Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van bepaalde bepalingen van Titel II van Boek VI van het tweede deel van het Reglementair deel van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid betreffende de werkingssubsidies eigen aan de dagopvangcentra en/of de centra voor avond- en/of nachtopvang | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant certaines dispositions du titre II du livre VI de la Deuxième partie du Code réglementaire wallon de l'action sociale et de la santé relatif aux subventions de fonctionnement spécifiques aux centres d'accueil de jour et/ou de soirée et/ou de nuit |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
9 DECEMBER 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 9 DECEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant certaines |
bepaalde bepalingen van Titel II van Boek VI van het tweede deel van | dispositions du titre II du livre VI de la Deuxième partie du Code |
het Reglementair deel van het Waals Wetboek van Sociale Actie en | réglementaire wallon de l'action sociale et de la santé relatif aux |
Gezondheid betreffende de werkingssubsidies eigen aan de | subventions de fonctionnement spécifiques aux centres d'accueil de |
dagopvangcentra en/of de centra voor avond- en/of nachtopvang | jour et/ou de soirée et/ou de nuit |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, | |
inzonderheid op artikel 407, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van | Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, articles 407, |
20 februari 2014, en artikel 338, gewijzigd bij het decreet van 14 | modifié en dernier lieu par le décret du 20 février 2014, et 338, |
februari 2019; | modifié par le décret du 14 février 2019; |
Gelet op het Reglementair deel van het Waalse Wetboek van Sociale | Vu le Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé ; |
Actie en Gezondheid; Gelet op het ministerieel besluit van 24 februari 2010 tot bepaling | Vu l'arrêté ministériel du 24 février 2010 déterminant les conditions |
van de voorwaarden voor de toekenning van een toelage aan de dag- | de l'octroi d'une subvention aux centres d'accueil de jour et/ou de |
en/of avond- en/of nachtopvangcentra; | soirée et/ou de nuit ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli 2021; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2021 ; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 14 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 juillet 2021 ; |
juli 2021; Gelet op het rapport van 5 november 2020, opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 5 novembre 2020 établi conformément à l'article 4, |
artikel 4, 2°, van het decreet van 3 maart 2016 houdende uitvoering | 2°, du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen | des politiques régionales, pour les matières réglées en vertu de |
voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de | l'article 138 de la Constitution ; |
Grondwet; Gelet op het advies van het inter-Franstalig overlegorgaan en van het | Vu l'avis de l'Organe de concertation intra-francophone et du Comité |
ministerieel comité, gegeven op 3 september 2021; | ministériel, donné le 3 septembre 2021 ; |
Gelet op het advies 70.405/4 van de Raad van State, gegeven op 29 | Vu l'avis 70.405/4 du Conseil d'Etat, donné le 29 novembre 2021, en |
november 2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het advies van de "Conseil économique, social et | Considérant l'avis du Conseil économique, social et environnemental de |
environnemental de Wallonie" (Economische, Sociale en Milieuraad van | |
Wallonië), gegeven op 11 oktober 2021; | Wallonie, donné le 11 octobre 2021; |
Gelet op het advies van de "Commission wallonne des Aînés" (Waalse | |
commissie voor senioren), gegeven op 16 september 2021; | Considérant l'avis de la Commission wallonne des aînés donné le 16 |
septembre 2021 ; | |
Overwegende dat het bedrag van de dagelijkse tussenkomst in de | Considérant que le montant de l'intervention journalière dans les |
dagopvangcentra nooit is geïndexeerd sinds de datum van | centres d'accueil de jour n'a jamais été indexé depuis la date |
inwerkingtreding van het ministerieel besluit van 24 februari 2010 tot | d'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel du 24 février 2010 |
bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van een toelage aan de | déterminant les conditions de l'octroi d'une subvention aux centres |
dag- en/of avond- en/of nachtopvangcentra; | d'accueil de jour et/ou de soirée et/ou de nuit ; |
Gelet op de gewestelijke Beleidsverklaring 2019-2024, waarin staat dat | Considérant la Déclaration de Politique Régionale 2019-2024 qui |
de Regering het aanbod van opvang- en huisvestingsstructuren zal | précise que le Gouvernement diversifiera l'offre de structures |
diversifiëren door toegankelijke en transparante tarieven te | d'accueil et d'hébergement en garantissant des tarifs accessibles et |
garanderen; | transparents ; |
Overwegende dat het noodzakelijk is de in het ministerieel besluit van | Considérant qu'il est nécessaire de redéfinir la procédure d'octroi de |
24 februari 2010 omschreven procedure voor de toekenning van de | la subvention définie dans l'arrêté ministériel du 24 février 2010 |
subsidie te herdefiniëren, teneinde deze rechtstreeks in het Waalse | afin de l'intégrer directement dans le Code réglementaire wallon de |
Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid op te nemen; | l'Action sociale et de la Santé ; |
Overwegende dat het noodzakelijk is te voorzien in een | Considérant qu'il est nécessaire de prévoir une entrée en vigueur au 1er |
inwerkingtreding op 1 januari 2021 om de betaling van volledige | janvier 2021 afin de permettre le paiement de subventions annuelles |
jaarlijkse subsidies voor het begrotingsjaar 2021 mogelijk te maken; | complètes pour l'année budgétaire 2021 ; |
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; | Sur la proposition de la Ministre de la Santé ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. |
Art. 2.In artikel 1502 van het reglementair deel van het Waalse |
Art. 2.A l'article 1502 du Code réglementaire wallon de l'Action |
Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, gewijzigd bij het besluit van | sociale et de la Santé, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du |
de Waalse Regering van 4 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 4 décembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het tweede lid worden de woorden "vijf euro" vervangen door de | 1° à l'alinéa 2, les mots « cinq euros » sont remplacés par les mots « |
woorden "zes euro en drieënzeventig cent"; | six euros et septante-trois cents » ; |
2° het vierde lid wordt vervangen als volgt : "In afwijking van | 2° l'aliéna 4 est remplacé par ce qui suit : « Par dérogation à |
artikel 12/1, § 3, is artikel 12/1, §§ 1 en 2 van toepassing op dit | l'article 12/1, § 3, l'article 12/1, §§ 1 et 2, est applicable au |
hoofdstuk"; | présent chapitre » ; |
3° het wordt aangevuld met een lid luidend als volgt: | 3° il est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"De bedragen vermeld in dit artikel of in de door de Minister | « Les montants mentionnés dans le présent article, ou arrêtés pris par |
krachtens lid 3 genomen besluiten worden gekoppeld aan het indexcijfer | le Ministre en application de l'alinéa 3, sont liés à l'indice-pivot |
van de consumptieprijzen 107,20, basis 2013 = 100, overeenkomstig de | 107,20 des prix à la consommation, base 2013 = 100, conformément aux |
bepalingen van de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een | dispositions de la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison |
stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en | à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, |
tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale | pensions, allocations et subventions à charge du Trésor public, de |
uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden | certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre |
bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der | en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité |
arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de | sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en |
zelfstandigen, aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden | matière sociale aux travailleurs indépendants. ». |
gekoppeld. ". Art. 3.Het ministerieel besluit van 24 februari 2010 tot bepaling van |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 24 février 2010 déterminant les |
de voorwaarden voor de toekenning van een toelage aan de dag- en/of | conditions de l'octroi d'une subvention aux centres d'accueil de jour |
avond- en/of nachtopvangcentra wordt opgeheven. | et/ou de soirée et/ou de nuit est abrogé. |
Art. 4.Artikel 2, 1° en 3°, van dit besluit heeft uitwerking op 1 |
Art. 4.L'article 2, 1° et 3°, du présent arrêté produit ses effets au |
januari 2021. | 1er janvier 2021. |
De artikelen 2, 2°, en 3 van dit besluit hebben uitwerking op 1 | Les article 2, 2°, et 3 du présent arrêté produisent leurs effets à |
januari 2022. | partir du 1er janvier 2022. |
Art. 5.De Minister van Gezondheid is belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.La Ministre de la Santé est chargée de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 9 december 2021. | Namur, le 9 décembre 2021. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, Gelijke | La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action |
Kansen en Vrouwenrechten, | sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |