Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 10/03/2016
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve
van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny
Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) (Libramont-Chevigny)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature,
artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que
artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6
december 2001; décembre 2001;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de
oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à
Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny);
Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de
conservation de la nature" (Waalse hoge raad voor natuurbehoud),
gegeven op 24 maart 2015; la nature, donné le 24 mars 2015;
Overwegende dat de 5 ha gronden van het natuurreservaat "Wideumont" Considérant que les quelque 5 ha de la réserve naturelle de Wideumont
volledig omringd worden door weiden en gewassen; sont complètement entourés de prairies et de cultures;
Dat de ontwikkeling van de bebladerde natuurlijke vegetatie binnen het Que l'évolution de la végétation naturelle feuillue au sein de la
reservaat een ideaal schuilgebied vormt voor het wild zwijn; réserve tend à constituer une zone refuge idéale pour le sanglier;
Overwegende dat het reservaat een opmerkelijk biologisch potentieel Que la réserve présente un potentiel biologique relativement
vormt via met name de ontwikkeling van een grote zeggenvegetatie important, de par notamment le développement d'une très belle
bestaande uit Carex paniculata en via de aanwezigheid van talrijke magnocariçaie composée de Carex paniculata et la présence
eieren van kikkers; d'importantes pontes de grenouilles;
Dat het groot aantal wilde zwijnen de ecologische ontwikkeling van het Que l'abondance de sangliers pourrait entraver le développement
reservaat zou kunnen belemmeren en ook schade zou kunnen aanrichten écologique de la réserve, en plus de causer des dégâts dans les
aan de aangrenzende weiden en gewassen; prairies et cultures avoisinantes;
Overwegende dat de allesoverwoekerende exotische soorten één van de Considérant que les espèces exotiques envahissantes constituent l'une
voornaamste dreigingen voor de biodiversiteit van onze ecosystemen vormen; des principales menaces pour la biodiversité de nos écosystèmes;
Overwegende dat de aanwezigheid van bepaalde soorten groot wild en Considérant que la présence de certaines espèces de grand gibier et
allesoverwoekerende exotische soorten in het erkende natuurreservaat d'espèces exotiques envahissantes dans la réserve naturelle de
"Wideumont" een dreiging vormt voor het behoud van de biodiversiteit Wideumont constitue une menace pour le maintien de la biodiversité sur
op de locatie en voor de beheersdoelstellingen ervan; le site et pour ses objectifs de gestion;
Overwegende dat de controle op het groot wild en op Considérant que le contrôle du grand gibier et des espèces exotiques
allesoverwoekerende exotische soorten dan ook beschouwd wordt als een envahissantes est dès lors compris comme une mesure de gestion, visant
beheersmaatregel die de instandhoudingsdoelstellingen van de aard van à atteindre les objectifs de conservation de la nature de la réserve
het natuurreservaat wil bereiken; naturelle;
Op de voordracht van de Minister van Natuur; Sur la proposition du Ministre de la Nature;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 6

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars

maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de
natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny), est
(Libramont-Chevigny) wordt vervangen als volgt : remplacé par ce qui suit :
«

Art. 3.In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de

«

Art. 3.Dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore

instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat kan sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels de la
worden afgeweken van de verboden van artikel 11 van de wet van 12 juli réserve, il est permis de déroger aux interdictions de l'article 11 de
1973 voor de uitvoering van de handelingen met het oog op het beheer la loi du 12 juillet 1973 pour la mise en oeuvre des opérations de
van het reservaat. » gestion de la réserve. »

Art. 2.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 10 maart 2016. Namur, le 10 mars 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation
de Grote Regio, à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
^