Besluit van de Waalse Regering inzake de inwerkingtreding van het artikel 6 van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek en de werking van de "Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois" | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'entrée en vigueur de l'article 6 du décret du 15 juillet 2008 concernant le Code forestier et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
12 DECEMBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering inzake de | 12 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'entrée |
inwerkingtreding van het artikel 6 van het decreet van 15 juli 2008 | en vigueur de l'article 6 du décret du 15 juillet 2008 concernant le |
betreffende het Boswetboek en de werking van de "Conseil supérieur | Code forestier et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon des |
wallon des Forêts et de la Filière Bois" (Waalse Hoge Raad voor het | Forêts et de la Filière Bois |
Bos en de Houtverwerkingsnijverheid) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op de | Vu l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
hervorming der instellingen; | institutionnelles; |
Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, met | Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, notamment |
name de artikelen 6 en 129; | les articles 6 et 129; |
Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van | Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction |
de adviesverlenende functie; | consultative; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 februari | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 février 1993 |
1993 tot instelling van een "Conseil supérieur wallon des Forêts et de | instituant un Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière |
la Filière Bois"; | Bois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 20 oktober 2008, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 20 octobre 2008, en application |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 september 2008; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 septembre 2008; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 2 oktober 2008; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 octobre 2008; |
Op voorstel van de Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Leefmilieu en Toerisme; | l'Environnement et du Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de zin van dit besluit moet worden verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, il faut entendre par : |
- Raad : de "Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière | - Conseil : le Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière |
Bois"; | Bois; |
- Minister : de Minister die bevoegd is voor de Bossen. | - Ministre : le Ministre qui a la Matière des forêts dans ses |
Art. 2.Artikel 6 van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het |
attributions. Art. 2.L'article 6 du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code |
Boswetboek en dit besluit treden in werking op de dag waarin dit | forestier et le présent arrêté entrent en vigueur le jour de la |
besluit wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge du présent arrêté. |
Voor de Raad treden de artikelen 1 en 2 van het decreet van 6 november | Pour le Conseil, les articles 1er et 2 du décret du 6 novembre 2008 |
2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie in | portant rationalisation de la fonction consultative entrent en vigueur |
werking op de dag waarin dit besluit wordt bekendgemaakt in het | le jour de la publication au Moniteur belge du présent arrêté. |
Belgisch Staatsblad. | |
Art. 3.De voorzitter en de ondervoorzitter worden door de Minister |
Art. 3.Le président et le vice-président du Conseil sont désignés par |
aangewezen onder de gewone leden van de Raad. | le Ministre parmi les membres effectifs du Conseil. |
Art. 4.Bij ontslagneming of overlijden van een lid wordt er in zijn |
Art. 4.En cas de décès ou de démission d'un membre, il est pourvu à |
vervanging voorzien overeenkomstig artikel 6, vierde lid, van het | son remplacement conformément à l'article 6, alinéa 4, du Code |
Boswetboek. | forestier. |
Bij verlies van representativiteit van een lid verzoekt de Minister | En cas de perte de représentativité d'un membre, le Ministre invite |
betrokkene uit zijn functies ontslag te nemen. De betrokkene en de | l'intéressé à démissionner de ses fonctions. L'intéressé et |
vereniging, de instelling of het orgaan die hij vertegenwoordigt, | l'association, institution ou organe qu'il représente ont trente jours |
hebben dertig dagen om verantwoording af te leggen. Na deze termijn | pour faire valoir leurs explications. Passé ce délai, le Gouvernement |
beslist de Regering over zijn vervanging. De vervanging geschiedt | décide sur son remplacement. Le remplacement se fait conformément à |
overeenkomstig het artikel 6, vierde lid, van het Boswetboek. | l'article 6, alinéa 4, du Code forestier. |
Art. 5.De Raad vergadert ambtshalve eenmaal per jaar of na bijeenroeping door de Minister ten zetel van de gewestelijke administratie. De oproeping wordt per brief of per mail door de Minister of de secretaris opgestuurd aan alle leden ten minste tien werkdagen vóór de datum van de vergadering onder voorbehoud van spoedgevallen die behoorlijk gemotiveerd zijn. Art. 6.De Raad kan beslissen commissies in zijn schoot op te richten om bijzondere vraagstukken te behandelen. De werkingsmodaliteiten van die commissies worden opgenomen in het huishoudelijk reglement. De Raad kan elke deskundige erom verzoeken om zijn vergaderingen bij te wonen met raadgevende stem. |
Art. 5.Le Conseil se réunit d'office une fois par an ou à la demande du Ministre au siège de l'administration régionale. La convocation est adressée par courrier simple ou courrier électronique soit par le Ministre, soit par le secrétaire à tous les membres au moins dix jours ouvrables avant la date de la réunion sous réserve des cas d'urgence dûment motivés. Art. 6.Le Conseil peut décider de constituer en son sein des commissions pour traiter de questions particulières. Les modalités de fonctionnement de ces commissions sont inscrites dans le règlement d'ordre intérieur. Le Conseil peut inviter tout spécialiste à prendre part à ses réunions avec voix consultative. |
Art. 7.Het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 februari |
Art. 7.L'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 février 1993 |
1993 tot instelling van een Conseil supérieur wallon des Forêts et de | instituant un Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière |
la Filière Bois, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van | Bois, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 2 mars 1995 et |
2 maart 1995 en van 10 maart 2005, wordt opgeheven. | du 10 mars 2005, est abrogé. |
Art. 8.De Minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 8.Le Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 12 december 2008. | Namur, le 12 décembre 2008. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |