← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 19 juni 1989 houdende organisatie van de erkenning en de toekenning van toelagen aan de centra voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 19 juni 1989 houdende organisatie van de erkenning en de toekenning van toelagen aan de centra voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 19 juin 1989 organisant l'agrément et le subventionnement des centres de coordination de soins et de services à domicile |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
12 DECEMBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 12 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 19 juni | de l'Exécutif de la Communauté française du 19 juin 1989 organisant |
1989 houdende organisatie van de erkenning en de toekenning van | l'agrément et le subventionnement des centres de coordination de soins |
toelagen aan de centra voor coördinatie van thuisverzorging en | et de services à domicile |
thuisdiensten | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 juni 1989 | Vu le décret de la Communauté française du 19 juin 1989 organisant |
houdende organisatie van de erkenning en de toekenning van toelagen | l'agrément et le subventionnement des centres de coordination de soins |
aan de centra voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten, | et services à domicile, modifié en dernier lieu par le décret - |
laatst gewijzigd bij het programmadecreet van 10 juni 2008; | programme du 10 juin 2008; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 26 juin 1989 |
26 juni 1989 tot uitvoering van het decreet van 19 juni 1989 houdende | portant exécution du décret du 19 juin 1989 organisant l'agrément et |
organisatie van de erkenning en de toekenning van toelagen aan de | le subventionnement des centres de coordination de soins et services à |
centra voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdienstverlening, | |
inzonderheid op artikel 10; | domicile, notamment l'article 10; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2008 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2008 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement |
regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van | du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du |
de Waalse Regering van 16 september 2004; | Gouvernement wallon du 16 septembre 2004; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 et |
1973 en gewijzigd op 4 augustus 1996, inzonderheid op 3, § 1; | modifiées le 4 août 1996, notamment 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het voorontwerp van decreet betreffende de coördinatie | Considérant que l'avant-projet de décret relatif à la coordination des |
van thuisverzorging en thuisdiensten in eerste lezing door de Waalse | soins et des services à domicile a été adopté, en première lecture, |
Regering tijdens haar zitting van 17 juli 2008 is aangenomen en dat | par le Gouvernement en sa séance du 17 juillet 2008 et qu'il est |
het nu wordt onderworpen aan de adviesprocedures die van kracht zijn; | actuellement soumis aux procédures d'avis imposées par les textes; |
Overwegende dat de lopende erkenningen van de centra voor coördinatie | Considérant que les agréments des centres de coordination de soins et |
van thuisverzorging en thuisdiensten op 31 december 2008 vervallen en | de services à domicile en cours expirent le 31 décembre 2008 et que, |
dat het in deze context niet opportuun is de vernieuwing ervan te | dans ce contexte, il n'est pas opportun d'organiser le renouvellement |
organiseren; | de ceux-ci; |
Gelet bovendien op de dringende noodzakelijkheid om de voortzetting | Considérant, en outre, l'impérieuse nécessité d'assurer la continuité |
van hun actie te verzekeren; | de leur action; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 september 2008; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 septembre 2008; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 12 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 décembre 2008; |
december 2008; Gelet op het advies van de Erkenningscommissie van centra voor | Considérant l'avis rendu par la Commission d'agrément des centres de |
coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten, gegeven op 21 | coordination de soins et de services à domicile, donné le 21 octobre |
oktober 2008; | 2008; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. In afwijking van artikel 10 van het besluit van de | Article unique. En dérogation à l'article 10 de l'arrêté de l'Exécutif |
Executieve van de Franse Gemeenschap van 26 juni 1989 tot uitvoering | de la Communauté française du 26 juin 1989 portant exécution du décret |
van het decreet van 19 juni 1989 houdende organisatie van de erkenning | du 19 juin 1989 organisant l'agrément et le subventionnement des |
en de toekenning van toelagen aan de centra voor coördinatie van | centres de coordination de soins et services à domicile, les agréments |
thuisverzorging en thuisdiensten, worden de aan de centra voor | accordés aux centres de coordination de soins et de services à |
coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten verleende erkenningen | |
die op 31 december 2008 vervallen, met één jaar verlengd. | domicile expirant à la date du 31 décembre 2008, sont prolongés d'un an. |
Namen, 12 december 2008. | Namur, le 12 décembre 2008. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
D. DONFUT | D. DONFUT |