Besluit van de Waalse Regering betreffende de invoering van de euro in de besluiten inzake toerisme | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés en matière de tourisme |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
10 JANUARI 2002. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de | 10 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à |
invoering van de euro in de besluiten inzake toerisme | l'introduction de l'euro dans les arrêtés en matière de tourisme |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 16 juni 1981 tot inrichting van landelijke | Vu le décret du 16 juin 1981 organisant les gîtes ruraux, les gîtes à |
verblijven, verblijven op de boerderij, gemeubileerde vakantiewoningen | la ferme, les meublés de tourisme et les chambres d'hôtes, notamment |
en gastenkamers, inzonderheid op artikel 8; | l'article 8; |
Gelet op het decreet van 9 november 1990 betreffende de voorwaarden | Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux conditions d'exploitation |
voor de uitbating van de logiesverstrekkende inrichtingen en de | des établissements d'hébergement et des établissements hôteliers, |
hotelinrichtingen, inzonderheid op artikel 6; | notamment l'article 6; |
Gelet op het decreet van 4 maart 1991 betreffende de voorwaarden voor | Vu le décret du 4 mars 1991 relatif aux conditions d'exploitation des |
het exploiteren van kampeer-caravanterreinen, inzonderheid op artikel 4; | terrains de camping-caravaning, notamment l'article 4; |
Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de toeristische | Vu le décret du 6 mai 1999 relatif aux organismes touristiques, |
instellingen, inzonderheid op artikel 5; | notamment l'article 5; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 1967 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 14 février 1967 déterminant les conditions |
van de toekenningsvoorwaarden van de subsidies, door de Staat verleend | |
voor de ontwikkeling van de toeristische uitrusting, gewijzigd bij het | d'octroi des subventions allouées par l'Etat pour le développement de |
koninklijk besluit van 24 september 1969, inzonderheid op artikel 3, 3; | l'équipement touristique modifié par l'arrêté royal du 24 septembre |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | 1969, notamment l'article 3, 3; |
12 juli 1982 betreffende de premies toegekend met het oog op de | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 12 juillet |
oprichting of de modernisering van landelijke verblijven, verblijven | 1982 relatif aux primes accordées en vue de la création ou de la |
op de boerderij, gemeubileerde vakantiewoningen en gastenkamers in | modernisation dans les bâtiments existants, de gîtes ruraux, de gîtes |
bestaande gebouwen, gewijzigd bij de besluiten van de Executieve van | à la ferme, de meublés de tourisme et de chambres d'hôtes, modifié par |
de Franse Gemeenschap van 7 oktober 1985 en 11 september 1990, | les arrêtés de l'Exécutif de la Communauté française des 7 octobre |
inzonderheid op artikelen 1 en 3; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | 1985 et 11 septembre 1990, notamment les articles 1er et 3; |
10 juni 1991 houdende bepaling van de voorwaarden voor de toekenning | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 10 juin 1991 |
van toelagen aan de toeristische attractieoorden bestemd voor het | fixant les conditions d'octroi de subventions aux attractions |
aankopen en het plaatsen van aanduidingsborden, inzonderheid op | touristiques pour l'achat et le placement de panneaux de |
artikel 7; | signalisation, notamment l'article 7; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 februari 1995 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 février 1995 fixant les |
vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten voor de toekenning | conditions et les modalités d'octroi de primes en matière de |
van premies inzake camping-caravaning, gewijzigd bij het besluit van | camping-caravaning modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 |
de Waalse Regering van 10 juni 1999, inzonderheid op artikelen 3 en 5; | juin 1999, notamment les articles 3 et 5; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 1995 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 1995 réglant l'octroi de |
regeling van de toekenning van premies om de oprichting, de | primes en vue de promouvoir la modernisation, la création et |
uitbreiding en de modernisering van hotelgebouwen te bevorderen, | l'agrandissement d'établissements hôteliers, modifié par l'arrêté du |
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999, | Gouvernement wallon du 10 juin 1999, notamment l'article 6; |
inzonderheid op artikel 6; | |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 december 1995 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les |
vaststelling van de voorwaarden waarop toelagen worden verleend voor | conditions d'octroi de subventions pour l'achat de mobilier et de |
de aankoop van meubilair en materiaal ter bevordering van toeristische | matériel en vue de favoriser les activités touristiques, notamment |
activiteiten, inzonderheid op artikel 6; | l'article 6; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 1999 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 1999 relatif aux |
betreffende de toeristische instellingen, inzonderheid op artikel 13; | organismes touristiques, notamment l'article 13; |
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur du Tourisme" (Hoge Raad voor Toerisme), gegeven op 7 november 2001; | Vu l'avis du Conseil supérieur du tourisme, donné le 7 novembre 2001; |
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et | Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la |
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en | |
Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 14 november 2001; | Région wallonne, donné le 14 novembre 2001; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 september 2001; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 septembre 2001; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 21 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 septembre 2001; |
september 2001; Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering betreffende de | Vu la délibération du Gouvernement wallon sur la demande d'avis à |
aanvraag om advies van de Raad van State binnen een maximumtermijn van | donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
één maand; Gelet op het advies van de Raad van State nr. 32654/4, gegeven op 17 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 32654/4, donné le 17 décembre 2001, en |
december 2001, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la |
Nieuwe Technologieën; | Recherche et des Technologies nouvelles; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, aangelegenheden bedoeld in artikel 127 daarvan. | de la Constitution, des matières visées à l'article 127 de celle-ci. |
Art. 2.In artikel 3, 3°, van het koninklijk besluit van 14 februari |
Art. 2.Dans l'article 3, 3°, de l'arrêté royal du 14 février 1967 |
1967 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van de subsidies, | déterminant les conditions d'octroi des subventions allouées par |
door de Staat verleend voor de ontwikkeling van de toeristische | l'Etat pour le développement de l'équipement touristique modifié par |
uitrusting, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 september | |
1969, worden de woorden "2 000 000 frank" vervangen door de woorden | l'arrêté royal du 24 septembre 1969, les mots « 2 000 000 de francs » |
"50.000 euro". | sont remplacés par les mots « 50.000 euros ». |
Art. 3.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de |
Art. 3.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté de |
Executieve van de Franse Gemeenschap van 12 juli 1982 betreffende de | l'Exécutif de la Communauté française du 12 juillet 1982 relatif aux |
premies toegekend met het oog op de oprichting of de modernisering van | primes accordées en vue de la création ou de la modernisation dans les |
landelijke verblijven, verblijven op de boerderij, gemeubileerde | bâtiments existants, de gîtes ruraux, de gîtes à la ferme, de meublés |
vakantiewoningen en gastenkamers in bestaande gebouwen, gewijzigd bij | de tourisme et de chambres d'hôtes, modifié par les arrêtés de |
de besluiten van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 7 oktober | l'Exécutif de la Communauté française des 7 octobre 1985 et 11 |
1985 en 11 september 1990, worden de in franken uitgedrukte bedragen | septembre 1990, les montants exprimés en franc et figurant à la |
uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's | deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants |
uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. | exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 4.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de |
Art. 4.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté de |
Executieve van de Franse Gemeenschap van 10 juni 1991 houdende | l'Exécutif de la Communauté française du 10 juin 1991 fixant les |
bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van toelagen aan de | conditions d'octroi de subventions aux attractions touristiques pour |
toeristische attractieoorden bestemd voor het aankopen en het plaatsen | |
van aanduidingsborden worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de | l'achat et le placement de panneaux de signalisation, les montants |
tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's | exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant |
uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. | sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième |
colonne du même tableau. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 5.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse |
Art. 5.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du |
Regering van 16 februari 1995 tot vaststelling van de voorwaarden en | Gouvernement wallon du 16 février 1995 fixant les conditions et les |
de modaliteiten voor de toekenning van premies inzake | modalités d'octroi de primes en matière de camping-caravaning modifié |
camping-caravaning, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering | |
van 10 juni 1999, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de | par l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juin 1999, les montants |
tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's | exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant |
uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. | sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième |
colonne du même tableau. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 6.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse |
Art. 6.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du |
Regering van 30 maart 1995 tot regeling van de toekenning van premies | Gouvernement wallon du 30 mars 1995 réglant l'octroi de primes en vue |
om de oprichting, de uitbreiding en de modernisering van hotelgebouwen | de promouvoir la modernisation, la création et l'agrandissement |
d'établissements hôteliers, modifié par l'arrêté du Gouvernement | |
te bevorderen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10 | wallon du 10 juin 1999, les montants exprimés en franc et figurant à |
juni 1999, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede | la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants |
kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte | exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. |
bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 7.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse |
Art. 7.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du |
Regering van 14 december 1995 tot vaststelling van de voorwaarden | Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les conditions d'octroi |
waarop toelagen worden verleend voor de aankoop van meubilair en | de subventions pour l'achat de mobilier et de matériel en vue de |
materiaal ter bevordering van toeristische activiteiten worden de in | favoriser les activités touristiques, les montants exprimés en franc |
franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande | et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés |
tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde | par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même |
kolom van dezelfde tabel. | tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 8.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse |
Art. 8.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du |
Regering van 3 juni 1999 betreffende de toeristische instellingen | Gouvernement wallon du 3 juin 1999 relatif aux organismes |
worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van | touristiques, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième |
onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen | colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en |
uit de derde kolom van dezelfde tabel. | euro dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 10.De Minister tot wiens bevoegdheden het Toerisme behoort is |
Art. 10.Le Ministre qui a le Tourisme dans ses attributions est |
belast met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 10 januari 2002. | Namur, le 10 janvier 2002. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche, et des Technologies nouvelles, |
S. KUBLA | S. KUBLA |