Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 12/07/2001
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de oprichting van het « Parc naturel de la Haute-Sûre et de la forêt d'Anlier » "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de oprichting van het « Parc naturel de la Haute-Sûre et de la forêt d'Anlier » Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de la création du « Parc naturel de la Haute-Sûre et de la forêt d'Anlier »
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
12 JULI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de 12 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation
oprichting van het « Parc naturel de la Haute-Sûre et de la forêt de la création du « Parc naturel de la Haute-Sûre et de la forêt
d'Anlier » d'Anlier »
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, Vu le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, modifié
gewijzigd bij het decreet van 25 februari 1999 en bij het decreet van par le décret du 25 février 1999 et par le décret du 11 mars 1999
11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; relatif au permis d'environnement;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 10 september Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 10 septembre 1987
1987 houdende bepaling van de inhoud van het dossier betreffende het déterminant le contenu du dossier de la demande d'approbation en
verzoek om goedkeuring ter uitvoering van artikel 5 van het decreet
van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken; exécution de l'article 5 du décret du 16 juillet 1985 relatif aux
parcs naturels;
Vu l'Assemblée générale constitutive du Pouvoir organisateur en date
Gelet op de algemene vergadering van 12 april 2000 tot instelling van du 12 avril 2000 qui approuve la décision de s'associer en vue de
de inrichtende macht waarbij werd beslist om samen de v.z.w. «
Intercommunale Parc naturel de la Haute-Sûre et de la forêt d'Anlier » constituer l'a.s.b.l. « Intercommunale Parc naturel de la Haute-Sûre
op te richten, hierna inrichtende macht genoemd, waarvan het doel et de la Forêt d'Anlier », dénommé Pouvoir organisateur, dont l'objet
voorziet in de mogelijkheid om een natuurpark op te richten en de prévoit la faculté de prendre l'initiative de créer un parc naturel et
procedure daarvoor op te starten, en waarbij de statuten van die d'entamer la procédure de création de parc naturel, et qui en approuve
v.z.w. worden goedgekeurd; les statuts;
Gelet op de oprichting, op 5 juli 1999, van een Studiecomité dat ermee Vu la création en date du 5 juillet 1999 du Comité d'Etude chargé
belast wordt een verslag en een voorontwerp op te maken i.v.m. de d'établir un rapport et un avant-projet relatifs aux limites du parc,
grenzen van het park, het beheersplan bedoeld in artikel 6 van het au plan de gestion visé à l'article 6 du décret du 16 juillet 1985 et
decreet van 16 juli 1985 en de gevolgen van de oprichting van het aux conséquences pour les communes intéressées et pour leurs habitants
natuurpark voor de betrokken gemeenten en hun inwoners; de la création du parc naturel;
Gelet op het ontwerp tot oprichting van het natuurpark dat op 12 april Vu le projet de création du parc naturel adopté par le pouvoir
2000 door de inrichtende macht werd goedgekeurd en op 19 april 2000 organisateur le 12 avril 2000 et notifié au Gouvernement wallon le 19
aan de Waalse Regering werd betekend, dat betrekking heeft op de avril 2000 et qui porte sur la dénomination, les limites et le plan de
benaming, de grenzen en het beheer van het park; gestion du parc;
Gelet op het openbaar onderzoek dat tussen 2 mei en 2 juni 2000 heeft Vu l'enquête publique qui s'est déroulée du 2 mai au 2 juin 2000 et
plaatsgevonden en op de informatievergaderingen die op 3, 4, 5, 8, 9, les réunions d'informations organisées les 3, 4, 5, 8, 9, 10, 18, 29,
10, 18, 29, 30 en 31 mei 2000 werden belegd; 30 et 31 mai 2000;
Gelet op het gunstige advies van de betrokken gemeenteraden dat op 22 Vu les avis favorables des conseils communaux de Vaux-sur-Sûre en date
juni 2000 gegeven werd voor de gemeente Vaux-sur-Sûre, op 30 juni 2000 du 22 juin 2000, de Martelange en date du 30 juin 2000, de Léglise en
voor de gemeente Martelange, op 18 juli 2000 voor de gemeente Léglise, date du 18 juillet 2000, de Fauvillers en date du 31 juillet 2000, de
op 31 juli 2000 voor de gemeente Fauvillers, op 24 juli 2000 voor de
gemeente Habay en gelet op het advies van de gemeente Bastenaken dat Habay en date du 24 juillet 2000 et vu l'avis non émis dans le délai
niet binnen de wettelijk gestelde termijn gegeven werd en dat dus légalement imparti et donc réputé favorable de la commune de Bastogne;
geacht wordt gunstig te zijn;
Gelet op het gunstige advies van de « Conseil économique et social de Vu l'avis favorable du Conseil économique et social de la Région
la Région wallonne » (Sociaal-economische Raad van het Waalse Gewest),
gegeven op 6 november 2000; wallonne en date du 6 novembre 2000;
Gelet op het gunstige advies van de Franse Gemeenschapsregering, Vu l'avis favorable du Gouvernement de la Communauté française en date
gegeven op 9 november 2000; du 9 novembre 2000;
Gelet op het gunstige advies van de Bestendige Deputatie van de Vu l'avis favorable de la Députation permanente du Conseil provincial
Provincieraad van Luxemburg, gegeven op 16 november 2000; de la Province de Luxembourg en date du 16 novembre 2000;
Gelet op het gunstige advies van de « Commission régionale Vu l'avis favorable de la Commission régionale d'Aménagement du
d'Aménagement du Territoire » (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke
Ordening), gegeven op 21 november 2000; Territoire en date du 21 novembre 2000;
Gelet op het gunstige advies van de « Conseil supérieur wallon de la Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la Conservation de
Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
gegeven op 21 november 2000; la Nature en date du 21 novembre 2000;
Gelet op het advies van het Studiecomité en op de voorstellen die het Vu l'avis et les propositions formulées par le Comité d'Etude en date
tijdens zijn zitting van 13 december 2000 heeft gedaan, overeenkomstig du 13 décembre 2000, conformément à l'article 4, § 2 du décret du 16
artikel 4, § 2, van het decreet van 16 juli 1985; juillet 1985;
Gelet op de beslissing van de inrichtende macht van 23 januari 2001 om Vu la décision de créer le parc naturel sous la dénomination « Parc
het natuurpark onder de benaming « Parc naturel de la Haute-Sûre et de naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier », d'adopter le plan
la forêt d'Anlier » op te richten, de grenzen ervan vast te stellen en de gestion et fixant les limites du parc prise par le pouvoir
een beheersplan goed te keuren; organisateur en date du 23 janvier 2001;
Gelet op het verzoek om goedkeuring dat op 21 februari 2001 aan de Vu la demande d'approbation adressée au Gouvernement wallon en date du
Waalse Regering werd gericht; 21 février 2001;
Overwegende dat de door het Studiecomité gedane voorstellen inspelen Considérant que les propositions formulées par le Comité d'Etude
op de tijdens de raadplegingsprocedure gemaakte opmerkingen; visent à rencontrer les remarques émises au cours de la procédure de
consultation;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beslissing van de inrichtende macht om een natuurpark

Article 1er.La décision de créer un parc naturel sous la dénomination

onder de benaming « Parc naturel de la Haute-Sûre et de la forêt « Parc naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier », d'en fixer
d'Anlier » op te richten, de grenzen ervan vast te stellen en een les limites et d'établir un plan de gestion, prise par le pouvoir
beheersplan op te maken, is goedgekeurd. organisateur est approuvée.

Art. 2.De inrichtende macht bestaat uit de v.z.w. « Intercommunale

Art. 2.Le pouvoir organisateur est constitué par l'intercommunale

Parc naturel de la Haute-Sûre et de la forêt d'Anlier ». dénommée « Intercommunale Parc naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt

Art. 3.Het grondgebied van het « Parc naturel de la Haute-Sûre et de

d'Anlier ».

Art. 3.Le territoire du « Parc naturel de la Haute-Sûre et de la

la forêt d'Anlier » omvat de gemeenten Bastenaken, Fauvillers, Habay, Forêt d'Anlier » couvre les communes de Bastogne, Fauvillers, Habay,
Léglise, Martelange en Vaux-sur-Sûre in hun geheel. De grenzen daarvan Léglise, Martelange et Vaux-sur-Sûre dans leur entièreté. Il est
worden aangegeven op de bij dit besluit gevoegde kaart. délimité sur la carte annexée au présent arrêté.

Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden het Natuurbehoud behoort,

Art. 4.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 12 juli 2001. Namur, le 12 juillet 2001.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-CL. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
J. HAPPART J. HAPPART
^