Besluit van de Waalse Regering betreffende het kadaster van de openbare huisvesting | Arrêté du Gouvernement wallon relatif au cadastre du logement public |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 8 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering betreffende het kadaster van de openbare huisvesting De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 8 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au cadastre du logement public Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, les articles 1er, |
inzonderheid op de artikelen 1, 37°, 88, § 1, 8°, en 131, 10° bis; | 37°, 88, § 1er, 8°, et 131, 10°bis; |
Op de voordracht van de "Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) van 24 juni 2013; | Sur la proposition de la Société wallonne du Logement du 24 juin 2013; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 juli 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 juillet 2013; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 11 juli 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juillet 2013, |
Gelet op het advies van de "Société wallonne du Logement" (Waalse | |
Huisvestingsmaatschappij), gegeven op 26 augustus 2013; | Vu l'avis de la Société wallonne du Logement, donné le 26 août 2013; |
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et | Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la |
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en | |
Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 22 oktober 2013; | Région wallonne, donné le 22 octobre 2013; |
Gelet op het advies nr. 55.409/4 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis du Conseil d'Etat 55.409/4, donné le 17 mars 2014, en |
maart 2014, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op het advies van de Hoge Huisvestingsraad, gegeven op 18 | Considérant l'avis du Conseil supérieur du Logement, donné le 18 |
september 2013; | septembre 2013; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting; | Sur la proposition du Ministre qui a le Logement dans ses |
attributions; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° Minister : de Minister bevoegd voor Huisvesting; | 1° Ministre : le Ministre qui a le Logement dans ses attributions; |
2° Administratie : het Departement Wonen van het Operationeel | 2° Administration : le Département du Logement de la Direction |
Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie | générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, |
van de Waalse Overheidsdienst; | Patrimoine et Energie du Service public de Wallonie; |
3° Waalse maatschappij : de "Société wallonne du Logement" (Waalse | 3° Société wallonne : la Société wallonne du logement; |
Huisvestingsmaatschappij); | |
4° Huisvestingsfonds : het "Fonds du logement des Familles nombreuses | 4° Fonds du Logement : Le Fonds du Logement des Familles nombreuses de |
de Wallonie" (Huisvestingsfonds voor de Kroostrijke Gezinnen van | |
Wallonië); | Wallonie; |
5° Kadaster : het kadaster van de woning. | 5° Cadastre: le cadastre du logement. |
Art. 2.§ 1. Het stuurcomité van het kadaster bestaat uit een |
Art. 2.§ 1er. Le Comité de pilotage du cadastre est composé d'un |
vertegenwoordiger van de Minister die het Comité voorzit, van twee | représentant du Ministre qui préside le Comité, de deux représentants |
vertegenwoordigers van de Waalse maatschappij, van twee | de la Société wallonne, de deux représentants de l'administration, de |
vertegenwoordigers van de administratie, van twee vertegenwoordigers | deux représentants du Fonds du Logement, de deux représentants des |
van het Huisvestingsfonds, van twee vertegenwoordigers van de openbare | sociétés de logement de service public désignés par l'Union des Villes |
huisvestingsmaatschappijen aangewezen door de "Union des Villes et | et Communes de Wallonie, de deux représentants des communes désignés |
Communes de Wallonie" (Unie van de Waalse steden en gemeenten) en van | par l'Union des Villes et Communes de Wallonie et d'un représentant |
een vertegenwoordiger van de sociale instellingen aangewezen door het | des organismes à finalités sociales désigné par le Fonds du Logement. |
Huisvestingsfonds. | |
§ 2. Het secretariaat van het stuurcomité wordt waargenomen door de | § 2. Le secrétariat du comité de pilotage est assuré par la Société |
Waalse maatschappij. | wallonne. |
§ 3. Het stuurcomité zorgt voor de coördinatie van de nodige middelen | § 3. Le Comité de pilotage assure la coordination des moyens |
voor de invoering en de bijwerking van de gegevens en van de | nécessaires à la mise en place et à la tenue à jour des données et des |
informatica-instrumenten van het kadaster, de mededeling aan alle | |
actoren van het huisvestings- en informatiebeleid. Het Comité stelt | outils informatiques du cadastre, la communication à l'ensemble des |
procedures en protocollen voor alsook hulpmiddelen bij de beslissing. | acteurs de la politique du logement et l'information. Il établit les |
Om de zes maanden evalueert het Comité de stand van vordering en van | procédures et protocoles et les outils d'aide à la décision. Il évalue |
opvolging van het kadaster. Op verzoek van de Minister stelt het | semestriellement l'état d'avancement et de suivi du cadastre. A la |
Comité processen van steun vast bij de programmering van investeringen | demande du Ministre il établit des processus d'aide à la programmation |
en verricht analyses van de gegevens. Het bepaalt de provisionele | d'investissement et réalise des analyses des données. Il établit les |
werkings- en investeringskosten die nodig zijn voor de uitvoering van | coûts prévisionnels de fonctionnement et d'investissement nécessaires |
het kadaster en maakt ze over aan de Waalse maatschappij, aan het | |
Huisvestingsfonds en aan de Administratie. Om de zes maanden brengt | à la mise en oeuvre du cadastre et les transmet à la Société wallonne, |
bedoeld Comité advies uit betreffende de uitgaven en prestaties die | au Fonds du Logement et à l'Administration. Il remet avis |
door de vastgoedbeheerders en hun toezichthoudende overheid in dit | semestriellement sur les dépenses et prestations réalisées dans ce |
kader worden uitgevoerd, en stelt de Waalse maatschappij, het | cadre par les opérateurs immobiliers et leur tutelle et en informe la |
Huisvestingsfonds en de Administratie in kennis daarvan. | Société wallonne, le Fonds du Logement et l'Administration. |
§ 4. Het stuurcomité kan beroep doen op deskundigen. | § 4. Le comité de pilotage peut s'entourer d'experts. |
Art. 3.§ 1. De Waalse maatschappij zorgt voor de financiering en het |
Art. 3.§ 1er . La Société wallonne assure le financement et la |
onderhoud van de informatica-instrumenten, met uitzondering van | maintenance des outils informatiques, à l'exception des outils |
instrumenten eigen aan operatoren en met uitzondering van specifieke | spécifiques des opérateurs et à l'exception des outils spécifiques du |
instrumenten van het Huisvestingsfonds, softwares en hosting van | Fonds du Logement, comprenant les logiciels et l'hébergement des bases |
databanken inbegrepen, en stelt een informatie- en steundienst ter | de données et met à disposition un service d'information et |
beschikking van de vastgoedbeheerders inzake informatica. | d'assistance à destination des opérateurs immobiliers en matière |
§ 2. De Waalse maatschappij zorgt voor de informatie, de bijstand, de | informatique. § 2. La Société wallonne assure l'information, l'assistance, le |
financiering van het kadaster van de openbare | financement du cadastre des sociétés de logement de service public et |
huisvestingsmaatschappijen en de controle van de kwaliteit van de | le contrôle de la qualité des données qu'elles encodent. |
gegevens die ze inbrengen. | |
Art. 4.§ 1 . Het Huisvestingsfonds zorgt voor de financiering en het |
Art. 4.§ 1er . Le Fonds du Logement assure le financement et la |
onderhoud van de informatica-instrumenten die voor het kadaster van | maintenance des outils informatiques utilisés pour le cadastre de son |
zijn woningenbestand worden gebruikt alsook voor het kadaster van de | parc de logement et celui des organismes à finalité sociale, à |
sociale instellingen, met uitzondering van de specifieke instrumenten | l'exception des outils spécifiques des organismes à finalité sociale, |
van de sociale instellingen, softwares en hosting van databanken | comprenant les logiciels et l'hébergement des bases de données et met |
inbegrepen, en stelt een informatie- en bijstandsdienst ter | à disposition un service d'information et d'assistance à destination |
beschikking van de vastgoedbeheerders inzake informatica. | des opérateurs immobiliers en matière informatique. |
§ 2. Het Huisvestingsfonds zorgt voor de informatie, de bijstand, de | § 2. Le Fonds du Logement assure l'information, l'assistance, le |
financiering van het kadaster van de sociale instellingen en de | financement du cadastre des organismes à finalité sociale et le |
controle van de gegevens die ze inbrengen. | contrôle de la qualité des données qu'ils encodent. |
§ 3. Het Huisvestingsfonds zorgt voor de voortdurende uitwerking of | § 3. Le Fonds du Logement assure une mission, en tout ou en partie, |
bijwerking, geheel of gedeeltelijk, van het kadaster van de sociale | d'élaboration ou de mise à jour continue du cadastre du logement pour |
woningen voor rekening van de sociale instellingen die erom verzoeken. | le compte des organismes à finalité sociale qui lui en font la |
Het Pilootcomité wordt ingelicht over de modaliteiten van deze | demande. Le comité de pilotage est tenu informé des modalités de cette |
opdracht. | mission. |
Art. 5.De Administratie zorgt voor de informatie, de bijstand, de |
Art. 5.L'Administration assure l'information, l'assistance, le |
financiering van het kadaster van de plaatselijke besturen en autonome | financement du cadastre des pouvoirs locaux et des régies autonomes et |
bedrijven en de controle van de gegevens die ze inbrengen. | le contrôle de la qualité des données qu'ils encodent. |
Art. 6.De openbare huisvestingsmaatschappijen zorgen voor de |
Art. 6.Les sociétés de logement de service public assurent une |
voortdurende uitwerking of bijwerking, geheel of gedeeltelijk, van het | mission, en tout ou en partie, d'élaboration ou de mise à jour |
kadaster van de sociale woningen voor rekening van de plaatselijke | continue du cadastre du logement pour le compte des pouvoirs locaux et |
besturen en autonome bedrijven die erom verzoeken. Het Pilootcomité | régies autonomes qui leur en font la demande. Le comité de pilotage |
bepaalt het kader en de modaliteiten van deze opdracht. | définit le cadre et les modalités de cette mission. |
Art. 7.Het Pilootcomité legt een protocol voor het gebruik van de |
Art. 7.Le comité de pilotage soumet à l'approbation du Ministre un |
gegevens ter goedkeuring voor aan de Minister, die in geen geval voor | protocole d'utilisation des données, qui ne peuvent en aucun cas être |
handelsdoeleinden kunnen worden gebruikt. Elke vastgoedbeheerder en | utilisées à des fins commerciales. Chaque opérateur immobilier et son |
zijn toezichthoudende instelling, alsook het Huisvestingsfonds wat | organisme de tutelle, ainsi que le Fonds du Logement en ce qui |
betreft de sociale instellingen, wordt ertoe gemachtigd om de gegevens | concerne les organismes à finalité sociale, est habilité à utiliser |
van het kadaster die hem betreft te gebruiken. De samenvattende | les données du cadastre qui le concerne. Les données synthétiques du |
gegevens van het kadaster worden jaarlijks overgemaakt aan het | cadastre seront transmis, annuellement, à l'Institut wallon de |
"Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la | l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique ainsi qu'au |
Statistique" (Waals Instituut voor Evaluatie, Prospectie en | Centre d'Etudes en Habitat durable. |
Statistiek) alsook aan het Centrum voor Studies inzake Duurzaam Wonen. | Art. 8.Le Ministre qui a le Logement dans ses attributions est chargé |
Art. 8.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van dit besluit. |
de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 8 mei 2014. | Namur, le 8 mai 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |