Besluit van de Waalse Regering houdende uitvoering van het decreet van 22 december 2010 betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en waterwegen | Arrêté du Gouvernement wallon portant la mise en application du décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité routière et portant des dispositions diverses en matière routière et de voies hydrauliques |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
12 JANUARI 2012. - Besluit van de Waalse Regering houdende uitvoering | 12 JANVIER 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon portant la mise en |
van het decreet van 22 december 2010 betreffende de verkeersveiligheid | application du décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité |
en houdende diverse bepalingen inzake wegen en waterwegen | routière et portant des dispositions diverses en matière routière et |
de voies hydrauliques | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de artikelen 2, vierde lid, en 8 van het decreet van 22 | Vu les articles 2, alinéa 4, et 8 du décret du 22 décembre 2010 |
december 2010 betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse | relatif à la sécurité routière et portant des dispositions diverses en |
bepalingen inzake wegen en waterwegen; | matière routière et de voies hydrauliques; |
Gelet op advies nr. 50.686/4 van de Raad van State, gegeven op 21 | Vu l'avis n° 50.686/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 décembre 2011, en |
december 2011, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken; | Sur la proposition du Ministre des Travaux publics; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par : |
1° "decreet" : het decreet van 22 december 2010 betreffende de | 1° "décret" : le décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité |
verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en | routière et portant des dispositions diverses en matière routière et |
waterwegen; | de voies hydrauliques; |
2° "structurerend netwerk" : netwerk bestaande uit de autosnelwegen en | 2° "réseau structurant" : réseau constitué des autoroutes et des |
de grote verkeersassen bedoeld in de bijlage bij het besluit van de | grands axes routiers qui sont repris à l'annexe de l'arrêté du |
Waalse Regering van 29 april 2010 tot vaststelling van de datum van | Gouvernement wallon du 29 avril 2010 déterminant la date d'entrée en |
inwerkingtreding en houdende uitvoering van artikel 2 van het decreet | vigueur et portant exécution de l'article 2 du décret du 10 décembre |
van 10 december 2009 tot wijziging van het decreet van 10 maart 1994 | 2009 modifiant le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la |
betreffende de oprichting van de "Société wallonne de Financement | |
complémentaire des Infrastructures" (Waalse Maatschappij voor de | Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures; |
Aanvullende Financiering van de Infrastructuren; | |
3° "werken van algemeen nut" : de handelingen en werken betreffende de | 3° "travaux d'utilité publique" : les actes et travaux concernant |
installatie of de wijziging van verkeerswegen. | l'installation ou la modification d'infrastructures de communications routières. |
Art. 2.De verkeersveiligheidseffectbeoordeling van een weg en de |
Art. 2.L'évaluation des incidences sur la sécurité routière et les |
verkeersveiligheidsaudits zijn van toepassing voor het hele | audits de sécurité routière sont d'application pour l'ensemble du |
structurerend netwerk. | réseau structurant. |
De classificatie van de weggedeelten met een hoog aantal ongevallen en | La classification des tronçons à forte concentration d'accidents et la |
van de verkeersveiligheid van het wegennet zijn van toepassing op het | classification de la sécurité du réseau sont d'application pour |
geheel van de gewestelijke wegen. | l'ensemble des routes régionales. |
De verkeersveiligheidsinspecties zijn van toepassing op het geheel van | Les inspections de sécurité sont d'application pour l'ensemble des |
de gewestelijke wegen. | routes régionales. |
Art. 3.De verkeersveiligheidseffectbeoordeling van een weg en de |
Art. 3.L'évaluation des incidences sur la sécurité routière et les |
verkeersveiligheidsaudits zijn van toepassing voor de werken van | audits de sécurité routière sont d'application pour les travaux |
algemeen nut waarvoor een stedenbouwkundige vergunning wordt vereist. | d'utilité publique pour lesquels un permis d'urbanisme est requis. |
Art. 4.De Minister van Openbare Werken wordt ertoe gemachtigd om de |
Art. 4.Le Ministre des Travaux publics est habilité à adopter les |
in artikel 8 van het decreet bedoelde richtlijnen aan te nemen. | lignes directrices visées à l'article 8 du décret. |
Art. 5.De verkeersveiligheidseffectbeoordeling van een weg en de |
Art. 5.L'évaluation des incidences sur la sécurité routière et les |
verkeersveiligheidsaudits zijn van toepassing voor elk | audits de sécurité sont d'application pour tout projet |
infrastructuurproject zoals bepaald in de artikelen 2 en 3 en | d'infrastructure tel que défini aux articles 2 et 3, et initié dès |
opgestart zodra dit besluit in werking treedt. | l'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Art. 6.De Minister van Openbare Werken is belast met de uitvoering |
Art. 6.Le Ministre des Travaux publics est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Namen, 12 januari 2012. | Namur, le 12 janvier 2012. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |