← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
11 JULI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 11 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering | Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de |
van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit | l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou |
warmtekrachtkoppeling | de cogénération |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, §§ 1 en 6, vervangen | régional de l'électricité, l'article 38, §§ 1er et 6, remplacé par le |
bij het decreet van 4 oktober 2007; | décret du 4 octobre 2007; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif la |
bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare | promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie |
energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling; | renouvelables ou de cogénération; |
Gelet op het advies CD-13d28-CWaPE-484 van de "CWaPE" van 28 april | Vu l'avis CD-13d28-CWaPE-484 de la CWaPE du 28 avril 2013, donné en |
2013, uitgebracht in uiterste spoed; | extrême urgence; |
Overwegende dat de fotovoltaïsche markt is verslapt sinds de | Considérant le ralentissement du marché photovoltaïque depuis le |
verandering van stelsel en overwegende dat een nieuw gunstiger | changement de régime et la nécessité de déterminer un nouveau régime |
toekenninsgstelsel bepaald moet worden zodra de periode waarvoor het | d'octroi plus favorable au régime par défaut dès l'issue de la période |
vorige toekenningspercentage is bepaald vervalt, met name op 31 maart | déterminant le taux d'octroi précédent, qui échoit au 31 mars 2013, de |
2013, om o.a. de werkgelegenheid in die sector te vrijwaren; | manière notamment à préserver l'emploi dans ce secteur; |
Gelet op het advies 53.550/4 van de Raad van State, gegeven op 1 juli | Vu l'avis 53.550/4 du Conseil d'Etat, donné le 1er juillet 2013, en |
2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling belast met | Sur la proposition du Ministre du Développement durable en charge de |
Energie; | l'Energie; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 15quater van het besluit van de Waalse Regering |
Article 1er.Dans l'article 15quater de l'arrêté du Gouvernement |
van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit | wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité |
hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling, vervangen | produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de |
bij het besluit van de Waalse Regering van 24 december 2011, wordt | cogénération, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 |
tussen het derde en het vierde lid volgend lid ingevoegd : | novembre 2011, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les |
« Wat betreft de installaties voor elektriciteitsopwekking d.m.v. | alinéas 3 et 4 : « Pour les installations de production d'électricité à partir de |
fotovoltaïsche zonnepanelen van tien kW of minder, waarvan de | panneaux solaires photovoltaïques d'une puissance inférieure ou égale |
referentiedatum voor de bepaling van de op die installaties | à dix kW dont la date de référence pour la détermination des modalités |
toepasselijke modaliteiten tot toekenning van groene certificaten, | d'attribution des certificats verts applicables à ces installations, |
zoals bepaald in het tweede lid, na 31 maart 2012 valt, is het aantal | telle que définie à l'alinéa 2, est postérieure au 31 mars 2013, le |
groene certificaten die gedurende een periode van tien jaar toegekend | nombre de certificats verts octroyés pendant une période de dix ans |
worden gelijk aan : | est de : |
1° 1,5 groen certificaat per MWu geproduceerd voor de schijf tussen 0 | 1° 1,5 certificat vert par MWh produit pour la tranche entre 0 et 5 |
en 5 kWc; | kWc; |
2° 1 groen certificaat per MWu geproduceerd voor de schijf boven 5 kWc | 2° 1 certificat vert par MWh produit pour la tranche au-delà de 5 kWc |
en tot 10 kWc. ». | et jusqu'à 10 kWc. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2013. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2013. |
Art. 3.De minister bevoegd voor het Energiebeleid is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 11 juli 2013. | Namur, le 11 juillet 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre wallon du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |