Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 12/12/2024
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling met het oog op het vaststellen en de hervorming van de berekeningsmethodologie van toepassing op de gevallen van verlenging, uitbreiding en nieuwe productie-eenheden en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling"
Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling met het oog op het vaststellen en de hervorming van de berekeningsmethodologie van toepassing op de gevallen van verlenging, uitbreiding en nieuwe productie-eenheden en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling Arrêté du Gouvernement wallon fixant l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre 2022 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération en vue d'établir et de réformer la méthodologie de calcul applicable aux cas de prolongation, d'extension et de nouvelles unités de production et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération
12 DECEMBER 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling 12 DECEMBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant l'entrée en
van de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 24 vigueur de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre 2022
november 2022 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van
30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif
hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling met het oog op à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie
het vaststellen en de hervorming van de berekeningsmethodologie van renouvelables ou de cogénération en vue d'établir et de réformer la
toepassing op de gevallen van verlenging, uitbreiding en nieuwe méthodologie de calcul applicable aux cas de prolongation, d'extension
productie-eenheden en tot wijziging van het besluit van de Waalse et de nouvelles unités de production et modifiant l'arrêté du
Regering van 30 november 2006 tot bevordering van Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou
warmtekrachtkoppeling de cogénération
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 37, § 1, laatstelijk régional de l'électricité, l'article 37, § 1er, modifié en dernier
gewijzigd bij het decreet van 5 mei 2022, artikel 38, § 1, vervangen lieu par le décret du 5 mai 2022, l'article 38, § 1er, remplacé par le
bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het besluit van 25 décret du 4 octobre 2007 et modifié par l'arrêté du 25 avril 2024, et
april 2024, en artikel 39, § 1, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 5 mei 2022; l'article 39, § 1er, modifié en dernier lieu par le décret du 5 mai 2022 ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la
bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling; renouvelables ou de cogénération ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre 2022 modifiant
wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 l'arrêté du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité
tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling met het oog op het vaststellen
en de hervorming van de berekeningsmethodologie van toepassing op de cogénération en vue d'établir et de réformer la méthodologie de calcul
gevallen van verlenging, uitbreiding en nieuwe productie-eenheden; applicable aux cas de prolongation, d'extension et de nouvelles unités
Gelet op het besluit SA.63176 (2021/N) van de Europese Commissie van 7 de production ; Vu la décision de la Commission européenne SA.63176 (2021/N) du 7 mai
mei 2024 met als titel "Green energy certificates in Wallonia", waarin 2024 intitulée « Green energy certificates in Wallonia », laquelle
de steunmaatregel verenigbaar met de interne markt wordt verklaard; déclare la mesure d'aide compatible avec le marché intérieur ;
Gelet op het rapport van 17 september 2024, opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 17 septembre 2024 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 oktober 2024; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 octobre 2024 ;
Gelet op advies 77.159/4 van de Raad van State, gegeven op 25 november Vu l'avis 77.159/4 du Conseil d'Etat, donné le 25 novembre 2024, en
2024, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, uitgebracht op 24 oktober 2024; Considérant l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 octobre 2024 ;
Overwegende dat artikel 15, § 1bis/2, eerste lid, van het besluit van Considérant que l'article 15, § 1erbis/2, alinéa 1er, de l'arrêté du
30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au
hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, zoals gewijzigd moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, tel que
bij het decreet van 23 mei 2024, bepaalt dat voor modifié par l'arrêté du 23 mai 2024, dispose que pour les demandes de
reserveringsaanvragen die worden ingediend vanaf 1 juni 2024, het réservation introduites à partir du 1er juin 2024, le taux d'octroi de
toekenningspercentage van groene certificaten wordt berekend volgens certificats verts est calculé en fonction de la nouvelle méthodologie
de nieuwe berekeningsmethode op basis van de geactualiseerde de calcul basée sur le cout de production moyen actualisé ou CPMA ;
gemiddelde productiekosten of "CPMA (Franse afkorting)";
Overwegende dat bedoeld artikel vervangen wordt door artikel 4, 8°, Considérant que cet article est remplacé par l'article 4, 8°, de
van het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022 tot l'arrêté du 24 novembre 2022 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon
wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite
tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération en vue
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling met het oog op het vaststellen d'établir et de réformer la méthodologie de calcul applicable aux cas
en de hervorming van de berekeningsmethodologie van toepassing op de de prolongation, d'extension et de nouvelles unités de production,
gevallen van verlenging, uitbreiding en nieuwe productie-eenheden; non-encore entré en vigueur ;
Overwegende dat deze vervanging het onbedoelde effect zou hebben dat Considérant que ce remplacement aurait pour effet involontaire
het temporele toepassingsgebied van de "CPMA"-methodologie zou worden d'étendre le champ d'application temporel de la méthodologie CPMA aux
uitgebreid tot reserveringsaanvragen die zijn ingediend vanaf 1 demandes de réservation introduites à partir du 1er janvier 2023 ;
januari 2023; Overwegende dat de inwerkingtreding van het decreet van 24 november Considérant qu'en conséquence, il convient d'accompagner l'entrée en
2022 bijgevolg gepaard moet gaan met een wijziging van artikel 15, § vigueur de l'arrêté du 24 novembre 2022 d'une modification de
1bis/2, eerste lid, van het besluit van 30 november 2006, zoals l'article 15, § 1erbis/2, alinéa 1er, de l'arrêté du 30 novembre 2006,
gewijzigd door het decreet van 24 november 2022, om de naleving van de tel que modifié par l'arrêté du 24 novembre 2022, pour garantir le
wil van de Regering uitgedrukt in het decreet van 23 mei 2024 te respect de la volonté du Gouvernement exprimée dans l'arrêté du 23 mai
verzekeren; 2024 ;
Overwegende dat de wil van de Waalse Regering de wijziging vereist van Considérant que la volonté du Gouvernement wallon impose la
andere bepalingen bedoeld in het besluit van 24 november 2022, dat modification d'autres dispositions visées par l'arrêté du 24 novembre
door dit besluit in werking treedt; 2022, que le présent arrêté fait entrer en vigueur ;
Overwegende dat met het oog op de rechtszekerheid van de hervorming en Considérant que pour garantir la sécurité juridique de la réforme et
in overeenstemming met het wetgevingshandboek van de Raad van State, conformément au manuel de légistique du Conseil d'Etat, il convient de
het besluit van 30 november 2006 moet worden gewijzigd door modifier l'arrêté du 30 novembre 2006 en indiquant explicitement la
uitdrukkelijk te verwijzen naar de wijzigingen die bij het besluit van prise en considération des modifications effectuées par l'arrêté du 24 novembre 2022 ;
Considérant que par conséquent, les modifications visées au présent
arrêté sont effectuées postérieurement aux modifications visées à
24 november 2022 zijn aangebracht; l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre 2022 ;
Overwegende dat de in dit besluit bedoelde wijzigingen bijgevolg
zullen worden aangebracht na de wijzigingen bedoeld in het besluit van
de Waalse Regering van 24 november 2022;
Overwegende dat artikel 15, § 1bis/1, eerste lid, van het besluit van Considérant que l'article 15, § 1erbis/1, alinéa 1er, de l'arrêté du
30 november 2006, zoals gewijzigd bij het besluit van 23 mei 2024, 30 novembre 2006, tel que modifié par l'arrêté du 23 mai 2024, dispose
bepaalt dat de kECO-methodologie van toepassing is op que la méthodologie kECO s'applique aux demandes de réservation de
reserveringsaanvragen voor groene certificaten die worden ingediend certificats verts introduites jusqu'au 31 mai 2024 ; que l'article 15,
tot 31 mei 2024; dat artikel 15, § 1bis/2, eerste lid, van hetzelfde § 1erbis/2, alinéa 1er, du même arrêté, prévoit que la méthodologie
besluit bepaalt dat de GGPK-methodologie van toepassing is op CPMA s'applique aux demandes de réservation introduites à partir du 1er
reserveringsaanvragen die worden ingediend vanaf 1 mei 2024; dat de mai 2024 ; que la méthodologie CPMA est inapplicable tant que le
"CPMA"-methodologie niet van toepassing is totdat dit besluit in présent arrêté n'est pas entré en application ; que pour garantir la
werking treedt; dat, om ervoor te zorgen dat het steunmechanisme niet non-interruption du mécanisme de soutien, il convient de prévoir une
wordt onderbroken, moet worden voorzien in een tijdelijke entrée en application temporelle au 1er juin 2024 ; que tant que la
inwerkingtreding op 1 juni 2024; dat, zolang de "CPMA"-methodologie méthodologie CPMA n'est pas en vigueur, il n'est pas possible de
niet van kracht is, het niet mogelijk is om reserveringsaanvragen voor
groene certificaten te verwerken; dat de belanghebbenden zijn traiter les demandes de réservation de certificats verts ; que les
geraadpleegd bij de aanneming van het besluit van de Regering 24 parties prenantes ont été consultées lors de l'adoption de l'arrêté du
november 2022, alsook tijdens het regelmatige overleg dat door de Gouvernement du 24 novembre 2022 ainsi que dans le cadre de
Administratie Energie werd georganiseerd over de referentiewaarden; consultations régulières organisées par l'Administration de l'Energie
dat zij dus op de hoogte worden gebracht van de hervorming; sur les valeurs de référence ; qu'elles sont donc informées de la
Overwegende dat het om redenen van efficiëntie aangewezen is aan de réforme ; Considérant que pour des raisons d'efficacité, il convient de déléguer
Minister bevoegd voor Energie de bevoegdheid te delegeren om de au Ministre qui a l'Energie dans ses attributions la compétence
quota's groene certificaten bedoeld in artikel 25, § 3, aan te passen d'adapter les quotas de certificats verts visés à l'article 25, § 3,
op basis van een voorstel van de Administratie; sur proposition de l'Administration ;
Overwegende dat deze aanpassing uitsluitend wordt doorgevoerd om het Considérant que cette adaptation est réalisée uniquement dans le but
evenwicht tussen vraag en aanbod op de markt voor groene certificaten de rétablir l'équilibre entre l'offre et la demande sur le marché des
te herstellen; certificats verts ;
Overwegende dat deze aanpassing alleen betrekking kan hebben op de Considérant que cette adaptation peut uniquement porter sur les
volgende boekjaren, zonder terugwerkende kracht; exercices suivants, sans effet rétroactif ;
Overwegende dat deze delegatie van bevoegdheden alleen op Considérant que cette délégation de pouvoirs peut s'exercer uniquement
kwartaalbasis kan worden uitgeoefend op voorstel van de Administratie sur proposition de l'Administration, contenue dans les conclusions du
vervat in de conclusies van het verslag over de ontwikkeling van de rapport d'évolution du marché des certificats verts, à une fréquence
markt voor groene certificaten; trimestrielle ;
Overwegende dat deze delegatie geen betrekking heeft op het jaarlijkse Considérant que cette délégation ne porte pas sur le caractère annuel
karakter van de quota's groene certificaten; des quotas de certificats verts ;
Op de voordracht van de Minister van Energie; Sur la proposition du Ministre de l'Energie ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Bepaling tot vaststelling van de inwerkingtreding van CHAPITRE 1er. - Disposition fixant l'entrée en vigueur de l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022 tot wijziging Gouvernement wallon du 24 novembre 2022 modifiant l'arrêté du
van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de
bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling met het oog op het vaststellen l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou
en de hervorming van de berekeningsmethodologie van toepassing op de de cogénération en vue d'établir et de réformer la méthodologie de
gevallen van verlenging, uitbreiding en nieuwe productie-eenheden calcul applicable aux cas de prolongation, d'extension et de nouvelles
unités de production

Artikel 1.Richtlijn (EU) 2018/2001 van het Europees Parlement en de

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive

Raad van 11 december 2018 ter bevordering van het gebruik van energie (UE) 2018/2001 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2018
uit hernieuwbare bronnen wordt bij dit besluit gedeeltelijk omgezet. relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à
partir de sources renouvelables.

Art. 2.In artikel 16 van het besluit van de Waalse Regering van 24

Art. 2.Dans l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24

november 2022 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van novembre 2022 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre
30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de
hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling met het oog op sources d'énergie renouvelables ou de cogénération en vue d'établir et
het vaststellen en de hervorming van de berekeningsmethodologie van de réformer la méthodologie de calcul applicable aux cas de
toepassing op de gevallen van verlenging, uitbreiding en nieuwe prolongation, d'extension et de nouvelles unités de production,
productie-eenheden wordt het eerste lid vervangen als volgt: l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
"Dit besluit heeft uitwerking op 1 juni 2024. ". « Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2024. ».
HOOFDSTUK 2. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Waalse CHAPITRE 2. - Dispositions modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon
Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteit uit du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite
hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération

Art. 3.In artikel 15, § 1bis/1 van het besluit van de Waalse Regering

Art. 3.Dans l'article 15, § 1erbis/1, alinéa 1er, de l'arrêté du

van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de
hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, laatstelijk l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou
de cogénération, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 mei 2024, wallon du 23 mai 2024, les mots « ou d'une date antérieure fixée par
worden de woorden "of een door de Minister bepaalde vroegere datum"
opgeheven. le Ministre » sont abrogés.

Art. 4.In artikel 15, § 1bis/2, eerste lid, van hetzelfde besluit,

Art. 4.Dans l'article 15, § 1erbis/2, alinéa 1er, du même arrêté,

vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre 2022, les
worden de woorden "vanaf 1 januari 2023" vervangen door de woorden mots « à partir du 1er janvier 2023 » sont remplacés par les mots « à
"vanaf 1 juni 2024". partir du 1er juin 2024 ».

Art. 5.In artikel 15ter/1, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit,

Art. 5.Dans l'article 15ter/1, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté,

ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre 2022, les
worden de woorden "Wanneer een andere installatie voor de productie mots « Lorsqu'une installation de production d'électricité verte »
van groene elektriciteit" vervangen door de woorden "Vanaf 1 juni 2024 sont remplacés par les mots « A partir du 1er juin 2024, lorsqu'une
en wanneer een andere installatie voor de productie van groene installation de production d'électricité verte ».
elektriciteit".

Art. 6.In artikel 15ter/2, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit,

Art. 6.Dans l'article 15ter/2, § 2, alinéa 2, du même arrêté, inséré

ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022, par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre 2022, la phrase «
wordt de zin "Hetzelfde geldt voor de producent wiens eenheid onder Il en va de même pour le producteur dont l'unité relève d'une autre
een andere productiekanaal valt die krachtens paragraaf 1 in filière éligible au régime de prolongation en vertu du paragraphe 1er,
aanmerking voor de verlengingsregeling, voor zover de initiële pour autant que la période d'octroi initiale de cette unité ait expiré
verlengingsperiode van deze eenheid verstreken is uiterlijk drie au plus tard trois mois après l'entrée en vigueur de l'arrêté
maanden na de inwerkingtreding van het ministerieel besluit dat voor ministériel qui fixe pour la première fois les valeurs de référence
de eerste keer de referentiewaarden bedoeld in § 5 vaststelt." " opgeheven. visées au § 5. » est abrogée.

Art. 7.In artikel 25, § 4, derde lid, van hetzelfde besluit,

Art. 7.Dans l'article 25, § 4, alinéa 3, du même arrêté, remplacé par

vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 11 april 2019, l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 avril 2019, la phrase « Sur
wordt de zin "Op voorstel van de Minister past de Regering de in § 3 proposition du Ministre, le Gouvernement adapte les quotas visés au
bedoelde quota's aan. " vervangen door de zin "In voor komend geval paragraphe 3. » est remplacée par la phrase « Le cas échéant, le
past de Minister de in § 3 bedoelde quota's voor de volgende boekjaren ministre adapte les quotas visés au paragraphe 3 pour les exercices
aan. ". suivants. ».

Art. 8.In bijlage 10 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit

Art. 8.Dans l'annexe 10, du même arrêté, insérée par l'arrêté du

van de Waalse Regering van 24 november 2022, worden de volgende Gouvernement wallon du 24 novembre 2022, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in 8 worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° au 8, les modifications suivantes sont apportées :
a) de woorden "op elke datum van de verjaardag" worden vervangen door a) les mots « à chaque date anniversaire » sont remplacés par les mots
de woorden "op 1 januari van elk jaar"; « au 1er janvier de chaque année » ;
b) de formule: b) la formule :
"[3] toekenningspercentagecompensatie(t) = « [3] taux d'octroicompensation(t) = taux d'octroicompensation (1) x
toekenningspercentagecompensatie (1) x Prijs CV (1)/Prijs CV (t) + Prix CV (1)/Prix CV (t) + [V(1) elec, verte- V(t) elec, verte]/Prix CV
[V(1) groene elek- V(t) groene elek]/Prijs groene certif (t) +
[geactualiseerde gemiddelde productiekostrpijs (t) - geactualiseerde
gemiddelde productiekostrpijs (1) ]/Prijs groene certif (t) [EUR/MWhe] " (t) + [Cpma (t) - Cpma (1) ]/Prix CV (t) [EUR/MWhe] »
wordt vervangen door de formule: est remplacée par la formule :
« [3] toekenningspercentagecompensatie(t) = [Cpma (1) - V(1) groene « [3] taux d'octroicompensation(t) = [Cpma (1) - V(1) elec,
elk]/Prijs groene certif (t) + [V(1) groene elek- V(t) groene verte]/Prix CV (t) + [V(1) elec, verte- V(t) elec, verte]/Prix CV (t)
elek]/Prijs groene certif (t) + [Cpma (t) - Cpma (1) ]/Prijs groene certif (t) [EUR/MWhe] » ; + [Cpma (t) - Cpma (1) ]/Prix CV (t) [EUR/MWhe] » ;
2° punt 25 wordt vervangen door wat volgt: 2° le 25 est remplacé par ce qui suit :
"De gemiddelde gewogen kosten van kapitaal (WACC)worden berekend aan « Le CMPC est calculé sur base de la formule suivante qui tient compte
de hand van volgende formule, die rekening houdt met de verhoudingen de la part relative entre les différentes sources de financement
van de verschillende mogelijke financieringsbronnen (eigen vermogen en possibles, soit les fonds propres et les emprunts, du coût de
leningen), van de kostprijs voor het aangaan van leningen op de
markten en de specifieke risicopremies voor elke gegeven l'emprunt sur les marchés et des primes de risque spécifiques à chaque
installatiecategorie: catégorie d'installation :
[8] WACC = ? x rE +(1- ?) x rD [8] CMPC = ? x rE +(1- ?) x rD
met avec
1° y= het aandeel eigen vermogen dat in overweging wordt genomen voor 1° y = la part de fonds propres considérée pour la catégorie
de beoogde installatiecategorie; d'installation visée ;
2° rE = het rendabiliteitspercentage op eigen vermogen, in overweging 2° rE = le taux de rentabilité sur fonds propres considéré pour la
genomen voor de beoogde installatiecategorie, rekening houdend met de catégorie d'installation visée tenant compte des primes de risques
risicopremies eigen voor deze installatiecategorie; spécifiques à la catégorie d'installation ;
3° rD = de rentevoet die in overweging wordt genomen voor het aandeel geleend kapitaal. "De gewogen gemiddelde kapitaalkosten zijn beperkt zoals vermeld in de onderstaande tabel: (Sub)sector WACC-bovengrens (%) Thermische zonne-energie 3° rD = le taux d'intérêt considéré pour la part de capital emprunté. Le CMPC est plafonné comme indiqué au tableau ci-dessous : (sous-)filière Plafonnement du CMPC (%) Filière solaire
4,5 4,5
Windenergie Filière éolienne
6,5 6,5
3° punt 35 wordt vervangen door wat volgt: 3° le 35 est remplacé par ce qui suit :
"De referentiewaarde voor de opgewekte groene elektriciteit wordt « La valeur de référence pour l'électricité verte produite est
berekend volgens deze formule: calculée selon la formule suivante :
[10] VGROENE ELEK = (1-) x PBE-MARKET + PLGO-INJ - TINJ [EUR/MWhe]. [10] VELEC_VERTE = (1-) x PBE-MARKET + PLGO-INJ - TINJ [EUR/MWhe]
met avec
1° PBE-MARKET = de referentiewaarde voor de verkoopsprijs op de 1° PBE-MARKET = la valeur de référence pour le prix de vente sur le
groothandelsmarkt in België; marché de gros en Belgique ;
2° = de korting, van toepassing wegens de kenmerken van de 2° = la décote applicable en raison des caractéristiques de la
installatiecategorie, met name de capaciteit, het aansluitingsniveau catégorie d'installation notamment la capacité, le niveau de
en de intermitterende kenmerken van de productie, rekening houdend met raccordement et le caractère intermittent de la production, en tenant
het zgn "kannibaliseringseffect"; compte de l'effet dit de « cannibalisation » ;
3° PLGO-INJ = de LGO-verkoopsprijs toegekend voor groene elektriciteit 3° PLGO-INJ = le prix de vente du LGO attribué pour l'électricité
die op het net geïnjecteerd wordt; verte injectée sur le réseau ;
4° TINJ = het injectietarief, toegepast door de netbeheerder. "; 4° TINJ = le tarif d'injection appliqué par le gestionnaire de réseau.
4° punt 39 wordt vervangen door wat volgt: » ; 4° le 39 est remplacé par ce qui suit :
"De waarde van de via warmtekrachtkoppeling opgewekte warmte « La valeur de la chaleur produite par cogénération (VQ_COGEN) est
(VQ_COGEN) wordt bepaald op grond van de vermeden kost voor warmte déterminée sur base du coût évité de la chaleur produite par une
opgewekt door een referentieverwarmingsketel die een mix aan chaudière de référence utilisant un mix de combustibles similaire au
brandstoffen gebruikt, vergelijkbaar met de betrokken mix aan mix de combustibles de référence considéré pour la catégorie
referentiebrandstoffen voor de beoogde installatiecategorie: d'installation visée :
[11] VQ_COGEN = min (PFuel Mix /?q Fuel Mix ; PGN/?q GN ) [EUR/MWhq] [11] VQ_COGEN = min (PFuel Mix /?q Fuel Mix ; PGN/?q GN ) [EUR/MWhq]
met avec
1° PFuel Mix = de prijs van de mix aan referentiebrandstoffen van de 1° PFuel Mix = le prix du mix de combustible de référence de la
installatiecategorie; catégorie d'installation ;
2° ?q Fuel Mix = het rendement van de referentieverwarmingsketel voor 2° ?q Fuel Mix = le rendement de la chaudière de référence pour le mix
de betrokken mix aan brandstoffen; de combustible considéré ;
3° PGN = de referentieprijs voor aardgas; 3° PGN = le prix de référence pour le gaz naturel ;
4° ?q GN = het rendement van de referentieverwarmingsketel voor 4° ?q GN = le rendement de la chaudière de référence pour le gaz
aardgas. ". naturel. ».

Art. 9.In bijlage 11 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit

Art. 9.Dans l'annexe 11, du même arrêté, insérée par l'arrêté du

van de Waalse Regering van 24 november 2022, worden de volgende Gouvernement wallon du 24 novembre 2022, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in 3 wordt de formule 1° au 3, la formule
« [1] toekenningspercentagecompensatie (1) = max 0 ; geactualiseerde « [1] taux d'octroicompensation (1) = max [00e2][0096][00a1] 0 ; Cpma
gemiddelde productiekostprijs (1) - V(1) groene elek /Prix CV (1) [EUR/MWhe] » (1) - V(1) elec, verte [00e2][0096][00a1]/Prix CV (1) [EUR/MWhe] »
wordt vervangen door de formule: est remplacée par la formule :
« [1] toekenningspercentagecompensatie (1) = max [ 0 ; Cpma (1) - V(1) « [1] taux d'octroicompensation (1) = max [ 0 ; Cpma (1) - V(1) elec,
groene elek ]/Prijs groene certif (1) [EUR/MWhe] » ; verte ]/Prix CV (1) [EUR/MWhe] » ;
2° in 4 worden de volgende wijzigingen aangebracht: 2° au 4, les modifications suivantes sont apportées :
a) de woorden "op elke datum van de verjaardag" worden vervangen door a) les mots « à chaque date anniversaire » sont remplacés par les mots
de woorden "op 1 januari van elk jaar"; « au 1er janvier de chaque année » ;
b) de formule: b) la formule :
"[3] toekenningspercentagecompensatie(t) = « [3] taux d'octroicompensation(t) = taux d'octroicompensation (1) x
toekenningspercentagecompensatie (1) x Prijs CV (1)/Prijs CV (t) + Prix CV (1)/Prix CV (t) + [V(1) elec, verte- V(t) elec, verte]/Prix CV
[V(1) groene elek- V(t) groene elek]/Prijs groene certif (t) +
[geactualiseerde gemiddelde productiekostrpijs (t) - geactualiseerde
gemiddelde productiekostrpijs (1) ]/Prijs groene certif (t) [EUR/MWhe] " (t) + [Cpma (t) - Cpma (1) ]/Prix CV (t) [EUR/MWhe] »
wordt vervangen door de formule: est remplacée par la formule :
« [3] toekenningspercentagecompensatie(t) = [Cpma (1) - V(1) groene « [3] taux d'octroicompensation(t) = [Cpma (1) - V(1) elec,
elk]/Prijs groene certif (t) + [V(1) groene elek- V(t) groene verte]/Prix CV (t) + [V(1) elec, verte- V(t) elec, verte]/Prix CV (t)
elek]/Prijs groene certif (t) + [Cpma (t) - Cpma (1) ]/Prijs groene certif (t) [EUR/MWhe] » ; + [Cpma (t) - Cpma (1) ]/Prix CV (t) [EUR/MWhe] » ;
3° punt 28 wordt vervangen door wat volgt: 3° le 28 est remplacé par ce qui suit :
"De referentiewaarde voor de opgewekte groene elektriciteit wordt « La valeur de référence pour l'électricité verte produite est
berekend volgens deze formule: calculée selon la formule suivante :
[8] VGROENE ELEK = (1-) x PBE-MARKET + PLGO-INJ - TINJ [EUR/MWhe]. [8] VELEC_VERTE = (1-) x PBE-MARKET + PLGO-INJ - TINJ [EUR/MWhe]
met avec
1° PBE-MARKET = de referentiewaarde voor de verkoopsprijs op de 1° PBE-MARKET = la valeur de référence pour le prix de vente sur le
groothandelsmarkt in België; marché de gros en Belgique ;
2° = de korting, van toepassing wegens de kenmerken van de 2° = la décote applicable en raison des caractéristiques de la
installatiecategorie, met name de capaciteit, het aansluitingsniveau catégorie d'installation notamment la capacité, le niveau de
en de intermitterende kenmerken van de productie, rekening houdend met raccordement et le caractère intermittent de la production, en tenant
het zgn "kannibaliseringseffect"; compte de l'effet dit de « cannibalisation » ;
3° PLGO-INJ = de LGO-verkoopsprijs toegekend voor groene elektriciteit 3° PLGO-INJ = le prix de vente du LGO attribué pour l'électricité
die op het net geïnjecteerd wordt; verte injectée sur le réseau ;
4° TINJ = het injectietarief, toegepast door de netbeheerder. "; 4° TINJ = le tarif d'injection appliqué par le gestionnaire de réseau.
4° punt 31 wordt vervangen door wat volgt: » ; 4° le 31 est remplacé par ce qui suit :
"De waarde van de via warmtekrachtkoppeling opgewekte warmte « La valeur de la chaleur produite par cogénération (VQ_COGEN) est
(VQ_COGEN) wordt bepaald op grond van de vermeden kost voor warmte déterminée sur base du coût évité de la chaleur produite par une
opgewekt door een referentieverwarmingsketel die een mix aan chaudière de référence utilisant un mix de combustibles similaire au
brandstoffen gebruikt, vergelijkbaar met de betrokken mix aan mix de combustibles de référence considéré pour la catégorie
referentiebrandstoffen voor de beoogde installatiecategorie: d'installation visée :
[9] VQ_COGEN = min (PFuel Mix /?q Fuel Mix ; PGN/?q GN ) [EUR/MWhq] [9] VQ_COGEN = min (PFuel Mix /?q Fuel Mix ; PGN/?q GN ) [EUR/MWhq]
met avec
1° PFuel Mix = de prijs van de mix aan referentiebrandstoffen van de 1° PFuel Mix = le prix du mix de combustible de référence de la
installatiecategorie; catégorie d'installation ;
2° ?q Fuel Mix = het rendement van de referentieverwarmingsketel voor 2° ?q Fuel Mix = le rendement de la chaudière de référence pour le mix
de betrokken mix aan brandstoffen; de combustible considéré ;
3° PGN = de referentieprijs voor aardgas; 3° PGN = le prix de référence pour le gaz naturel ;
4° ?q GN = het rendement van de referentieverwarmingsketel voor 4° ?q GN = le rendement de la chaudière de référence pour le gaz
aardgas. ". naturel. ».

Art. 10.In bijlage 12 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 10.Dans l'annexe 12, du même arrêté, insérée par l'arrêté du

besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022, worden de Gouvernement wallon du 24 novembre 2022, les modifications suivantes
volgende wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in 7 wordt de formule : 1° dans le 7, la formule :
" [1] toekenningspercentagecompensatie (1) = max [0 ; geactualiseerde « [1] taux d'octroicompensation (1) = max [ 0 ; Cpma (1) - V(1) elec,
gemiddelde productiekostprijs(1) - V(1) groene elek /Prijs CV (1) [EUR/MWhe] " verte [00e2][0096][00a1]/Prix CV (1) [EUR/MWhe] »
wordt vervangen door de formule: est remplacée par la formule :
« [1] toekenningspercentagecompensatie (1) = max [ 0 ; Cpma (1) - V(1) « [1] taux d'octroicompensation (1) = max [ 0 ; Cpma (1) - V(1) elec,
groene elek ]/Prijs groene certif (1) [EUR/MWhe] » ; verte ]/Prix CV (1) [EUR/MWhe] » ;
2° in 8 worden de volgende wijzigingen aangebracht: 2° au 8, les modifications suivantes sont apportées :
a) de woorden "op elke datum van de verjaardag" worden vervangen door a) les mots « à chaque date anniversaire » sont remplacés par les mots
de woorden "op 1 januari van elk jaar"; « au 1er janvier de chaque année » ;
b) de formule b) la formule
"[3] toekenningspercentagecompensatie(t) = « [3] taux d'octroicompensation(t) = taux d'octroicompensation (1) x
toekenningspercentagecompensatie (1) x Prijs CV (1)/Prijs CV (t) + Prix CV (1)/Prix CV (t) + [V(1) elec, verte- V(t) elec, verte]/Prix CV
[V(1) groene elek- V(t) groene elek]/Prijs groene certif (t) +
[geactualiseerde gemiddelde productiekostrpijs (t) - geactualiseerde
gemiddelde productiekostrpijs (1) ]/Prijs groene certif (t) [EUR/MWhe] " (t) + [Cpma (t) - Cpma (1) ]/Prix CV (t) [EUR/MWhe] »
wordt vervangen door de formule: est remplacée par la formule
« [3] toekenningspercentagecompensatie(t) = [Cpma (1) - V(1) groene « [3] taux d'octroicompensation(t) = [Cpma (1) - V(1) elec,
elk]/Prijs groene certif (t) + [V(1) groene elek- V(t) groene verte]/Prix CV (t) + [V(1) elec, verte- V(t) elec, verte]/Prix CV (t)
elek]/Prijs groene certif (t) + [Cpma (t) - Cpma (1) ]/Prijs groene certif (t) [EUR/MWhe] » ; + [Cpma (t) - Cpma (1) ]/Prix CV (t) [EUR/MWhe] » ;
3° punt 33 wordt vervangen door wat volgt: 3° le 33 est remplacé par ce qui suit :
"De gewogen gemiddelde kapitaalkosten worden berekend aan de hand van « Le CMPC est calculé sur base de la formule suivante qui tient compte
volgende formule, die rekening houdt met de verhoudingen van de de la part relative entre les différentes sources de financement
verschillende mogelijke financieringsbronnen (eigen vermogen en
leningen), van de kostprijs voor het aangaan van leningen op de possibles (fonds propres et emprunts), du coût de l'emprunt sur les
markten en de specifieke risicopremies voor elke gegeven marchés et des primes de risque spécifiques à chaque catégorie
installatiecategorie: d'installation :
[9] WACC = ? x rE +(1- ?) x rD [9] CMPC = ? x rE +(1- ?) x rD
met avec
1° y= het aandeel eigen vermogen dat in overweging wordt genomen voor 1° y = la part de fonds propres considérée pour la catégorie
de beoogde installatiecategorie; d'installation visée ;
2° rE = het rendabiliteitspercentage op eigen vermogen, in overweging 2° rE = le taux de rentabilité sur fonds propres considéré pour la
genomen voor de beoogde installatiecategorie, rekening houdend met de catégorie d'installation visée tenant compte des primes de risques
risicopremies eigen voor deze installatiecategorie; spécifiques à la catégorie d'installation ;
3° rD = de rentevoet die in overweging wordt genomen voor het aandeel geleend kapitaal. "De gewogen gemiddelde kapitaalkosten zijn beperkt zoals vermeld in de onderstaande tabel: (sub)sector/ of categorie van installatie WACC-bovengrens (%) Thermische zonne-energie 3° rD = le taux d'intérêt considéré pour la part de capital emprunté. Le CMPC est plafonné comme indiqué au tableau ci-dessous : (sous-)filière /ou catégorie d'installation Plafonnement du CMPC (%) Filière solaire
4,5 4,5
Windenergie Filière éolienne
6,5 6,5
4° punt 43 wordt vervangen door wat volgt: 4° le 43 est remplacé par ce qui suit :
"De referentiewaarde voor de opgewekte groene elektriciteit wordt « La valeur de référence pour l'électricité verte produite est
berekend volgens deze formule: calculée selon la formule suivante :
[11] VGROENE ELEK = (1-) x PBE-MARKET + PLGO-INJ - TINJ [EUR/MWhe]. [11] VELEC_VERTE = (1-) x PBE-MARKET + PLGO-INJ - TINJ [EUR/MWhe]
met avec
1° PBE-MARKET = de referentiewaarde voor de verkoopsprijs op de 1° PBE-MARKET = la valeur de référence pour le prix de vente sur le
groothandelsmarkt in België; marché de gros en Belgique ;
2° = de korting, van toepassing wegens de kenmerken van de 2° = la décote applicable en raison des caractéristiques de la
installatiecategorie, met name de capaciteit, het aansluitingsniveau catégorie d'installation notamment la capacité, le niveau de
en de intermitterende kenmerken van de productie, rekening houdend met raccordement et le caractère intermittent de la production, en tenant
het zgn "kannibaliseringseffect"; compte de l'effet dit de « cannibalisation » ;
3° PLGO-INJ = de LGO-verkoopsprijs toegekend voor groene elektriciteit 3° PLGO-INJ = le prix de vente du LGO attribué pour l'électricité
die op het net geïnjecteerd wordt; verte injectée sur le réseau ;
4° TINJ = het injectietarief, toegepast door de netbeheerder. "; 4° TINJ = le tarif d'injection appliqué par le gestionnaire de réseau.
5° punt 47 wordt vervangen door wat volgt: » ; 5° le 47 est remplacé par ce qui suit :
"De waarde van de via warmtekrachtkoppeling opgewekte warmte « La valeur de la chaleur produite par cogénération (VQ_COGEN) est
(VQ_COGEN) wordt bepaald op grond van de vermeden kost voor warmte déterminée sur base du coût évité de la chaleur produite par une
opgewekt door een referentieverwarmingsketel die een mix aan chaudière de référence utilisant un mix de combustibles similaire au
brandstoffen gebruikt, vergelijkbaar met de betrokken mix aan mix de combustibles de référence considéré pour la catégorie
referentiebrandstoffen voor de beoogde installatiecategorie: d'installation visée :
[12] VQ_COGEN = min (PFuel Mix /?q Fuel Mix ; PGN/?q GN ) [EUR/MWhq] [12] VQ_COGEN = min (PFuel Mix /?q Fuel Mix ; PGN/?q GN ) [EUR/MWhq]
met avec
1° PFuel Mix = de prijs van de mix aan referentiebrandstoffen van de 1° PFuel Mix = le prix du mix de combustible de référence de la
installatiecategorie; catégorie d'installation ;
2° ?q Fuel Mix = het rendement van de referentieverwarmingsketel voor 2° ?q Fuel Mix = le rendement de la chaudière de référence pour le mix
de betrokken mix aan brandstoffen; de combustible considéré ;
3° PGN = de referentieprijs voor aardgas; 3° PGN = le prix de référence pour le gaz naturel ;
4° ?q GN = het rendement van de referentieverwarmingsketel voor 4° ?q GN = le rendement de la chaudière de référence pour le gaz
aardgas. ". naturel. ».
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 11.De producent wiens eenheid deel uitmaakt van een sector die

Art. 11.Le producteur dont l'unité relève d'une filière éligible au

in aanmerking komt voor de uitbreidingsregeling krachtens artikel régime de prolongation en vertu de l'article 15ter/2, § 1er, de
15ter/2, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la
2006 betreffende de bevordering van elektriciteit geproduceerd uit promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie
renouvelables ou de cogénération autre que la filière
hernieuwbare energiebronnen of door warmtekrachtkoppeling andere dan hydro-électrique, peut introduire le dossier de demande visé à
waterkracht, kan de aanvraag bedoeld in artikel 15ter/2, § 2, eerste l'article 15ter/2, § 2, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon
lid, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006, du 30 novembre 2006, après la période d'octroi relative à l'unité de
indienen na de toekenningsperiode met betrekking tot de productie-eenheid, zonder de verlengingsperiode te verkorten, op voorwaarde dat de aanvankelijke toekenningsperiode voor deze eenheid uiterlijk drie maanden na de inwerkingtreding van dit besluit is verstreken.

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking op 1 juni 2024.

Art. 13.Dit besluit wordt ook "besluit van de Waalse Regering van 12 december 2024 tot vaststelling van de toepassing van de "CPMA"-regeling"" genoemd.

production, sans réduction de la durée de prolongation, pour autant que la période d'octroi initiale de cette unité ait expiré au plus tard trois mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2024.

Art. 13.Le présent arrêté sera aussi appelé « arrêté du Gouvernement wallon du 12 décembre 2024 fixant l'entrée en application du régime CPMA ».

Art. 14.De Minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering

Art. 14.Le Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 12 december 2024. Voor de Regering: De Minister-President en Minister van Begroting, Financiën, Onderzoek en Dierenwelzijn, A. DOLIMONT De Minister van Energie, Lucht-Klimaatplan, Huisvesting en Luchthavens, C. NEVEN Namur, le 12 décembre 2024. Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la Recherche et du Bien-être animal, A. DOLIMONT La Ministre de l'Energie, du Plan Air-Climat, du Logement et des Aéroports, C. NEVEN
^