← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van een wetenschappelijke en technische commissie bij het "Institut scientifique de Service public" "
Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van een wetenschappelijke en technische commissie bij het "Institut scientifique de Service public" | Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'une commission scientifique et technique auprès de l'Institut scientifique de Service public |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
10 DECEMBER 1998. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting | 10 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création |
van een wetenschappelijke en technische commissie bij het "Institut | d'une commission scientifique et technique auprès de l'Institut |
scientifique de Service public" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut) | scientifique de Service public |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van een « | Vu le décret du 7 juin 1990 portant création d'un Institut |
Institut scientifique de Service public » in het Waalse Gewest, | scientifique de Service public en Région wallonne, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij het decreet van 9 april 1998; | 5 modifié par le décret du 9 avril 1998; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 september 1998; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 septembre 1998; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 16 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 septembre 1998; |
september 1998; | |
Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 18 juni 1998 | Vu la délibération du Gouvernement wallon du 18 juin 1998, sur la |
betreffende de aanvraag om advies binnen één maand; | demande d'avis dans le délai d'un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 16 november | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 16 novembre 1998, en application |
1998, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Onderzoek, Technologische | Sur la proposition du Ministre de la Recherche, du Développement |
Ontwikkeling, Sport en Internationale Betrekkingen, | technologique, du Sport et des Relations internationales, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De wetenschappelijke en technische commissie opgericht |
Article 1er.§ 1er. La commission scientifique et technique instituée |
bij artikel 5 van het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van | par l'article 5 du décret du 7 juin 1990 portant création d'un |
een « Institut scientifique de Service public » in het Waalse Gewest, | Institut scientifique de Service public en Région wallonne, ci-après |
hierna « de commissie » en « het decreet » genoemd, bestaat uit : | respectivement la commission et le décret, est composée: |
1° de voorzitter van het begeleidingscomité opgericht bij artikel 4 | 1° du président du comité d'accompagnement institué par l'article 4 du |
van het decreet; | décret; |
2° vijf vertegenwoordigers van de wetenschappelijke kringen die | 2° de cinq représentants des milieux scientifiques compétents dans les |
bevoegd zijn voor de activiteitengebieden van het « Institut »; | domaines d'activités de l'Institut; |
3° de volgende leden die door de Regering aangewezen zijn op | 3° des membres suivants désignés par le Gouvernement sur présentation |
voordracht van een dubbele lijst : | d'une liste double: |
a) vijf vertegenwoordigers uit de nijverheidssector die bevoegd zijn | a) cinq représentants des milieux industriels compétents dans les |
voor de activiteitengebieden van het « Institut », van wie twee | domaines d'activités de l'Institut, dont deux émanant des secteurs des |
afkomstig zijn van de mijnbouwnijverheid en één van de kleine en | industries extractives et un des petites et moyennes entreprises, sur |
middelgrote ondernemingen, op de voordracht van de « Union wallonne | présentation de l'Union wallonne des entreprises; |
des Entreprises » (Waalse Unie van Ondernemingen); | b) un représentant de chaque organisation représentative des |
b) een vertegenwoordiger van elke werknemersorganisatie die in het | travailleurs siégeant au Comité du secteur n° XVI, sur présentation de |
Sectorcomité XVI zetelt, op de voordracht van die organisaties; | chacune d'entre elles; |
c) een vertegenwoordiger van de « Conseil wallon de la Politique | c) un représentant du Conseil wallon de la politique scientifique, sur |
scientifique » (Waalse Raad voor Wetenschappelijk Beleid), op | |
voordracht daarvan. | présentation de celui-ci. |
Het mandaat van de in 2° en 3° bedoelde leden heeft een duur van vier | Le mandat des membres visés aux 2° et 3° a une durée de quatre années. |
jaar. De helft van de commissie wordt om de twee jaar vernieuwd. | La commission se renouvelle par moitié tous les deux ans. |
Het mandaat van elk commissielid eindigt bij verlies van de | Le mandat de chacun des membres de la commission prend fin en cas de |
hoedanigheid waarin hij is aangewezen. Bij vrijwillig of gedwongen | perte de la qualité en vertu de laquelle il a été désigné. En cas de |
ontslag, of bij overlijden van een commissielid, wordt een | démission, de décès ou de révocation d'un des membres de la |
plaatsvervanger door de Regering aangewezen om het mandaat van zijn | commission, le Gouvernement désigne son remplaçant qui termine le |
voorganger voort te zetten. | mandat de son prédécesseur. |
§ 2. De Regering benoemt een voorzitter en een ondervoorzitter, | § 2. Le Gouvernement nomme un président et un vice-président, choisis |
gekozen onder de commissieleden. | parmi les membres de la commission. |
§ 3. De directeur-generaal, de adjunct-directeur-generaal, alsook de | § 3. Le directeur général, le directeur général adjoint, ainsi que les |
inspecteurs-generaal van het « Institut » wonen als deskundige de | inspecteurs généraux de l'Institut assistent aux réunions de la |
vergaderingen van de commissie bij. Bovendien mag de commissie elk lid | commission en qualité d'expert. En outre, la commission peut convoquer |
van het « Institut » of elke persoon die daarbuiten staat, als | à titre d'expert toute personne de l'Institut ou extérieure à celui-ci. |
deskundige uitnodigen de vergaderingen bij te wonen. | Les experts assistent au comité avec voix consultative. |
De deskundigen wonen het Comité bij met raadgevende stem. | § 4. Tous les membres du comité d'accompagnement institué par |
§ 4. Elk lid van het bij artikel 4 van het decreet opgerichte | l'article 4 du décret reçoivent les ordres du jour et les |
begeleidingscomité beschikt over de agenda en de notulen van de | |
vergaderingen van de commissie. Iedereen mag met raadgevende stem | procès-verbaux des réunions de la commission. Chacun peut participer |
deelnemen aan de werkzaamheden van de commissie. | aux travaux de la commission avec voix consultative. |
Het « Institut » zorgt voor het secretariaat van de commissie en | Le secrétariat de la commission est assuré par l'Institut qui conserve |
bewaart de stukken. | les documents. |
Art. 2.De commissieleden worden vergoed voor de reiskosten als die |
Art. 2.Les membres de la commission sont défrayés des frais de |
voor hun rekening zijn, op grond van de tarieven die toepasselijk zijn | déplacement s'ils sont à leur charge, sur base des tarifs applicables |
op de ambtenaren van het Waalse Gewest van rang A3. Hun woonplaats | aux fonctionnaires de la Région wallonne de rang A3. Leur résidence |
wordt als administratieve verblijfplaats beschouwd. | administrative est fixée à leur domicile. |
De werkingskosten van de commissie zijn voor rekening van de dotatie | Les frais de fonctionnement de la commission sont à charge de la |
van het « Institut ». | dotation de l'Institut. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister van Onderzoek en Technologische Ontwikkeling is |
Art. 4.Le Ministre de la Recherche et du Développement technologique |
belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 10 december 1998. | Namur, le 10 décembre 1998. |
De Minister-President van de Waalse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en | chargé de l'Economie, des P.M.E. et du Commerce extérieur, du Tourisme |
Patrimonium, | et du Patrimoine, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en | Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, |
Internationale Betrekkingen, | du Sport et des Relations internationales, |
W. ANCION | W. ANCION |