← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot intrekking van het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2019 tot aanneming van de herziening van het ruimtelijk ontwikkelingsplan aangenomen door de Waalse Regering op 27 mei 1999 "
Besluit van de Waalse Regering tot intrekking van het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2019 tot aanneming van de herziening van het ruimtelijk ontwikkelingsplan aangenomen door de Waalse Regering op 27 mei 1999 | Arrêté du Gouvernement wallon retirant l'arrêté du Gouvernement wallon 16 mai 2019 adoptant la révision du schéma de développement du territoire adopté par le Gouvernement wallon le 27 mai 1999 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
9 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot intrekking van | 9 FEVRIER 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon retirant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2019 tot aanneming van | Gouvernement wallon 16 mai 2019 adoptant la révision du schéma de |
de herziening van het ruimtelijk ontwikkelingsplan aangenomen door de | développement du territoire adopté par le Gouvernement wallon le 27 |
Waalse Regering op 27 mei 1999 | mai 1999 |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling, artikelen D.II.3, § | Vu le Code du Développement territorial, articles D.II.3, § 1er, 3ème |
1er, lid 3, en D.VIII.33° ; | alinéa, et D.VIII.33 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 mai 2019 adoptant la révision |
aanneming van de herziening van het ruimtelijk ontwikkelingsplan | du schéma de développement du territoire adopté par le Gouvernement |
aangenomen door de Waalse Regering op 27 mei 1999 | wallon le 27 mai 1999 ; |
Gelet op het rapport van 27 oktober 2021, opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 27 octobre 2021 établi conformément à l'article 3, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen ; | des politiques régionales ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 januari 2022 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 janvier 2022 fixant la |
vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement ; |
Overwegende dat de stad Andenne bij verzoekschrift van 6 februari 2020 | Considérant que par requête du 6 février 2020, la ville d'Andenne a |
bij de Raad van State een beroep tot nietigverklaring heeft ingesteld | introduit un recours en annulation au Conseil d'Etat à l'encontre de |
tegen het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2019 tot aanneming | l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 mai 2019 adoptant la révision du |
van de herziening van het ruimtelijk ontwikkelingsplan aangenomen door | schéma de développement du territoire adopté par le Gouvernement |
de Waalse Regering op 27 mei 1999 | wallon le 27 mai 1999 ; |
Overwegende dat de auditeur van de Raad van State in zijn verslag van | Considérant qu'aux termes de son rapport du 8 octobre 2020, l'auditeur |
8 oktober 2020 voorstelt bovengenoemd besluit nietig te verklaren op | du Conseil d'Etat propose d'annuler l'arrêté précité au motif que les |
grond dat de criteria die de Regering in aanmerking heeft genomen om | critères pris en compte par le Gouvernement pour déterminer le |
de indeling van de gemeenten als polen te bepalen, hoewel zij in de | classement des communes comme pôles, s'ils sont exposés de manière |
wet in algemene bewoordingen zijn geformuleerd, niet ter kennis van | générale dans l'acte, n'ont en revanche pas été portés à la |
het publiek zijn gebracht in het kader van het openbaar onderzoek en | connaissance du public dans le cadre de l'enquête publique et de la |
de raadpleging van de gemeenten, en op grond dat uit de motivering van | consultation des communes, et au motif que la motivation de l'acte |
de bestreden handeling niet valt op te maken waarom de studies die | attaqué ne permet pas de comprendre pour quelles raisons les études |
zijn verricht om de stad Andenne als "uitstralend centrum" aan te | réalisées pour qualifier la ville d'Andenne comme « pôle rayonnant sur |
merken, nog relevant en actueel waren op het tijdstip van de | elle-même » étaient toujours pertinentes et actuelles au moment de |
vaststelling van het ruimtelijk ontwikkelingsplan; | l'adoption du schéma de Développement territorial ; |
Overwegende dat de regering, door het besluit van de Waalse regering | Considérant qu'en procédant au retrait de l'arrêté du Gouvernement |
van 16 mei 2019 in te trekken, in een tweede fase de herziening van | wallon du 16 mai 2019, le Gouvernement entend, dans un second temps, |
het ruimtelijk ontwikkelingsplan wil actualiseren in het licht van de | actualiser la révision du schéma de développement du territoire au |
elementen die zijn opgenomen in de gewestelijke beleidsverklaring | regard d'éléments contenus dans la déclaration de politique régionale |
2019-2024; | 2019-2024 ; |
Overwegende dat de actualisering van het ruimtelijk ontwikkelingsplan | Considérant que l'actualisation du schéma de développement du |
erop gericht zal zijn deze verschillende elementen opnieuw te | territoire visera à réinterpréter, approfondir et renforcer ces |
interpreteren, te verdiepen en te versterken in het licht van de door | différents éléments à la lumière des nouvelles options définies par le |
de Regering vastgestelde nieuwe opties, de werkzaamheden die onder | Gouvernement, des travaux accomplis sous l'égide du Gouvernement en |
auspiciën van de regering zijn verricht op het gebied van de strijd | matière de lutte contre l'artificialisation, des constats récents et |
tegen de kunstmatige ontwikkeling, en de recente bevindingen en | |
onderzoeken op dit gebied; | des recherches sur le sujet ; |
In dit verband overwegende dat het ruimtelijk ontwikkelingsplan dat op | Considérant, à cet égard, que le schéma de développement du territoire |
16 mei 2019 is goedgekeurd, 20 doelstellingen inzake ruimtelijke | adopté le 16 mai 2019 énonce 20 objectifs de développement territorial |
ontwikkeling bevat (Belgisch Staatsblad van 12 december 2019, blz. | (Moniteur belge du 12 décembre 2019, pages 111504 et 11155) qui sont |
111504 en 11155) die overeenstemmen met de doelstellingen van de | conformes aux objectifs de la Déclaration de politique régionale ; |
gewestelijke beleidsverklaring; dat de Regering dus niet van plan is | que, dès lors, le Gouvernement n'entend pas les revoir, ce qui |
deze te herzien, wat verklaart waarom het advies van de polen niet | explique que l'avis des pôles ne seront plus consultés au sujet de ces |
meer zal worden geraadpleegd over deze doelstellingen; dat de polen | objectifs ; que les pôles resteront régulièrement informés de |
regelmatig op de hoogte zullen blijven van de evolutie van de analyses | l'évolutions des analyses liées à l'actualisation de la révision et de |
in verband met de actualisering van de herziening en de opstelling van | la rédaction du rapport sur les incidences environnementales ; |
het verslag over de milieueffecten ; Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening; | Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du territoire ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2019 tot |
Article 1er.L'arrêté du Gouvernement wallon du 16 mai 2019 adoptant |
aanneming van de herziening van het ruimtelijk ontwikkelingsplan | la révision du schéma de développement du territoire adopté par le |
aangenomen door de Waalse Regering op 27 mei 1999 wordt ingetrokken | Gouvernement wallon le 27 mai 1999 est retiré. |
Art. 2.De regering beslist de herziening van het ruimtelijk |
Art. 2.Le Gouvernement décide d'actualiser la révision du schéma de |
ontwikkelingsplan te actualiseren. | développement du territoire |
Art. 3.De Minister van Ruimtelijke Ordening is belast met de |
Art. 3.Le Ministre de l'Aménagement du territoire est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 9 februari 2022. | Namur, le 9 février 2022. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, | Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et |
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", | de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de |
en de Vaardigheidscentra, | l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, |
W. BORSUS | W. BORSUS |