Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 09/06/2011
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Marche-en-Famenne "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Marche-en-Famenne Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Marche-en-Famenne
WAALSE OVERHEIDSDIENST 9 JUNI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Marche-en-Famenne De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 9 JUIN 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Marche-en-Famenne Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; notamment l'article 1er, § 3;
Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Marche-en-Famenne Vu la délibération du conseil communal de Marche-en-Famenne du 15
van 15 januari 2007 waarbij beslist werd tot het opstarten van een janvier 2007 décidant d'entamer une nouvelle opération de
nieuw plattelandsontwikkelingsproces; développement rural;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Marche-en-Famenne Vu la délibération du conseil communal de Marche-en-Famenne du 8
van 8 november 2010 waarbij het gemeentelijke novembre 2010 adoptant le projet de programme communal de
plattelandsontwikkelingsprogramma is aangenomen; développement rural;
Gelet op het advies van de "Commission régionale d'Aménagement du
Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening), gegeven op 16 maart 2011; Vu l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire du 16 mars 2011;
Overwegende dat de gemeente Marche-en-Famenne de kosten van de nodige Considérant que la commune de Marche-en-Famenne ne peut supporter
aankopen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; seule le coût des acquisitions et travaux nécessaires;
Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, Sur proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de
Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de

Article 1er.Le programme communal de développement rural de la

gemeente Marche-en-Famenne is goedgekeurd voor een periode van tien commune de Marche-en-Famenne est approuvé pour une période de dix ans
jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. prenant cours à la date de signature du présent arrêté.

Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma. l'exécution de son opération de développement rural.

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions
vastgelegd bij overeenkomst door de Minister van Landelijke fixées par voie de convention par le Ministre de la Ruralité.
Aangelegenheden.

Art. 4.De toelagen bedragen hoogstens 80 % van de kosten van de

Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des

aankopen en werkzaamheden die nodig zijn voor de uitvoering van het acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération,
programma, bijkomende kosten inbegrepen. frais accessoires compris.

Art. 5.De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

wettelijke en regelgevende bepalingen. vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur.

Art. 6.De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke

Art. 6.Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la

Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed is belast met de uitvoering Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine est chargé de
van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Namen, 9 juni 2011. Namur, le 9 juin 2011.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Openbare Werken, Lanbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^