Besluit van de Waalse Regering betreffende de algehele omzetting van de obligaties aan toonder naar obligaties op naam van de lening 3 pct. januari-juli, derde en vierde reeks, uitgegeven door de Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la conversion complète des obligations au porteur de l'emprunt 3 % janvier-juillet troisième et quatrième séries, émis par la Société nationale des Chemins de fer vicinaux, en obligations nominatives |
---|---|
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER | MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS |
9 NOVEMBER 2007. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de | 9 NOVEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la |
algehele omzetting van de obligaties aan toonder naar obligaties op | |
naam van de lening 3 pct. januari-juli, derde en vierde reeks, | conversion complète des obligations au porteur de l'emprunt 3 % |
janvier-juillet troisième et quatrième séries, émis par la Société | |
uitgegeven door de Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen | nationale des Chemins de fer vicinaux, en obligations nominatives |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de besluitwet van 6 oktober 1944 betreffende de Belgische en | Vu l'arrêté-loi du 6 octobre 1944 relatif aux titres belges et |
vreemde effecten, inzonderheid op artikel 32-5, ingevoegd bij de wet van 10 november 1953; | étrangers, notamment l'article 32-5, y inséré par la loi du 10 novembre 1953; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 maart 1969 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 27 mars 1969 relatif à la fusion des emprunts 3 |
samenvoeging van de 3 pct. leningen uitgegeven door de Nationale | p.c. émis par la Société nationale des Chemins de fer vicinaux et au |
Maatschappij van Buurtspoorwegen en de groepering van de obligaties | regroupement des obligations représentatives de ces emprunts; |
van die leningen; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1989 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 13 juin 1989 relatif au renouvellement des |
vernieuwing van de obligaties van de lening 3 pct. januari-juli, 2e, | obligations de l'emprunt 3 p.c. janvier-juillet, deuxième, troisième |
3e en 4e reeks, uitgegeven door de Nationale Maatschappij van | et quatrième séries, émis par la Société nationale des Chemins de fer |
Buurtspoorwegen; | vicinaux; |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1991 houdende | Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1991 relatif à la répartition du |
verdeling van het vermogen en de maatschappelijke aandelen van de | patrimoine et des parts d'associés de la Société nationale des Chemins |
Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen aan het Vlaamse Gewest en | de fer vicinaux entre la Région wallonne et la Région flamande et à la |
aan het Waalse Gewest en afsluiting van de ontbinding; | clôture de la dissolution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2004 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2004 relatif au renouvellement des |
vernieuwing van de obligaties van de lening 3 pct. januari-juli, 2e, | obligations de l'emprunt 3 p.c. janvier-juillet, deuxième, troisième |
3e en 4e reeks, uitgegeven door de Nationale Maatschappij van | et quatrième séries, émis par la Société nationale des Chemins de fer |
Buurtspoorwegen; | vicinaux; |
Gelet op de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de | Vu la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au |
effecten aan toonder, gewijzigd bij de wet van 25 april 2007 houdende | porteur, modifiée par la loi du 25 avril 2007 portant des dispositions |
diverse bepalingen, | diverses, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Vanaf de inwerkingtreding van dit besluit zijn alle |
Article 1er.A partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, toutes |
obligaties van de lening 3 pct. januari-juli, derde en vierde reeks, | les obligations de l'emprunt 3 % janvier-juillet, troisième et |
uitgegeven door de Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen, op | quatrième séries, émis par la Société nationale des Chemins de fer |
naam. | vicinaux sont nominatives. |
Art. 2.De bezitters van de obligaties aan toonder kunnen de omzetting |
Art. 2.Les propriétaires des obligations au porteur peuvent procéder |
van hun effecten aan effecten op naam uitvoeren bij de Vlaamse | à la conversion de leurs titres en titres nominatifs auprès de la |
Vervoermaatschappij De Lijn, beheerder van deze leningen. | "Vlaamse Vervoermaatschappij De Lijn", gestionnaire de ces emprunts. |
Art. 3.Deze omzetting zal slechts als de effecten, waarvan de |
Art. 3.Cette conversion ne sera réalisée que si les titres dont la |
omzetting wordt gevraagd, worden overhandigd aan de loketten van de | conversion est demandée sont déposés aux guichets du Caissier de |
Rijkskassier (Nationale Bank van België) te Brussel of buiten de | l'Etat (Banque Nationale de Belgique) à Bruxelles ou en dehors de la |
hoofdstad worden uitgevoerd. | capitale. |
Art. 4.Op de zetel van de Vlaamse Vervoermaatschappij De Lijn, |
Art. 4.Il est tenu au siège social de la "Vlaamse Vervoermaatschappij |
beheerder van de leningen, wordt voor elke reeks een register | De Lijn", gestionnaire des emprunts, un registre pour chaque série. |
bijgehouden. Elke titularis van obligaties op naam kan kennis nemen | Chaque titulaire d'obligations nominatives peut prendre connaissance |
van het register met betrekking tot zijn effecten. Het register wordt | du registre relatif à ses titres. Le registre est tenu sous forme |
aangehouden in elektronische vorm. | électronique. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
Art. 6.Le Ministre des Transports est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 9 november 2007. | Namur, le 9 novembre 2007. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |