Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van elektriciteits- en gasdistributienetbeheerders | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation de gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité et de gaz |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 10 OKTOBER 2013. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van elektriciteits- en gasdistributienetbeheerders De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 10 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation de gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité et de gaz Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt; | régional de l'électricité; |
Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie | Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché |
van de gewestelijke gasmarkt; | régional du gaz; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux |
betreffende de netbeheerders; | gestionnaires de réseaux; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif aux |
betreffende de gasnetbeheerders; | gestionnaires de réseaux gaziers; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale IEH als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor | l'intercommunale IEH en tant que gestionnaire de réseau de |
het grondgebied van de gemeenten Celles (voor de voormalige gemeenten | distribution d'électricité sur le territoire des communes de Celles |
Molenbaix, Popuelles en Velaines), Elzele (uitsluitend de voormalige | (pour les anciennes communes de Molenbaix, Popuelles et Velaines), |
gemeenten Lahamaide, Wodecq) en Frasnes-lez-Anvaing (uitsluitend de | Ellezelles (exclusivement les anciennes communes de Lahamaide, Wodecq) |
et Frasnes-lez-Anvaing (exclusivement les anciennes communes de | |
voormalige gemeenten Buissenal, Cordes, Forest, Frasnes-lez-Buissenal, | Buissenal, Cordes, Forest, Frasnes-lez-Buissenal, Hercquegies, |
Hercquegies, Hacquegnies, Montroeul-au-bois, Moustier en OEudeghien) | Hacquegnies, Montroeul-au-Bois, Moustier et OEudeghien); |
aangewezen wordt; | |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale GASELWEST als elektriciteitsdistributienetbeheerder | l'intercommunale GASELWEST en tant que gestionnaire de réseau de |
voor het grondgebied van de gemeenten Celles (uitsluitend de | distribution d'électricité sur le territoire des communes de Celles |
voormalige gemeenten Celles, Escanaffes en Pottes), Komen-Waasten, | (exclusivement les anciennes communes de Celles, Escanaffles et |
Elzele (uitsluitend voor de voormalige gemeente Elzele), | Pottes), Comines-Warneton, Ellezelles (exclusivement pour l'ancienne |
Frasnes-lez-Anvaing (uitsluitend de voormalige gemeenten Anvaing, | commune d'Ellezelles), Frasnes-lez-Anvaing (exclusivement les |
Arc-Wattripont, Dergneau en Saint-Sauveur) en Mont de l'Enclus | anciennes communes d'Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau et |
aangewezen wordt; | Saint-Sauveur) et Mont-de-l'Enclus; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale GASELWEST als elektriciteitsdistributienetbeheerder | l'intercommunale GASELWEST en tant que gestionnaire de réseau de |
voor het grondgebied van Celles (secties Celles, Escanaffles, Pottes), | distribution de gaz sur les territoires de Celles (sections de Celles, |
Komen-Waasten en Mont-de-l'Enclus aangewezen wordt; | Escanaffles, Pottes), Comines-Warneton et Mont-de-l'Enclus; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale AIESH als elektriciteitsdistributienetbeheerder op | l'intercommunale AIESH en tant que gestionnaire de réseau de |
het grondgebied van de gemeente Froidchapelle en van de stad Couvin | distribution d'électricité sur le territoire de la commune de |
(uitsluitend de voormalige gemeenten Aublain, Brûly-de-Pesche, | Froidchapelle et de la ville de Couvin (exclusivement les anciennes |
Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux, Brûly-de-Couvin, Pesche, | communes d'Aublain, Brûly-de-Pesche, Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux, |
Petite-Chapelle, Prescgaux) aangewezen wordt; | Brûly-de-Couvin, Pesche, Petite-Chapelle, Presgaux); |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale IDEG als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor | l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de |
het grondgebied van de stad Couvin (Boussu-en-Fagnes, Couvin, | distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Couvin |
Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg en Petigny) aangewezen wordt; | (Boussu-en-Fagnes, Couvin, Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg et |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij | Petigny); Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale ALE als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor | l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de |
het grondgebied van de stad Luik (met uitzondering van het | distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Liège (à |
stadscentrum) en de gemeente Neupré aangewezen wordt; | l'exception du centre-ville) et de la commune de Neupré; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale ALE als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor | l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de |
het grondgebied van de stadscentrum van Luik aangewezen wordt; | distribution d'électricité sur le territoire du centre-ville de Liège; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale ALE als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor | l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de |
het grondgebied van de stad Malmedy en van de gemeente Waimes | distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Malmedy et |
aangewezen wordt; | de la commune de Waimes; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 juli 2001 waarbij de | Vu l'arrêté du Gouvernement du 1er juillet 2011 prolongeant la |
aanwijzing van de intercommunales IEH, GASELWEST, ALE, IDEG en AIESH | désignation des intercommunales IEH, GASELWEST, ALE, IDEG, AIESH en |
als distributienetbeheerders wordt verlengd; | tant que gestionnaires de réseaux de distribution; |
Gelet op de adviezen van de CWaPE (CD-12i10-CWaPE-446, | Vu les avis de la CWaPE (CD-12i10-CWaPE-446, CD-11i5-CWaPE-358 et |
CD-11i5-CWaPE-358 en CD-11h09-336); | CD-11h09-336); |
Overwegende dat de stad Couvin vraagt dat AIESH aangewezen wordt voor | Considérant la demande de la ville de Couvin de désigner l'AIESH sur |
haar gezamenlijk grondgebied; | l'ensemble de son territoire; |
Overwegende dat de gemeente Lens vraagt dat IGH als | Considérant la demande de la commune de Lens de désigner IGH en tant |
gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt; | que gestionnaire de réseau de distribution gazier; |
Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling; | Sur la proposition du Ministre du Développement durable; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij |
Article 1er.L'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale ALE als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor | l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de |
het grondgebied van de stadscentrum van Luik aangewezen wordt, wordt | distribution d'électricité sur le territoire du centre-ville de Liège |
gewijzigd als volgt : | est modifié comme suit : |
1° in het opschrift wordt "ALE" vervangen door "TECTEO"; | 1° dans l'intitulé, « ALE » est remplacé par « TECTEO »; |
2° in artikel 1 worden de woorden "30 juni 2012" worden vervangen door | 2° à l'article 1er, les mots « 30 juin 2012 » sont remplacés par « 26 |
"26 februari 2013". | février 2023 ». |
Art. 2.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 21 juni |
Art. 2.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin |
2007 waarbij de intercommunale ALE als | 2007 désignant l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad | de distribution d'électricité sur le territoire de la ville Malmedy et |
Malmedy en van de gemeente Waimes aangewezen wordt, wordt gewijzigd als volgt : | de la commune de Waimes est modifié comme suit : |
1° in het opschrift wordt "ALE" vervangen door "TECTEO"; | 1° dans l'intitulé, « ALE » est remplacé par « TECTEO »; |
2° in artikel 1 worden de woorden "30 juni 2012" vervangen door "26 | 2° à l'article 1er, les mots « 30 juin 2012 » sont remplacés « 26 |
februari 2013". | février 2023 ». |
Art. 3.In het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij |
Art. 3.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale IDEG als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor | l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de |
het grondgebied van de stad Couvin (Boussu-en-Fagnes, Couvin, | distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Couvin |
Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg en Petigny) aangewezen wordt, worden | (Boussu-en-Fagnes, Couvin, Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg et |
de woorden "31 juni 2012" vervangen door de woorden "26 februari | Petigny), les mots « « 30 juin 2012 » sont remplacés par « 26 février |
2023". | 2023 ». |
Art. 4.Het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij de |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
intercommunale AIESH als elektriciteitsdistributienetbeheerder op het | l'intercommunale AIESH en tant que gestionnaire de réseau de |
grondgebied van de gemeente Froidchapelle en van de stad Couvin | distribution d'électricité sur le territoire de la commune de |
(uitsluitend de voormalige gemeenten Aublain, Brûly-de-Pesche, | Froidchapelle et de la ville de Couvin (exclusivement les anciennes |
Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux, Brûly-de-Couvin, Pesche, | communes d'Aublain, Brûly-de-Pesche, Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux, |
Petite-Chapelle, Prescgaux) aangewezen wordt, wordt gewijzigd als | Brûly-de-Couvin, Pesche, Petite-Chapelle, Presgaux) est modifié comme |
volgt : | suit : |
1° in het opschrift vervallen de woorden "(uitsluitend de voormalige | 1° dans le titre les mots « (exclusivement les anciennes communes |
gemeenten Aublain, Brûly-de-Pesche, Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux, | d'Aublain, Brûly-de-Pesche, Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux, |
Brûly-de-Couvin, Pesche, Petite-Chapelle, Prescgaux)" onder de | Brûly-de-Couvin, Pesche, Petite-Chapelle, Presgaux) » sont supprimés |
opschortende voorwaarde het recht van eigendom of genot op het net | |
door AIESH te verkrijgen; 2° in artikel 1, 2° worden de woorden "30 juni 2012" worden vervangen | sous condition suspensive d'obtention du droit d'usage ou de propriété |
door "26 februari 2023"; | du réseau par l'AIESH; |
3° in artikel 1 wordt een punt 3 ingevoegd, luidend als volgt : "3° | 2° à l'article 1er, 2°, les mots « 30 juin 2012 » sont remplacés par « |
tot 26 februari 2023 voor de stad Couvin (secties Boussu-en-Fagnes, | 26 février 2023 »; 3° à l'article 1er est inséré un point 3 rédigé comme suit : « 3° |
jusqu'au 26 février 2023 pour la ville de Couvin (sections | |
Couvin, Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg en Petigny) onder de | Boussu-en-Fagnes, Couvin, Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg et Petigny) |
opschortende voorwaarde het recht van eigendom of genot op het net te | sous condition suspensive d'obtention du droit d'usage ou de propriété |
verkrijgen". | du réseau ». |
Art. 5.In artikel 1, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van |
Art. 5.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 |
21 juni 2007 waarbij de intercommunale GASELWEST als | juin 2007 désignant l'intercommunale GASELWEST en tant que |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van Celles | gestionnaire de réseau de distribution de gaz sur les territoires de |
(secties Celles, Escanaffles, Pottes), Komen-Waasten en | Celles (sections de Celles, Escanaffles, Pottes, Comines-Warneton et |
Mont-de-l'Enclus aangewezen wordt, worden de woorden "30 juni 2012" | Mont-de-l'Enclus), les mots « 30 juin 2012 » sont remplacés par « 26 |
vervangen door de woorden "26 februari 2023". | février 2023 ». |
Art. 6.In artikel 1,1°, van het besluit van de Waalse Regering van 21 |
Art. 6.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 |
juni 2007 waarbij de intercommunale GASELWEST als | juin 2007 désignant l'intercommunale GASELWEST en tant que |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire |
gemeenten Celles (uitsluitend de voormalige gemeenten Celles, | des communes de Celles (exclusivement les anciennes communes de |
Escanaffes en Pottes), Komen-Waasten, Elzele (uitsluitend voor de | Celles, Escanaffles et Pottes), Comines-Warneton, Ellezelles |
(exclusivement pour l'ancienne commune d'Ellezelles), | |
voormalige gemeente Elzele), Frasnes-lez-Anvaing (uitsluitend de | Frasnes-lez-Anvaing (exclusivement les anciennes communes d'Anvaing, |
voormalige gemeenten Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau en | Arc-Wattripont, Dergneau et Saint-Sauveur) et Mont-de-l'Enclus, les |
Saint-Sauveur) en Mont-de-l'Enclus aangewezen wordt, worden de woorden | |
"30 juni 2012" vervangen door de woorden "26 februari 2023". | mots « 30 juin 2012 » sont remplacés par « 26 février 2023 ». |
Art. 7.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 21 |
Art. 7.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin |
juni 2007 waarbij de intercommunale IEH als | 2007 désignant l'intercommunale IEH en tant que gestionnaire de réseau |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | de distribution d'électricité sur le territoire des communes de Celles |
gemeenten Celles (voor de voormalige gemeenten Molenbaix, Popuelles en | (pour les anciennes communes de Molenbaix, Popuelles et Velaines), |
Velaines), Elzele (uitsluitend de voormalige gemeenten Lahamaide, | Ellezelles (exclusivement les anciennes communes de Lahamaide, Wodecq) |
Wodecq) en Frasnes-lez-Anvaing (uitsluitend de voormalige gemeenten | et Frasnes-lez-Anvaing (exclusivement les anciennes communes de |
Buissenal, Cordes, Forest, Frasnes-lez-Buissenal, Hercquegies, | Buissenal, Cordes, Forest, Frasnes-lez- Buissenal, Hercquegies, |
Hacquegnies, Montroeul-au-bois, Moustier en OEudeghien) aangewezen | Hacquegnies, Montroeul-au-Bois, Moustier et OEudeghien) les mots « 30 |
wordt, worden de woorden "30 juni 2012" vervangen door de woorden "26 | juin 2012 » sont remplacés par « 26 février 2023 ». |
februari 2023". | |
Art. 8.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 23 |
Art. 8.A l'article 1er de l'arrêté du 23 avril 2009 désignant |
april 2009 waarbij de intercommunale ALG als | l'intercommunale ALG en tant que gestionnaire du réseau de |
aardgasdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente | distribution de gaz naturel sur le territoire de la commune de Waimes, |
Waimes aangewezen wordt, worden de woorden "ALG, gevestigd rue | les mots « ALG, sise rue Sainte-Marie 11 » sont remplacés par « |
Sainte-Marie 11" vervangen door "TECTEO, gevestigd rue Louvrex 95". | TECTEO, sis rue Louvrex 95 ». |
Art. 9.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 14 |
Art. 9.A l'article 1er de l'arrêté du 14 octobre 2004 désignant |
oktober 2004waarbij de intercommunale ALG als beheerder van | l'intercommunale ALG en tant que gestionnaire du réseau de |
gasdistributienetten aangewezen wordt, worden de woorden "ALG, | |
gevestigd rue Sainte-Marie 11" vervangen door "TECTEO, gevestigd rue | distribution de gaz, les mots « ALG, sise rue Sainte-Marie 11 » sont |
Louvrex 95". | remplacés par « TECTEO, sis rue Louvrex 95 ». |
Art. 10.De gemengde intercommunale IGH, gevestigd boulevard Mayence |
Art. 10.L'intercommunale mixte IGH, située boulevard Mayence 1, à |
1, te 6000 Charleroi, wordt tot 26 februari 2023 aangewezen als | 6000 Charleroi, est désignée en tant que gestionnaire de réseau de |
gasdistributienetbeheerder op het grondgebied van de gemeente Lens. | distribution de gaz jusqu'au 26 février 2023 sur le territoire de la commune de Lens. |
Art. 11.Het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij |
Art. 11.L'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale IDEG als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor | l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de |
het grondgebied van de stad Couvin (Boussu-en-Fagnes, Couvin, | distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Couvin |
Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg en Petigny) aangewezen wordt, wordt | (Boussu-en-Fagnes, Couvin, Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg et Petigny) |
opgeheven onder de opschortende voorwaarde het recht van eigendom of | est abrogé sous condition suspensive d'obtention du droit d'usage ou |
genot op het net door AIESH te verkrijgen. | de propriété du réseau par l'AIESH. |
Art. 12.De Minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
Art. 12.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 10 oktober 2013. | Namur, le 10 octobre 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |