Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 08/03/2018
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" "
Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
8 MAART 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de 8 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des
leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes
(Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat betreft de Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil
"Conseil économique et régional pour la Wallonie" (Gewestelijke
economische raad voor Wallonië), van de kaderwet van 15 juli 1970 économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970
houdende organisatie van de economische planning en decentralisatie en portant organisation de la planification et de la décentralisation
tot instelling van een "Conseil économique et social de la Région économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région
wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest); wallonne;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 2003 portant création
oprichting van een "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et d'un Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes, l'article 6,
femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen),
artikel 6, b); b);
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 portant
aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et
hommes et femmes"; femmes;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2012 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2012 modifiant
wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 désignant les
tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre membres du Conseil wallon de l'égalité entre les hommes et les femmes;
hommes et femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en
vrouwen); Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een Considérant le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir la présence
evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs;
adviesorganen; Overwegende dat de "Union wallonne des Entreprises (UWE)" Considérant que l'Union wallonne des entreprises, représentée par
vertegenwoordigd door de "UNIPSO", verzocht heeft om de vervanging van
de heer Dominique Van De Sype door mevr. Elise Lay als gewoon lid en l'UNIPSO, a demandé le remplacement de M. Dominique Van De Sype par
de om de vervanging van mevr. Cécile de Preval door de heer Dominique Mme Elise Lay comme membre effective et le remplacement de Mme Cécile
Van De Sype als plaatsvervangend lid; de Preval par M. Dominique Van De Sype comme membre suppléant;
Overwegende dat de "Fédération wallonne de l'Agriculture (FWA)" Considérant que la Fédération wallonne de l'Agriculture (FWA) a
verzocht heeft om de vervanging van mevr. Anne-Marie Tasiaux en mevr. demandé le remplacement de Mme Anne-Marie Tasiaux et Mme Christine
Christine Gonay door de heer Joseph Ponthier en mevr. Aurélie Noiret Gonay par M. Joseph Ponthier et Mme Aurélie Noiret comme membres
als gewone leden, voorkeur is gegeven aan de tweede lijst om aan de effectifs, la liste 2 proposée ayant été préférée afin de se conformer
verplichting van minstens een derde van elk geslacht te voldoen; à l'obligation d'un tiers minimum de chacun des sexes;
Overwegende dat de "Fédération wallonne de l'Agriculture (FWA)" Considérant que la Fédération wallonne de l'Agriculture (FWA) a
verzocht heeft om de vervanging van mevr. Aurélie Noiret en mevr. demandé le remplacement de Mme Aurélie Noiret et Mme Véronic Stas par
Véronic Stas door mevr. Marie-Thérèse Dockier en mevr. Christine Gonay Mme Marie-Thérèse Dockier et Mme Christine Gonay comme membres
als gewone leden, voorkeur is gegeven aan de tweede lijst om aan de suppléantes, la liste 2 proposée ayant été préférée afin de se
verplichting van minstens een derde van elk geslacht te voldoen; conformer à l'obligation d'un tiers minimum de chacun des sexes;
Overwegende dat de "Fédération nationale des Unions de Classes Considérant que la Fédération nationale des Unions de Classes moyennes
moyennes (FNUCM)" mevr. Virginie Pierre en mevr. Tania Loultcheff als (FNUCM souhaite prolonger Mme Virginie Pierre et Mme Tania Loultcheff
gewone leden wenst te verlengen; comme membres effectives;
Overwegende dat de "Fédération nationale des Unions de Classes Considérant que la Fédération nationale des Unions des Classes
moyennes (FNUCM)" verzocht heeft om de vervanging van mevr. Martine moyennes (FNUCM) a demandé le remplacement de Mme Martine Cantagallo
Cantagallo door de heer Jonathan Lesceux als gewoon lid; par M. Jonathan Lesceux comme membre effectif;
Overwegende dat de "Fédération nationale des Unions de Classes Considérant que la Fédération nationale des Unions des Classes
moyennes (FNUCM)" verzocht heeft om de vervanging van mevr. Pirlet en moyennes (FNUCM) a demandé le remplacement de Mme Pirlet et M. Arnaud
de heer Arnaud Deplae door mevr. Clarisse Ramakers, mevr. Geneviève Deplae par Mme Clarisse Ramakers, Mme Geneviève Bossu et M. Mathieu
Bossu en de heer Mathieu Dewevre als plaatsvervangende leden, de
betrekking van de heer Christophe Wambersie is vacant gebleven; Dewevre comme membres suppléants, le poste de M. Christophe Wambersie
Overwegende dat de "Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB)" étant resté vacant; Considérant que la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB)
mevr. Mariet Vanderstukken en de heer Joseph Burnotte als gewone leden souhaite prolonger Mme Mariet Vanderstukken et M. Joseph Burnotte
wenst te verlengen; comme membres effectifs;
Overwegende dat de "Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB)" Considérant que la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) a
verzocht heeft om de vervanging van mevr. Christiane Lescapet door demandé le remplacement de Mme Christiane Lescapet par Mme Jeanne
mevr. Jeanne Michiels als gewoon lid; Michiels comme membre effective;
Overwegende dat de "Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB)" Considérant que la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) a
verzocht heeft om de hernieuwing van de heer Daniel Richard en mevr. demandé le renouvellement de M. Daniel Richard et Mme Sandra Delhaye
Sandra Delhaye als plaatsvervangende leden; comme membres suppléants;
Overwegende dat de "Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB)" Considérant que la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) a
verzocht heeft om de vervanging van mevr. Jeanne Michiels door mevr. demandé le remplacement de Mme Jeanne Michiels par Mme Selena
Selena Carbonero als plaatsvervangend lid; Carbonero comme membre suppléante;
Overwegende dat de "Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique
(CSC)" mevr. Patricia Biard en mevr. Gaëlle Demez als gewone leden (CSC) souhaite prolonger Mme Patricia Biard et Mme Gaëlle Demez comme
wenst te verlengen; membres effectives;
Overwegende dat de "Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique
(CSC)" verzocht heeft om de vervanging van de heer Francis Frédérick (CSC) a demandé le remplacement de de M. Francis Frédérick par M. Tony
door de heer Tony Demonte als gewoon lid; Demonte comme membre effectif;
Overwegende dat de "Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique
(CSC)" mevr. Julie Repluyk en de heer Thomas Gérard als (CSC) souhaite prolonger Mme Julie Repluyk et M. Thomas Gérard comme
plaatsvervangende leden wenst te verlengen; membres suppléants;
Overwegende dat de "Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique
(CSC)" verzocht heeft om de vervanging van de heer Philippe Parmentier (CSC) a demandé le remplacement de M. Philippe Parmentier par M.
door de heer Gaston Merkelbach als plaatsvervangend lid; Gaston Merkelbach comme membre suppléant;
Overwegende dat het "Centre démocrate humaniste (cdH)" verzocht heeft Considérant que le Centre démocrate humaniste (cdH) a demandé le
om de vervanging van mevr. Naïma Derradji door mevr. Urata Hysenaj als remplacement de Mme Naïma Derradji par Mme Urata Hysenaj comme membre
gewoon lid; effective;
Overwegende dat het "Centre démocrate humaniste (cdH)" verzocht heeft Considérant que le Centre démocrate humaniste (cdH) a demandé le
om de vervanging van de heer Karibou Oumarou door de heer Rémi Belin remplacement de M. Karibou Oumarou par M. Rémi Belin comme membre
als plaatsvervangend lid; suppléant;
Overwegende dat de "Parti socialiste (PS)" verzocht heeft om de Considérant que le Parti socialiste (PS) a demandé le remplacement de
vervanging van mevr. Marie-Virginie Brimbois door de heer Michel Mme Marie-Virginie Brimbois par M. Michel Granados comme membre
Granados als gewoon lid, voorkeur is gegeven aan de tweede lijst om effectif, la liste 2 proposée ayant été préférée afin de se conformer
aan de verplichting van minstens een derde van elk geslacht te à l'obligation d'un tiers minimum de chacun des sexes;
voldoen; Overwegende dat de "Parti socialiste (PS)" verzocht heeft om de Considérant que le Parti socialiste (PS) a demandé le remplacement de
vervanging van de heer Michel Granados door mevr. Marie-Virginie M. Michel Granados par Mme Marie-Virginie Brimbois comme membre
Brimbois als plaatsvervangend lid, voorkeur is gegeven aan de tweede suppléante, la liste 2 proposée ayant été préférée afin de se
lijst om aan de verplichting van minstens een derde van elk geslacht conformer à l'obligation d'un tiers minimum de chacun des sexes;
te voldoen; Overwegende dat "ECOLO" mevr. Maryse Hendrix als gewoon lid en de heer Considérant qu'ECOLO souhaite prolonger Mme Maryse Hendrix comme
Lionel Thelen als plaatsvervangend lid wenst te verlengen; membre effective et M. Lionel Thelen comme membre suppléant;
Overwegende dat de "Mouvement réformateur (MR)" mevr. Annie Servais Considérant que le Mouvement réformateur (MR) souhaite prolonger Mme
als gewoon lid wenst te verlenden; Annie Servais comme membre effective;
Overwegende dat de "Mouvement réformateur (MR)" verzocht heeft om de Considérant que le Mouvement réformateur (MR) a demandé le
vervanging van de heer Michel Peters door de heer Régis Doyen als remplacement de M. Michel Peters par M. Régis Doyen comme membre
plaatsvervangend lid; suppléant;
Overwegende dat "Flora ASBL" verzocht heeft om de vervanging van mevr. Considérant que Flora ASBL a demandé le remplacement de Mme Marie-Rose
Marie-Rose Clinet door mevr. Anne-Marie Perrone als gewoon lid; Clinet par Mme Anne-Marie Perrone comme membre effective;
Overwegende dat "Flora ASBL" verzocht heeft om de vervanging van mevr. Considérant que Flora ASBL a demandé le remplacement de Mme Anne-Marie
Anne-Marie Perrone door de heer Armand-Marie Rahier als Perrone par M. Armand-Marie Rahier comme membre suppléant;
plaatsvervangend lid;
Overwegende dat "Femmes prévoyantes socialistes (FPS)" verzocht heeft Considérant que les Femmes prévoyantes socialistes (FPS) ont demandé
om de vervanging van mevr. Sarah Hibo door mevr. Dominique Gillet als le remplacement de Mme Sarah Hibo par Mme Julie Gillet comme membre
gewoon lid; effective;
Overwegende dat "Femmes prévoyantes socialistes (FPS)" verzocht heeft Considérant que les Femmes prévoyantes socialistes (FPS) ont demandé
om de vervanging van mevr. Dominique Dauby door de heer Jean-Paul le remplacement de Mme Dominique Dauby par M. Jean-Paul Grumiau comme
Grumiau als plaatsvervangend lid; membre suppléant;
Overwegende dat de "Asbl Caravane pour le Paix et la Solidaritér mevr. Considérant que l'Asbl Caravane pour la Paix et la Solidarité souhaite
Béatrice Bashizi als gewoon lid wenst te verlengen; prolonger Mme Béatrice Bashizi comme membre effective;
Overwegende dat de "Asbl Caravane pour la Paix et la Solidarité" Considérant que l'Asbl Caravane pour la Paix et la Solidarité a
verzocht heeft om de vervanging van de heer van de heer Aurélien
Dethier door de heer Remy Muzembo als plaatsvervangend lid; demandé le remplacement de M. Aurélien Dethier par M. Remy Muzembo
Overwegende dat de "Fédération Arc-en-Ciel Wallonie" verzocht heeft om comme membre suppléant; Considérant que la Fédération Arc-en-Ciel Wallonie a demandé le
de vervanging van mevr. Verlaine Berger door de heer Arnaud Arseni als remplacement de Mme Verlaine Berger par M. Arnaud Arseni comme membre
gewoon lid; effectif;
Overwegende dat de "Fédération Arc-en-Ciel Wallonie" verzocht heeft om Considérant que la Fédération Arc-en-Ciel Wallonie a demandé le
de vervanging van de heer Arnaud Arseni door mevr. Verlaine Berger als remplacement de M. Arnaud Arseni par Mme Verlaine Berger comme membre
plaatsvervangend lid; suppléante;
Overwegende dat de "Collectif contre la Violence faite aux Femmes et Considérant que le Collectif contre la Violence faite aux Femmes et
l'Exclusion (CVFE)" verzocht heeft om de vervanging van mevr. Claire l'Exclusion (CVFE) a demandé le remplacement de Mme Claire Gavroy par
Gavroy door de heer Jean-Louis Simoens als gewoon; M. Jean-Louis Simoens comme membre effectif;
Overwegende dat de "Collectif contre la Violence faite aux Femmes et Considérant que le Collectif contre la Violence faite aux Femmes et
l'Exclusion (CVFE)" verzocht heeft om de vervanging van de heer l'Exclusion (CVFE) a demandé le remplacement de M. Jean-Louis Simoens
Jean-Louis Simoens door mevr. Myriam Fatzaun als plaatsvervangend lid; par Mme Myriam Fatzaun comme membre suppléante;
Overwegende dat "Vie féminine" mevr. Cécile de Wandeler als Considérant que Vie Féminine souhaite prolonger Mme Cécile de Wandeler
plaatsvervangend lid wenst te verlengen; comme membre effective;
Overwegende dat "Vie féminine" verzocht heeft om de vervanging van Considérant que Vie Féminine a demandé le remplacement de Mme
mevr. Christine Weckx door mevr. Laetitia Genin als plaatsvervangend lid; Christine Weckx par Mme Laetitia Genin comme membre suppléante;
Overwegende dat "Respect Seniors" de heer Dominique Langhendries als Considérant que Respect Seniors souhaite prolonger M. Dominique
gewoon lid en mevr. Mélanie Oudewater als plaatsvervangend lid wenst Langhendries comme membre effectif et Mme Mélanie Oudewater comme
te verlengen; membre suppléante :
Overwegende dat de "ASBL Synergie Wallonie pour l'égalité entre les Considérant que l'ASBL Synergie Wallonie pour l'égalité entre les
femmes et les hommes" haar kandidatuur heeft gesteld en mevr. Reine femmes et les hommes a posé sa candidature et a proposé Mme Reine
Marcelis als gewoon lid heeft voorgesteld en de heer Baptiste Dehier Marcelis comme membre effective et M. Baptiste Dehier comme membre
als plaatsvervangend lid; suppléant;
Overwegende dat de "ASBL Synergie Wallonie pour l'égalité entre les Considérant que l'ASBL Mouvement pour l'égalité des femmes et des
femmes et les hommes (MEFH)" haar kandidatuur heeft gesteld en mevr. hommes (MEFH) a posé sa candidature et a proposé Mme Donatienne
Donatienne Portugaels als gewoon lid heeft voorgesteld en de heer Pierre Beaufays als plaatsvervangend lid; Portugaels comme membre effective et M. Pierre Beaufays comme membre suppléant;
Overwegende dat de "Conseil des Femmes francophones de Belgique Considérant que le Conseil des Femmes francophones de Belgique (CFFB)
(CFFB)" en "FerULg" hun mandaat niet wensen te hernieuwen; et FerULg ne souhaitent pas renouveler leur mandat;
Overwegende dat "Fondation Millenia 2025 Femmes" en "Innovation FUPU, Considérant que Fondation Millenia 2025 Femmes et Innovation FUPU,
GAMS Belgique" en het Centrum "Ca vaut pas le coup" hun kandidaturen GAMS Belgique et le Centre Ca vaut pas le coup ont posé leurs
hebben gesteld; candidatures;
Op de voordracht van de Minister van Gelijke kansen, Sur la proposition de la Ministre de l'Egalité des chances,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende personen worden op de voordracht van de

verenigingen die actief zijn inzake gelijkheid tussen mannen en

Article 1er.Le Gouvernement désigne en qualité de membres du Conseil

vrouwen door de Regering aangewezen als lid van de "Conseil wallon de wallon de l'égalité entre hommes et femmes sur proposition des
l'égalité entre hommes et femmes" : associations actives dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes :
ECOLO ECOLO
Maryse Hendrix Maryse Hendrix
Lionel Thelen Lionel Thelen
MR MR
Annie Servais Annie Servais
Régis Doyen Régis Doyen
CDH CDH
Urata Hysenaj Urata Hysenaj
Rémi Belin Rémi Belin
PS PS
Michel Granados Michel Granados
Marie-Virginie Brimbois Marie-Virginie Brimbois
"Synergie Wallonie pour l'égalité entre les femmes et les hommes" Synergie Wallonie pour l'égalité entre les femmes et les hommes
Reine Marcelis Reine Marcelis
Baptiste Dethier Baptiste Dethier
"ASBL Flora" ASBL Flora
Anne-Marie Perrone Anne-Marie Perrone
Armand-Marie Rahier Armand-Marie Rahier
"Respect Seniors" Respect Seniors
Dominique Langhendries Dominique Langhendries
Mélanie Oudewater Mélanie Oudewater
"Vie Féminine ASBL" Vie Féminine ASBL
Cécile de Wandeler Cécile De Wandeler
Laetitia GENIN Laetitia GENIN
"Femmes prévoyantes socialistes" Femmes prévoyantes socialistes
Julie Gillet Julie Gillet
Jean-Paul Grumiau Jean-Paul Grumiau
"Cavarane pour la paix et la solidarité ASBL" Cavarane pour la paix et la solidarité ASBL
Béatrice Bashizi Béatrice Bashizi
Remy Muzembo Remy Muzembo
"Collectif contre les violences familiales et l'exlusion CVFE" Collectif contre les violences familiales et l'exlusion CVFE
Jean-Louis Simoens Jean-Louis Simoens
Myriam Fatzaun Myriam Fatzaun
"MEFH ASBL" MEFH ASBL
Donatienne Portugaels Donatienne Portugaels
"Pierre Beaufays" Pierre Beaufays
"Arc-en-ciel Wallonie" Arc-en-ciel Wallonie
Arnaud Arseni Arnaud Arseni
Verlaine Berger "CFFB" Hernieuwt zijn mandaat niet "FERULg" Hernieuwt zijn mandaat niet Verlaine Berger CFFB Ne renouvelle pas son mandat FerULG Ne renouvelle pas son mandat

Art. 2.Opgeheven worden :

Art. 2.Sont abrogés :

1° het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot 1° l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 portant
aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et
hommes et femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en
vrouwen); femmes;
2° het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2012 tot wijziging 2° l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2012 modifiant
van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot l'arrêté du 31 janvier 2008 désignant les membres du Conseil wallon de
aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre
hommes et femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en l'égalité entre hommes et femmes.
vrouwen).

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

In afwijking van het eerste lid : Par dérogation à l'alinéa 1er :
1° artikel 2, 1°, heeft uitwerking op 8 maart 2008; 1° l'article 2, 1°, produit ses effets le 8 mars 2008;
2° artikel 2, 2°, heeft uitwerking op 18 augustus 2012. 2° l'article 2, 2°, produit ses effets le 18 août 2012.

Art. 4.De Minister van Gelijke Kansen is belast met de uitvoering van

Art. 4.La Ministre de l'Egalité des chances est chargée de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 8 maart 2018. Namur, le 8 mars 2018.
Voor de Waalse Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Sociale Actie, Gelijke Kansen, Ambtenarenzaken en La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des
Administratieve Vereenvoudiging, chances, de la Fonction publique et de la Simplification
administrative,
A. GREOLI A. GREOLI
^