Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 11/07/2013
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de benoemingsvoorwaarden tot de betrekkingen van directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en financieel directeur in een gemeente "
Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de benoemingsvoorwaarden tot de betrekkingen van directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en financieel directeur in een gemeente Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions de nomination aux emplois de directeur général, de directeur général adjoint et de directeur financier communaux
WAALSE OVERHEIDSDIENST 11 JULI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de benoemingsvoorwaarden tot de betrekkingen van directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en financieel directeur in een gemeente De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 11 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions de nomination aux emplois de directeur général, de directeur général adjoint et de directeur financier communaux Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Wetboek van de plaatselijke democratie en de Vu le Code de la démocratie locale et de la décentralisation, les
decentralisatie, de artikelen L1124-2, § 1, eerste lid, en § 2, eerste articles L1124-2, § 1er, alinéa 1er, et § 2, alinéa 1er, L11224-16 et
lid, L11224-16 en L1124-22, § 1, eerste lid, en § 2, tweede lid; L1124-22, § 1er, alinéa 1er, et § 2, alinéa 2;
Gelet op protocol nr. 04/2012 van Comité C, onderafdeling Waals Gewest; Vu le protocole n° 04/2012 du Comité C, sous-section région wallonne;
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Provincies van het Waalse Gewest) van 17 april 2012; Région wallonne du 17 avril 2012;
Gelet op advies nr. 53.250/4 van de Raad van State, gegeven op 15 mei Vu l'avis n° 53.250/4 du Conseil d'Etat, donné le 15 mai 2013, en
2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFSTUK I. - Werving CHAPITRE Ier. - Du recrutement

Artikel 1.De Gemeenteraad legt in een reglement de voorwaarden en de

Article 1er.Le Conseil communal fixe, dans un règlement, les

regels vast voor de benoeming en de bevordering tot de graad van conditions et les modalités de nomination et de promotion au grade de
directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en financieel directeur général, de directeur général adjoint et de directeur
directeur, hierna "directeurs" genoemd, binnen de perken van de financier, ci-après dénommés « directeurs », dans les limites des
bepalingen bedoeld in dit besluit. dispositions prévues par le présent arrêté.

Art. 2.Niemand kan tot directeur worden benoemd zonder de volgende

Art. 2.Nul ne peut être nommé directeur s'il ne remplit pas les

toelaatbaarheidsvereisten zoals volgt te vervullen : conditions générales d'admissibilité suivantes :
1° onderdaan zijn van één lidstaat van de Europese Unie; 1° être ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne;
2° burgerlijke en politieke rechten genieten; 2° jouir des droits civils et politiques;
3° van een gedrag zijn in overeenstemming met de functie; 3° être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction;
4° drager zijn van een diploma dat toegang verschaft tot de betrekkingen van niveau A; 4° être porteur d'un diplôme donnant accès à un emploi de niveau A;
5° laureaat zijn van een examen; 5° être lauréat d'un examen;
6° aan de stage voldoen. 6° avoir satisfait au stage.

Art. 3.§ 1. Het reglement legt de regels vast voor de aanwerving in

Art. 3.§ 1er. Le règlement prévoit les modalités de recrutement aux

de functies van directeurs en bepaalt op zijn minst : fonctions de directeurs et détermine au minimum :
1° de deelnemingsvoorwaarden aan het examen; 1° les conditions de participation à l'examen;
2° de modaliteiten voor de organisatie van het examen; 2° les modalités de son organisation;
3° de samenstelling van de jury; 3° la composition du jury;
4° de volgorde en de inhoud alsook de wijze van quotering van de proeven. 4° l'ordre et le contenu ainsi que le mode de cotation des épreuves.
§ 2. Het examen bedoeld in § 1, 1°, bevat op zijn minst de volgende § 2. L'examen visé au § 1er, 1°, comporte au minimum les épreuves
proeven die worden aangepast in functie van de vacant verklaarde suivantes, adaptées en fonction de l'emploi déclaré vacant :
betrekking : 1° een beroepsbekwaamheidsproef waarmee geoordeeld wordt of de 1° une épreuve d'aptitude professionnelle permettant d'apprécier les
kandidaat over de vereiste minimale kennis beschikt in de volgende connaissances minimales requises des candidats dans les matières
vakken : suivantes :
a) grondwettelijk recht; a) droit constitutionnel;
b) administratief recht; b) droit administratif;
c) recht inzake overheidsopdrachten c) droit des marchés publics;
d) burgerlijk recht; d) droit civil;
e) plaatselijke fiscaliteit en financiën; e) finances et fiscalité locales;
f) gemeentelijk recht en de organieke wet van de O.C.M.W.'s; f) droit communal et loi organique des C.P.A.S.;
2° een mondelinge geschiktheidsproef voor de functie en voor de 2° une épreuve orale d'aptitude à la fonction et à la capacité de
managementsbekwaamheid waarbij de kandidaat wordt beoordeeld over o.a. management permettant d'évaluer le candidat notamment sur sa vision
zijn strategische visie van de functie en over de beheersing van de stratégique de la fonction et sur la maîtrise des compétences
vaardigheden die nodig zijn voor de uitoefening van deze functie nécessaires à l'exercice de cette dernière en matière de gestion des
inzake beheer van de human resources, management en organisatie van de ressources humaines, de management et d'organisation du contrôle
interne controle. interne.
§ 3. de jury bedoeld in § 1, 3°, is samengesteld uit : § 3. le jury visé au § 1er, 3°, est composé de :
1° twee deskundigen aangewezen door het College; 1° deux experts désignés par le Collège;
2° een leerkracht (universitair of hogeschool); 2° un enseignant (universitaire ou école supérieure);
3° twee vertegenwoordigers van de federatie die bij het examen betrokken is. 3° deux représentants de la fédération concernée par l'examen.
§ 4. Op basis van het verslag opgesteld door de jury en na eventueel § 4. Sur base du rapport établi par le jury et après avoir
de laureaten te hebben gehoord stelt het College een éventuellement entendu les lauréats, le Collège propose au Conseil un
kandidaat-stagiair aan de Raad voor. Zijn keuze wordt gemotiveerd. candidat stagiaire. Il motive son choix.

Art. 4.§ 1. Het reglement bepaalt de diploma's en de getuigschriften

Art. 4.§ 1er. Le règlement prévoit les diplômes et certificats requis

vereist voor de aanwerving in de functies van directeurs die op zijn pour le recrutement aux fonctions de directeurs qui sont au minimum
minst houder zijn van : titulaires :
1° een diploma dat toegang verschaft tot de betrekkingen van niveau A 1° d'un diplôme donnant accès à un emploi de niveau A et
en; 2° een getuigschrift management overheidsbesturen of elke andere 2° d'un certificat de management public ou tout autre titre équivalent
gelijkwaardige titel uitgereikt door een instelling erkend door de délivré par un organisme agréé par le Gouvernement sur avis du Conseil
Regering na advies van de "Conseil régional de la formation" régional de la formation.
(Gewestelijke vormingsraad).
Het getuigschrift bedoeld in het vorig lid kan tijdens het eerste jaar Le certificat visé à l'alinéa précédent peut être obtenu durant la
van de stage worden behaald. première année de stage.
Deze periode kan tot het behalen van het getuigschrift worden verlengd Cette période peut être prorogée jusqu'à l'obtention du certificat
voor een maximumduur van één jaar. pour une durée d'un an maximum.
§ 2. Als het getuigschrift bedoeld in § 1 aan het einde van de periode § 2. Lorsque le certificat prévu au § 1er n'est pas acquis à l'issue
bedoeld in § 1 niet behaald is, kan de Gemeenteraad aan de directeur de la période visée au § 1er, le Conseil communal peut notifier au
zijn ontslag betekenen. directeur son licenciement.
§ 3. De voorwaarde bedoeld in § 1, 2°, is niet vereist zolang het § 3. La condition visée au § 1er, 2°, n'est pas requise tant que le
getuigschrift management overheidsbesturen niet is ingericht. certificat de management public n'est pas organisé.

Art. 5.De vast benoemde directeurs-generaal,

Art. 5.Sont dispensés de l'épreuve visée à l'article 3, § 2, 1°, et

adjunct-directeurs-generaal en financieel directeurs van een andere de la condition prévue à l'article 4, § 1er, 2°, les directeurs
gemeente of van een O.C.M.W. zijn vrijgesteld van de proef bedoeld in généraux, directeurs généraux adjoints et directeurs financiers d'une
artikel 3, § 2, 1°, en van de voorwaarde bedoeld in artikel 4, § 1, autre commune ou d'un C.P.A.S. nommés à titre définitif lorsqu'ils se
2°, wanneer zij zich kandidaat stellen voor een gelijkwaardige portent candidat à une fonction équivalente.
functie. De kandidaat kan niet worden vrijgesteld van de proef bedoeld in Le candidat ne peut être dispensé de l'épreuve prévue à l'article 3, §
artikel 3, § 2, 2°, van dit besluit. 2, 2°, du présent arrêté.

Art. 6.Er kan geen enkel voorrangsrecht worden verleend aan de

Art. 6.Aucun droit de priorité ne peut être donné au candidat à la

kandidaat voor de mobiliteit die deze functie in een andere gemeente mobilité exerçant cette fonction dans une autre commune ou dans un
of in een O.C.M.W. uitoefent en dit, op straffe van nietigheid. C.P.A.S. et ce, sous peine de nullité.
HOOFSTUK II. - Bevordering. CHAPITRE II. - De la promotion

Art. 7.§ 1. De Gemeenteraad wijst de graad of de graden aan waarvan

Art. 7.§ 1er. Le Conseil communal désigne le ou les grade(s) dont les

de ambtenaren houder zijn om te kunnen solliciteren naar de betrekking agents sont titulaires pour pouvoir postuler à l'emploi de directeur.
van directeur.
§ 2. Als de plaatselijke administratie meer dan twee ambtenaren van § 2. Lorsqu'il y a plus de deux agents de niveau A au sein de
niveau A telt, zijn de functies van directeur slechts toegankelijk l'administration locale, l'accès aux fonctions de directeur n'est
voor de ambtenaren van niveau A. ouvert qu'aux agents de niveau A.
Als de plaatselijke administratie twee of minder dan twee ambtenaren Lorsqu'il y a deux ou moins de deux agents de niveau A au sein de
van niveau A telt, kunnen deze functies worden toegankelijk gemaakt l'administration locale, l'accès peut être ouvert aux agents de niveau
voor de ambtenaren van niveau D6, B, C3 en C4 die over tien jaar D6, B, C3 et C4 disposant de dix années d'ancienneté dans ces niveaux.
anciënniteit beschikken in deze niveaus.

Art. 8.Van het examen zijn vrijgesteld de ambtenaren die met goed

Art. 8.Sont dispensés de l'examen, les agents qui ont subi avec

gevolg een examen of vergelijkend examen voor overgang naar een graad succès un examen ou un concours d'accession à un grade au moins égal à
welke ten minste gelijk is aan die van bureauchef hebben afgelegd en celui de chef de bureau et disposant de cinq années d'ancienneté dans
die over een anciënniteit van vijf jaar in dat niveau beschikken. ce niveau.
De ambtenaren bedoeld in het eerste lid zijn niet vrijgesteld van de Les agents visés à l'alinéa 1er ne sont pas dispensés du stage, de
stage, van de proef bedoeld in artikel 3, § 2, 2°, alsook van de l'épreuve prévue à l'article 3, § 2, 2°, ainsi que de la condition
voorwaarde bedoeld in artikel 4, § 1, 2°. prévue à l'article 4, § 1er, 2°.
HOOFDSTUK III. - Stage CHAPITRE III. - Du stage

Art. 9.§ 1. Bij hun indiensttreding worden de directeurs aan een

Art. 9.§ 1er. A leur entrée en fonction, les directeurs sont soumis à

stageperiode onderworpen. une période de stage.
§ 2. De stage duurt één jaar wanneer de directeurs, bij hun § 2. La durée du stage est d'un an lorsque, à leur entrée en fonction,
indiensttreding, in het bezit zijn van een getuigschrift management les directeurs sont en possession d'un certificat de management public
overheidsbesturen bedoeld in artikel 4, § 1, 2°. visé à l'article 4, § 1er, 2°.
De stage duurt maximum twee jaar wanneer de directeurs, bij hun La durée du stage est de deux ans maximum lorsque, à leur entrée en
indiensttreding, niet in het bezit zijn van het getuigschrift fonction, les directeurs ne possèdent pas le certificat de management
management overheidsbesturen. Tijdens die periode zal de stagiair de public. Durant cette période le stagiaire devra suivre la formation
gepaste opleiding met succes moeten volgen. adéquate avec fruit.
§ 3. Als blijkt dat het getuigschrift aan het einde van de periode § 3. Lorsqu'il ressort que le certificat n'est pas acquis à l'issue de
bedoeld in § 2 niet behaald is, kan de Gemeenteraad aan de stagiair la période visée au § 2, le Conseil communal peut notifier au
zijn ontslag betekenen. stagiaire son licenciement.

Art. 10.Tijdens de stage worden de directeurs voor de technische

Art. 10.Pendant la durée du stage, les directeurs sont accompagnés

aspecten van hun functie begeleid door een stagecommissie die naar dans les aspects pratiques de leur fonction par une commission de
gelang van het geval samengesteld is uit directeurs-generaal of stage composée de directeurs généraux ou de directeurs financiers
financieel directeurs. selon le cas.
Deze commissie telt drie leden die door de betrokken federatie worden Les membres de cette commission sont au nombre de trois et sont
aangewezen op basis van een lijst van directeurs die over een désignés par la fédération concernée sur base d'une liste de
anciënniteit van minstens tien jaar in de functie beschikken. directeurs disposant d'un minimum de dix années d'ancienneté dans la

Art. 11.§ 1. Na afloop van de stageperiode gaat de commissie over tot

fonction.

Art. 11.§ 1er. A l'issue de la période de stage, la commission

de evaluatie van de directeur en stelt een gemotiveerd verslag op procède à l'évaluation du directeur et établit un rapport motivé dans
waarin zij besluit tot de (on)geschiktheid van de betrokken directeur lequel elle conclut à l'aptitude ou non du directeur concerné à
om de functie uit te oefenen. Een lid van het Gemeentecollege wordt exercer la fonction. Un membre du Collège communal est associé à
betrokken bij de uitwerking van het verslag. l'élaboration du rapport.
Als het verslag negatief is, kan de Gemeenteraad de betrokken En cas de rapport négatif, le Conseil communal peut procéder au
directeur ontslaan. licenciement du directeur concerné.
§ 2. In afwijking van paragraaf 1, wanneer de ambtenaar uit de § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, lorsque l'agent est issu de la
bevordering tot deze functie voortkomt, behoudt hij het recht om zijn promotion à cette fonction, il conserve le droit de récupérer son
ambt die hij vóór de bevordering bekleedde, terug te krijgen en dit, poste antérieur à la promotion et ce, dans l'hypothèse où le stage se
in de veronderstelling dat de stage wordt afgesloten door een besluit conclut par une décision de licenciement..
tot ontslag.

Art. 12.De directeurs-generaal, de adjunct-directeurs-generaal en de

Art. 12.Les directeurs généraux, adjoints et financiers en fonction à

financieel directeurs die op de datum van inwerkingtreding van dit la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont dispensés de la
besluit in functie zijn, worden vrijgesteld van de voorwaarde bedoeld in artikel 4, § 1, 2°. condition prévue à l'article 4, § 1er, 2°.

Art. 13.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

die volgt op de datum waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt qui suit la date de sa publication au Moniteur belge.
bekendgemaakt. Namen, 11 juli 2013. Namur, le 11 juillet 2013.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
P. FURLAN P. FURLAN
^