamment les |
artikelen 15 en 18; | articles 15 et 18; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 april 1994 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 1994 établissant les |
vaststelling van de regels voor het openbaar onderzoek en de | règles de l'enquête publique et de la consultation relatives à la |
raadpleging betreffende de milieuplanning in het kader van de duurzame | planification d'environnement dans le cadre du développement durable, |
ontwikkeling, inzonderheid op artikel 3; | notamment l'article 3; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die gemotiveerd wordt door het | Vu l'urgence motivée par la nécessité d'adopter, sans délai, un |
feit dat zo spoedig mogelijk een nieuw Waals afvalplan moet worden | nouveau plan wallon des déchets et de prendre toutes les mesures |
goedgekeurd en dat de nodige maatregelen moeten worden getroffen om | utiles afin de pouvoir soumettre le projet de plan des déchets à |
het ontwerp van afvalplan aan een openbaar onderzoek te onderwerpen | enquête publique suivant des modalités qui assurent une participation |
onder voorwaarden die de optimale deelneming van de bevolking | optimale de la population; |
waarborgen; Overwegende dat deze optimale deelneming in het geding zou kunnen | Considérant que cette participation optimale pourrait être mise en |
worden gebracht, aangezien het openbaar onderzoek zal plaatsvinden in | cause dans la mesure où l'enquête publique se déroulera durant les |
de loop van de maanden juli en augustus en aangezien het besluit van | mois de juillet et août et où l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 |
de Waalse Regering van 21 april 1994 tot vaststelling van de regels | avril 1994 établissant les règles de l'enquête publique et de la |
voor het openbaar onderzoek en de raadpleging betreffende de | consultation relatives à la planification d'environnement dans le |
milieuplanning in het kader van de duurzame ontwikkeling niet voorziet | cadre du développement durable ne prévoit pas, même partiellement, de |
in een termijnschorsing tijdens die periode, zelfs niet in een | suspension de délais durant cette période; |
gedeeltelijke schorsing; | |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 4 juni 1997, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 4 juin 1997, en application de |
overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources |
Hulpbronnen en Leefmilieu, | naturelles et de l'Agriculture, |
Besluit | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 21 |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 |
april 1994 tot vaststelling van de regels voor het openbaar onderzoek | avril 1994 établissant les règles de l'enquête publique et de la |
en de raadpleging betreffende de milieuplanning in het kader van de | consultation relatives à la planification d'environnement dans le |
duurzame ontwikkeling wordt met een punt 8 aangevuld, luidend als | cadre du développement durable est complété par un point 8 libellé |
volgt : | comme suit : |
« 8. De termijn van het openbaar onderzoek wordt van 15 juli tot 15 | « 8. Le délai d'enquête publique est suspendu du 15 juillet au 15 août |
augustus geschorst, onverminderd het raadplegings- en adviesrecht dat | sans préjudice du droit de consultation et d'avis prévus aux points 3 |
bedoeld wordt onder de punten 3 à 6 van dat artikel. » | à 6 du présent article. » |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 12 juni 1997. | Namur, le 12 juin 1997. |
De Minister-President van de Waalse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en | chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et |
Patrimonium, | du Patrimoine, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, | Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, |
G. LUTGEN. | G. LUTGEN |