Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 12/02/2009
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 voor de investeringen in de landbouwsector "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 voor de investeringen in de landbouwsector Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 pour les investissements dans le secteur agricole
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
12 FEBRUARI 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 12 FEVRIER 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 voor de Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 pour les investissements dans
investeringen in de landbouwsector le secteur agricole
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 Vu le Règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant
inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation
en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot wijziging en et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains
opheffing van sommige Verordeningen; règlements;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september Vu le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005
2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen
Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO); agricole pour le développement rural (Feader);
Gelet op Verordening (EG) nr. 74/2009 van de Raad van 19 januari 2009 Vu le Règlement (CE) n° 74/2009 du Conseil du 19 janvier 2009 portant
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1698/2008 inzake steun voor modification du Règlement (CE) n° 1698/2005 concernant le soutien au
plattelandsontwikkeling uit het ELFPO; développement rural par le FEADER.
Gelet op Verordening (EG) nr. 1974/2006 van de Commissie van 15 Vu le Règlement (CE) n° 1974/2006 de la Commission du 15 décembre 2006
december 2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1698/2005 du
Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement
inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural
Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO); (Feader);
Gelet op de beslissingen van de Commissie van 27 juni 1977 en 29 juli Vu les décisions de la Commission des 27 juin 1977 et 29 juillet 1983
1983 tot wijziging van de grenzen van de probleemgebieden in de zin modifiant les limites des zones défavorisées au sens de la Directive
van Richtlijn 75/268/EEG van de Raad van 28 april 1975 (België); 75/268/CEE du Conseil du 28 avril 1975 (Belgique);
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988, du 5 mai 1993, du 16
5 mei 1993, 16 juli 1993, 13 juli 2003 en 12 augustus 2003; juillet 1993, du 13 juillet 2003 et du 12 août 2003;
Gelet op het decreet van 14 februari 2007 betreffende de identificatie Vu le décret du 14 février 2007 relatif à l'identification des
van de meewerkende echtgenoten in de landbouw; conjoints aidant en agriculture;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1951 houdende Vu l'arrêté royal du 24 février 1951 fixant la délimitation des
grensbepaling van de landbouwstreken van het Rijk, gewijzigd bij de régions agricoles du Royaume, modifié par les arrêtés royaux des 15
koninklijke besluiten van 15 juli 1952, 8 maart 1968 en 15 februari juillet 1952, 8 mars 1968 et 15 février 1974;
1974; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2004 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 2004 portant agrément
definitieve erkenning van de betalende Waalse instelling voor de door définitif de l'organisme payeur wallon pour les dépenses cofinancées
het EOGFL, afdeling Garantie, medegefinancierde uitgaven; par Fonds européens d'orientation et de garantie agricole, section
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 tot garantie; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2006 mettant en place
invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het le régime de soutien direct dans le cadre de la Politique agricole
kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; commune;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juni 2006 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juin 2006 fixant les lignes
vastlegging van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden bedoeld in directrices de la conditionnalité en agriculture prévue par l'article
artikel 27 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 27 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2006 mettant en
tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in place le régime de soutien direct dans le cadre de la Politique
het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; agricole commune ;
Gelet op Richtlijn 75/268/EEG van de Raad van 28 april 1975 Considérant la Directive 75/268/CEE du Conseil du 28 avril 1975 sur
betreffende de landbouw in bergstreken en in sommige probleemgebieden; l'agriculture de montagne et de certaines zones défavorisées;
Gelet op Richtlijn 75/269/EEG van de Raad van 28 april 1975 Considérant la Directive 75/269/CEE du Conseil du 28 avril 1975
betreffende de communautaire lijst van agrarische probleemgebieden in relative à la liste communautaire des zones agricoles défavorisées au
de zin van Richtlijn 75/268/EEG (België); sens de la Directive 75/268/CEE (Belgique);
Gelet op Richtlijn 80/666/EEG van de Raad van 24 juni 1980 tot Considérant la Directive 80/666/CEE du Conseil du 24 juin 1980
wijziging van Richtlijn 75/268/EEG betreffende de landbouw in modifiant la Directive 75/268/CEE sur l'agriculture de montagne et de
bergstreken en in sommige probleemgebieden; certaines zones défavorisées;
Gelet op de communautaire richtsnoeren van 27 december 2006 voor Considérant les lignes directrices de la Communauté du 27 décembre
staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 (JO 2006/C 2006 concernant les aides d'Etat dans le secteur agricole et forestier
319/01); 2007-2013 (JO 2006/C 319/01);
Overwegende dat de huidige steunregeling voor investeringen en Considérant qu'il est nécessaire d'adapter la réglementation en
installatie in de landbouw en de compenserende vergoedingen in de vigueur en matière d'aides aux investissements et à l'installation en
probleemgebieden moet worden aangepast, rekening houdend met de agriculture ainsi que les indemnités compensatoires aux régions
structurele wijzigingen van de bedrijven en hun lasten; défavorisées compte tenu des modifications structurelles des exploitations et de leurs charges;
Overwegende dat maatregelen moeten worden genomen om de Waalse Considérant que des mesures doivent être prises afin de mettre en
beleidskeuzes uit te voeren ten einde op de landbouwevolutie in te spelen; Overwegende dat het nodig is elke dubbelzinnigheid te voorkomen i.v.m. de begunstigden die in aanmerking kunnen komen voor de Compenserende Vergoeding in Probleemgebieden (ICRD); Overwegende dat de steun bij de eerste installaties zo spoedig mogelijk verhoogd moet worden; Overwegende dat de vergoedingen zo spoedig mogelijk berekend en betaald moeten worden om in te spelen op thesaurieproblemen van bedrijven in probleemgebieden; exécution les options politiques wallonnes en réponse à l'évolution de l'agriculture; Considérant la nécessité d'éviter toutes ambigüité concernant les bénéficiaires éligibles à l'Indemnité Compensatoire en Région Défavorisées (ICRD); Considérant qu'il est indispensable d'améliorer très rapidement les aides apportées aux premières installations; Considérant l'urgence nécessaire pour procéder au calcul de ces indemnités et à leur paiement dans les meilleurs délais pour répondre aux difficultés de trésorerie des exploitations des Région défavorisées;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, l'Environnement et du Tourisme,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 26 van het besluit van de Waalse Regering van 19

Article 1er.L'article 26 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19

december 2008 voor de investeringen in de landbouwsector wordt décembre 2008 pour les investissements dans le secteur agricole est
gewijzigd als volgt : modifié comme suit :
1° in het eerste lid wordt het percentage "45 %" vervangen door het percentage "40 %"; 1° à l'alinéa 1°, le pourcentage "45 %" est remplacé par "40 %";
2° in het tweede lid wordt het bedrag "175.000 euro" vervangen door 2° à l'alinéa 2°, les mots "175.000 euros" sont remplacés par "300.000
het bedrag "300.000 euro" en wordt het bedrag "10.000 euro" vervangen euros" et les mots "10.000 euros" sont remplacés par "30.000 euros".
door het bedrag "30.000 euro".

Art. 2.In artikel 27 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "55.000

Art. 2.A l'article 27 du même arrêté, les mots "55.000 euros" sont

euro" vervangen wordt het bedrag "70.000 euro". remplacés par "70.000 euros".

Art. 3.Artikel 70 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt :

Art. 3.L'article 70 du même arrêté est modifié comme suit :

1° na het eerste streepje worden de woorden "voor een bedrijf" 1° au 1er tiret, les mots "pour une exploitation" sont remplacés par
vervangen door de woorden "per landbouwbedrijfshoofd dat aantoont dat "par exploitant agricole qui démontre qu'il a satisfait à la date de
het op de datum van de aanvraag voldoet aan de voorwaarden van artikel la demande aux conditions fixées à l'article 69";
69"; 2° na het tweede streepje worden de woorden "voor een bedrijf" 2° au 2e tiret, les mots "pour une exploitation" sont remplacés par
vervangen door de woorden "per landbouwbedrijfshoofd dat aantoont dat "par exploitant agricole qui démontre qu'il a satisfait à la date de
het op de datum van de aanvraag voldoet aan de voorwaarden van artikel la demande aux conditions fixées à l'article 69" et les mots "par
69" en worden de woorden "per arbeidseenheid" vervangen door de unité de travail" sont remplacés par "par exploitant agricole qui
woorden "per landbouwbedrijfshoofd dat aantoont dat het op de datum démontre qu'il a satisfait à la date de la demande aux conditions
van de aanvraag voldoet aan de voorwaarden van artikel 69". fixées à l'article 69".

Artikel 1.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Namen, 12 februari 2009. Namur, le 12 février 2009.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^