← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2004 houdende definitieve erkenning van het Waalse betaalorgaan voor de door het EOGFL, afdeling Garantie, medegefinancierde uitgaven "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2004 houdende definitieve erkenning van het Waalse betaalorgaan voor de door het EOGFL, afdeling Garantie, medegefinancierde uitgaven | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 2004 portant agrément définitif de l'organisme payeur wallon pour les dépenses cofinancées par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section Garantie |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
11 OKTOBER 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 11 OCTOBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2004 houdende | Gouvernement wallon du 3 juin 2004 portant agrément définitif de |
definitieve erkenning van het Waalse betaalorgaan voor de door het EOGFL, afdeling Garantie, medegefinancierde uitgaven De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EG) nr. 885/2006 van de Commissie van 21 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1290/2005 van de Raad wat betreft de erkenning van de betalende instellingen en andere entiteiten en de zuivering van de rekeningen van EGFL en ELFPO; | l'organisme payeur wallon pour les dépenses cofinancées par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section Garantie Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (CE) n° 885/2006 de la Commission du 21 juin 2006 portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1290/2005 du Conseil en ce qui concerne l'agrément des organismes payeurs et autres entités ainsi que l'apurement des comptes du FEAGA et du FEADER; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 | Vu le Règlement (CE) n° 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif |
betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; | |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | au financement de la politique agricole commune; |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
modifiée notamment par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993, du 16 | |
5 mei 1993, 16 juli 1993, 13 juli 2001 en 12 augustus 2003; | juillet 1993, du 13 juillet 2001 et du 12 août 2003; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2007 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2007 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Overwegende dat de Waalse Regering respectievelijk de voorlopige | Considérant que le Gouvernement wallon a procédé respectivement à |
erkenning op 10 oktober 2003 en de definitieve erkenning op 3 juni | l'agrément provisoire le 10 octobre 2003 et à l'agrément définitif le |
2003 heeft verleend aan de Afdeling Landbouwsteun van het | 3 juin 2004 de la Division des Aides à l'Agriculture de la Direction |
Directoraat-generaal Landbouw van het Ministerie van het Waalse | générale de l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne; |
Gewest; Overwegende dat de auditcel van de Inspectie van Financiën voor de | Considérant que la Cellule d'audit de l'Inspection des Finances pour |
Europese Fondsen belast is met de uitvoering van het onderzoek naar de | les Fonds européens a été chargée de l'exécution de l'enquête |
erkenning van het betaalorgaan; | d'agrément de l'organisme payeur; |
Overwegende dat de auditcel van de Inspectie van Financiën voor de | Considérant que la Cellule d'audit de l'Inspection des Finances pour |
Europese Fondsen op 27 januari 2004 een verslag heeft opgesteld met | les Fonds européens a établi en date du 27 janvier 2004 un rapport |
haar overwegingen over de naleving van de erkenningscriteria door het | reprenant ses considérations sur le respect des critères d'agrément |
Waalse betaalorgaan; | par l'organisme payeur wallon; |
Overwegende dat dat verslag tot het besluit komt dat niets bijzonders | Considérant que ce rapport conclut à l'absence d'obstacle majeur à |
de definitieve erkenning als betaalorgaan in de weg staat; | l'octroi d'un agrément définitif au titre d'Organisme payeur; |
Overwegende dat er in het Directoraat-generaal Landbouw een gepaste | Considérant qu'au sein de la Direction générale de l'Agriculture, une |
organisatiestructuur is opgericht vanaf 16 oktober 2002 om de door | structure d'organisation adéquate a été mise sur pied à partir du 16 |
EOFGL, afdeling Garantie, medegefinancierde betalingen te verzorgen; | octobre 2002 en vue d'assurer les paiements co-financés par le FEOGA, |
Overwegende dat het certificeringsverslag overhandigd door de auditcel | section garantie; Considérant que dans le rapport de certification remis par la Cellule |
van de Inspectie van Financiën voor de Europese Fondsen voor de | d'audit de l'Inspection des Finances pour les Fonds européens pour les |
EOGFL-jaren 2005 en 2006 geen enkel bestanddeel de | années FEOGA 2005 et 2006, aucun élément ne remettait en cause les |
erkenningsvoorwaarden bedreigt; | conditions d'agrément; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 juin 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 9 | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 9 août 1980 et |
augustus 1980 en laatst gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | modifié en dernier lieu par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Gelet op de noodzaak om in de continuïteit van de opdrachten van het | Considérant la nécessité d'assurer la continuité des missions |
betaalorgaan te voorzien in overeenstemming met de Europese | d'organisme payeur en accord avec les réglementations européennes dans |
regelgeving op het vlak van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; | le domaine de la politique agricole commune; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden; | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 3 |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin |
juni 2004 houdende definitieve erkenning van het Waalse betaalorgaan | 2004 portant agrément définitif de l'organisme payeur wallon pour les |
voor de door het EOGFL, afdeling Garantie, medegefinancierde uitgaven | dépenses cofinancées par le Fonds européen d'orientation et de |
wordt vervangen door volgend opschrift : | garantie agricole, section garantie est remplacé par l'intitulé suivant : |
« Besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2004 houdende definitieve | « Arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 2004 portant l'agrément |
erkenning van het Waalse betaalorgaan voor de door het EOGFL, afdeling | définitif de l'organisme payeur wallon pour les dépenses cofinancées |
Garantie, en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling | par le Fonds européen agricole de garantie "FEAGA" et le Fonds |
ELFPO medegefinancierde uitgaven. » | européen agricole pour le développement rural "FEADER". » |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté est remplacé par la disposition |
« Artikel 1.Het Waalse betaalorgaan, "Afdeling Landbouwsteun van het |
suivante : « Article 1er L'organisme payeur wallon, "Division des Aides à |
Directoraat-generaal Landbouw van het Ministerie van het Waalse | l'Agriculture de la Direction générale de l'Agriculture du Ministère |
Gewest" wordt erkend voor het EOGFL, afdeling Garantie, en het | de la Région wallonne" est agréé pour le Fonds européen agricole de |
Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling ELFPO, | garantie "FEAGA" et le Fonds européen agricole pour le développement |
overeenkomstig de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1290/2005 | rural "FEADER" conformément à l'entrée en vigueur du Règlement (CE) n° |
van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het | 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif au financement de la |
gemeenschappelijk landbouwbeleid. | politique agricole commune. |
Die wijziging doet geen afbreuk aan artikel 17, § 1, van Verordening | Cette modification ne porte pas préjudice à l'article 17, § 1er, du |
(EG) nr. 885/2006 van de Commissie van 21 juni 2006. | Règlement (CE) n° 885/2006 de la Commission du 21 juin 2006. |
De inspecteur-generaal van de Afdeling Steun aan de Landbouw van het | L'inspecteur général de la Division des Aides à l'Agriculture de la |
Directoraat-generaal Landbouw van het Ministerie van het Waalse Gewest | Direction générale de l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne |
of, bij diens afwezigheid of verhindering zijn plaatsvervanger, wordt | ou, en cas d'absence ou d'empêchement, le fonctionnaire qui le |
ertoe gemachtigd de vereffening van de uitgaven met betrekking tot | remplace, a délégation pour approuver la liquidation des dépenses |
EGFL en ELFPO goed te keuren. » | relatives aux fonds FEAGA et FEADER. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 11 oktober 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 octobre 2007. |
Namen, 11 oktober 2007. | Namur, le 11 octobre 2007. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |