Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 08/10/2020
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2019 betreffende de investeringssteun in de sectoren van de aquacultuurproductie en van de verwerking van visserij- en aquacultuurproducten "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2019 betreffende de investeringssteun in de sectoren van de aquacultuurproductie en van de verwerking van visserij- en aquacultuurproducten Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2019 relatif aux aides à l'investissement dans les secteurs de la production aquacole et de la transformation des produits de la pêche et de l'aquaculture
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
8 OKTOBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 8 OCTOBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 25 april 2019 betreffende de Gouvernement wallon du 25 avril 2019 relatif aux aides à
investeringssteun in de sectoren van de aquacultuurproductie en van de l'investissement dans les secteurs de la production aquacole et de la
verwerking van visserij- en aquacultuurproducten transformation des produits de la pêche et de l'aquaculture
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds
inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds
Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et
plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant
visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor dispositions générales applicables au Fonds européen de développement
regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds
en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot européen pour les affaires maritimes et la pêche, et abrogeant le
intrekking van verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad; règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil;
Gelet op Verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le
marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, modifiant les
wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1184/2006 en (EG) nr. 1224/2009 règlements (CE) n° 1184/2006 et (CE) n° 1224/2009 du Conseil et
van de Raad en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 104/2000 van de abrogeant le règlement (CE) n° 104/2000 du Conseil;
Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche,
visserijbeleid, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en modifiant les règlements (CE) no 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du
(EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekking van Verordeningen Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n°
(EG) nr. 2371/2002 en (EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil;
2004/585/EG van de Raad;
Gelet op Verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes
en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003,
(EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le
en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil
Raad; Gelet op het Waalse landbouwwetboek, artikelen D.4, D.242, D.243, Vu le Code wallon de l'Agriculture, articles D.4, D.242, D.243, D.245
D.245 en D.246; et D.246;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2019 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2019 relatif aux aides
betreffende de investeringssteun in de sectoren van de à l'investissement dans les secteurs de la production aquacole et de
aquacultuurproductie en van de verwerking van visserij- en la transformation des produits de la pêche et de l'aquaculture;
aquacultuurproducten;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juin 2020;
juni 2020; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 16 juli 2020; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 juillet 2020;
Gelet op het rapport van 2 juli 2020, opgemaakt overeenkomstig artikel Vu le rapport du 2 juillet 2020 établi conformément à l'article 3, 2°,
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales;
Gelet op het advies 67.832/4 van de Raad van State, gegeven op 21 Vu l'avis 67.832/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 septembre 2020, en
september 2020, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw; Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 4, § 2, van het besluit van de Waalse Regering

Article 1er.Dans l'article 4, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon

van 25 april 2019 betreffende de investeringssteun in de sectoren van du 25 avril 2019 relatif aux aides à l'investissement dans les
de aquacultuurproductie en van de verwerking van visserij- en secteurs de la production aquacole et de la transformation des
aquacultuurproducten worden de woorden "dit besluit" vervangen door de produits de la pêche et de l'aquaculture, les mots « du présent arrêté
woorden "Hoofdstuk 5". » sont remplacés par les mots « du Chapitre 5 ».

Art. 2.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een 5°,

Art. 2.L'article 5 du même arrêté est complété par le point 5°,

luidend als volgt : rédigé comme suit :
"5° in het geval van een steun als bedoeld in de hoofdstukken 4 en 5, « 5° dans le cas des aides visées aux chapitres 4 et 5, ne concerne
betreft ze geen enkele investering die werkelijk is voltooid of aucun investissement qui a été matériellement achevé ou totalement mis
volledig is uitgevoerd voordat de aanvraag overeenkomstig artikel 10 en oeuvre avant que la demande n'ait été introduite conformément à
is ingediend, ongeacht of de begunstigde al dan niet alle betalingen l'article 10, que le bénéficiaire ait ou non réalisé tous les
in verband hiermee heeft verricht.". payements s'y rapportant. ».

Art. 3.In artikel 16, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden

Art. 3.Dans l'article 16, § 1er, alinéa 2, du même arrêté, les

de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° punt 1° wordt vervangen als volgt: 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit :
"1° indien de aanvraag betrekking heeft op de in hoofdstuk 4 bedoelde « 1° si la demande porte sur les aides visées au chapitre 4, à
steun, met uitzondering van artikel 38, § 3, of op hoofdstuk 5, wordt l'exclusion de l'article 38, § 3, ou au chapitre 5, la période
de periode waarin de uitgaven in aanmerking komen zodanig verkort dat d'éligibilité des dépenses est réduite pour ne pas être antérieure à
deze niet vroeger valt dan de in artikel 11, 1, lid 1, bedoelde la date de réception de la demande visée à l'article 11, 1°, alinéa 1er,
ontvangstdatum van de aanvraag en dat ze niet langer duurt dan drie et ne pas courir plus de trois ans à compter de cette même date; »;
jaar, te rekenen vanaf dezelfde datum;"; 2° il est complété par un point 3° rédigé comme suit :
2° bedoeld artikel wordt aangevuld met een punt 3°, luidend als volgt: « 3° si la demande porte sur les aides visées au chapitre 3, la
"3° indien de aanvraag betrekking heeft op de in hoofdstuk 3 bedoelde période d'éligibilité des dépenses est réduite pour ne pas être
steun, wordt de periode waarin de uitgaven in aanmerking komen zodanig antérieure à la date d'installation par reprise ou création, et ne pas
verkort dat deze niet voorafgaat aan de datum van vestiging door courir au-delà de la troisième année du plan d'entreprise visé à
overname of oprichting en dat ze niet langer duurt dan drie jaar van
het ondernemingsplan bedoeld in artikel 22, § 2.". l'article 22, § 2. ».

Art. 4.In artikel 38 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 4.A l'article 38 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in paragraaf 1 worden de woorden ", met uitzondering van de 1° au paragraphe 1er, les mots « , à l'exclusion de l'objectif
doelstelling om de energie-efficiëntie te verhogen en over te d'augmenter l'efficacité énergétique et de convertir à des sources
schakelen op hernieuwbare energiebronnen" opgeheven; d'énergies renouvelables » sont abrogés;
2° paragraaf 3, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met 2° le paragraphe 3, alinéa 2, du même arrêté, est complété par un
een punt 3° luidend als volgt: point 3°, rédigé comme suit :
"3° de in paragraaf 1 bedoelde doelstellingen die op het grondgebied « 3° les objectifs visés au paragraphe 1er qui ne sont pas éligibles
van het Waalse Gewest niet voor steun in aanmerking komen wegens de sur le territoire de la Région wallonne, du fait des aides dont ils
steun die zij via andere in het Waalse Gewest wettelijk vastgelegde peuvent bénéficier via d'autres régimes d'aides légalement établis en
steunregelingen kunnen ontvangen.". Région wallonne. ».

Art. 5.In artikel 40 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 5.A l'article 40 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° de woorden ", met uitzondering van de doelstelling om de 1° les mots « , à l'exclusion de l'objectif d'augmenter l'efficacité
energie-efficiëntie te verhogen en over te schakelen op hernieuwbare énergétique et de convertir à des sources d'énergies renouvelables »
energiebronnen" worden opgeheven; sont abrogés;
2° het wordt aangevuld met een tweede lid, luidend als volgt: 2° il est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit :
"In afwijking van het eerste lid komen investeringen die in aanmerking « Par dérogation à l'alinéa 1er, les investissements qui peuvent
komen voor steun in het kader van andere in het Waalse Gewest bénéficier d'une aide via d'autres régimes d'aides légalement établis
wettelijk vastgelegde steunregelingen, niet in aanmerking voor de en Région wallonne ne sont pas éligibles aux aides régies par le
steun waarop dit besluit betrekking heeft.". présent arrêté. ».

Art. 6.In artikel 53 van hetzelfde besluit worden de woorden "31

Art. 6.A l'article 53 du même arrêté, les mots « 31 décembre 2020 »

december 2000" vervangen door de woorden "31 december 2021". sont remplacés par les mots « 31 décembre 2021 ».

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 8.De Minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering

Art. 8.Le Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions est

van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 8 oktober 2020. Namur, le 8 octobre 2020.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de
en de Vaardigheidscentra, l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de Compétence,
W. BORSUS W. BORSUS
^