Besluit van de Waalse Regering betreffende het informaticaportaal bedoeld in artikel 43 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de coördinatie en de organisatie van de werven onder, op of boven de wegen of waterlopen | Arrêté du Gouvernement wallon relatif au portail informatique prévu à l'article 43 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination et l'organisation des chantiers sous, sur ou au-dessus des voiries ou des cours d'eau |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 8 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering betreffende het informaticaportaal bedoeld in artikel 43 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de coördinatie en de organisatie van de werven onder, op of boven de wegen of waterlopen De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 8 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au portail informatique prévu à l'article 43 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination et l'organisation des chantiers sous, sur ou au-dessus des voiries ou des cours d'eau Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination |
coördinatie en de organisatie van de werven onder, op of boven de | et l'organisation des chantiers, sous, sur ou au-dessus des voiries ou |
wegen of waterlopen, artikel 43 vervangen door het decreet van 28 | des cours d'eau, l'article 43 remplacé par le décret du 28 novembre |
november 2013; | 2013; |
Gelet op de beraadslaging van de Commissie voor de coördinatie van de | Vu la délibération de la Commission de la coordination des chantiers |
werven, aangenomen op 20 maart 2015; | adoptée le 20 mars 2015; |
Gelet op advies nr. 57.932/2/V van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis n° 57.932/2/V du Conseil d'Etat, donné le 2 septembre 2015 |
september 2015, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 2°, van de | en application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Plaatselijke Besturen; | Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
onder : 1° het decreet: het decreet van 30 april 2009 betreffende de | 1° le décret : le décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la |
informatie, de coördinatie en de organisatie van de werven onder, op | coordination et l'organisation des chantiers, sous, sur ou au-dessus |
of boven de wegen of waterlopen; | des voiries ou des cours d'eau; |
2° het portaal : het informaticaportaal bedoeld in artikel 43 van het | 2° le portail : le portail informatique visé à l'article 43 du décret; |
decreet; 3° de Commissie : de Commissie voor de coördinatie van de werven | 3° la Commission : la Commission de coordination des chantiers visée à |
bedoeld in artikel 2 van het decreet; | l'article 2 du décret; |
4° het Comité : het technisch comité bedoeld in artikel 7 van het | 4° le Comité : le Comité technique visé à l'article 7 du décret. |
decreet. Art. 2.De personen bedoeld in artikel 8 van het decreet gebruiken het |
Art. 2.Les personnes visées à l'article 8 du décret utilisent le |
informaticaportaal om de volgende verplichtingen te vervullen : | portail informatique pour remplir les obligations suivantes : |
- 1° het beheer van de programmering; | - 1° la gestion de la programmation; |
- 2° het beheer van de coördinatie; | - 2° la gestion de la coordination; |
- 3° het beheer van de machtigingen tot uitvoering van een werf; | - 3° la gestion des autorisations d'exécution de chantier; |
- 4° het plaatsen van de vergelijkingsplannen. | - 4° l'insertion des plans de récolement. |
Art. 3.Er wordt een portaal opgericht zoals bedoeld in artikel 43 van |
Art. 3.Il est créé un portail tel que visé à l'article 43 du décret; |
het decreet; dit portaal is beschikbaar via internet op het adres | il est disponible via internet à l'adresse indiquée par la Commission. |
aangeduid door de Commissie. | |
De Commissie en het Comité gebruiken dit portaal om de bijzondere | La Commission et le Comité utilisent ce portail pour exercer les |
opdrachten te vervullen die in de artikelen 2, 3°, 7, eerste lid, 5°, | missions particulières définies dans les articles 2, 3°, 7, alinéa 1er, |
en 44 van het decreet worden omschreven. | 5°, et 44 du décret. |
De Regering wijst de vereniging zonder winstoogmerk "PoWalCo ASBL" aan | Le Gouvernement désigne l'association sans but lucratif "PoWalCo ASBL" |
als exclusieve beheerder van het beveiligd informaticaportaal bedoeld | comme gestionnaire exclusif du portail informatique sécurisé visé à |
in artikel 43 van het decreet dat de verzameling, de validatie, de | l'article 43 du décret, devant permettre la collecte, la validation, |
structurering en de verspreiding van informatie, het beheer van de | la structuration et la circulation des informations, la gestion de la |
programmering, van de coördinatie en de machtigingen voor de opening | programmation, de la coordination et des autorisations d'ouverture des |
van de werven mogelijk moet maken. | chantiers. |
De Regering keurt de statuten goed en wijst haar vertegenwoordiger aan | Le Gouvernement approuve les statuts et désigne son représentant pour |
om te zetelen in deze vereniging. | siéger au sein de cette association. |
De Regering zal volgens de beschikbare begrotingskredieten de | Selon les disponibilités budgétaires, le Gouvernement définit les |
financiële middelen bepalen die zij jaarlijks toekent aan deze | moyens financiers qu'il alloue annuellement à cette association pour |
vereniging om haar werking en de uitvoering van haar opdrachten te | garantir son fonctionnement et la réalisation de ses missions. |
waarborgen. Art. 4.De personen bedoeld in artikel 8 van het decreet die door de |
Art. 4.Les personnes visées à l'article 8 du décret répertoriées par |
Commissie in een register worden opgenomen, zullen een toegangsrecht | la Commission bénéficieront du droit d'accès au portail informatique |
krijgen tot het informaticaportaal bedoeld in artikel 2 van dit | visé à l'article 2 du présent arrêté. |
besluit. Elke informatie verkregen via het portaal wordt uitsluitend gebruikt | Toute information obtenue via le portail est utilisée uniquement pour |
voor de uitvoering van de verplichtingen bedoeld in het decreet. | la mise en oeuvre des obligations prévues par le décret. |
De vereniging zonder winstoogmerk bedoeld in artikel 3 van dit besluit | L'association sans but lucratif visée à l'article 3 du présent arrêté |
is, in de zin van artikel 1, § 4, eerste lid, van de wet van 8 | est, au sens de l'article 1er, § 4, alinéa premier, de la loi du 8 |
december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levensfeer ten | décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des |
opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, verantwoordelijk voor | traitements de données à caractère personnel, responsable du |
de verwerking van de persoonsgegevens die via het portaal worden | traitement des données personnelles transmises via le portail. |
overgemaakt. Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De Minister van Plaatselijke besturen is belast met de |
Art. 6.Le Ministre des Pouvoirs locaux est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Namen, 8 oktober 2015. | Namur, le 8 octobre 2015. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en | Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de |
Energie, | l'Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |