Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 08/06/2001
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de voorwaarden voor de erkenning van de openbare huisvestingsmaatschappijen worden vastgesteld "
Besluit van de Waalse Regering waarbij de voorwaarden voor de erkenning van de openbare huisvestingsmaatschappijen worden vastgesteld Arrêté du Gouvernement wallon établissant les conditions d'agrément des sociétés de logement de service public
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 8 JUNI 2001. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de voorwaarden voor de erkenning van de openbare huisvestingsmaatschappijen worden vastgesteld De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 8 JUIN 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon établissant les conditions d'agrément des sociétés de logement de service public Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement,
Huisvestingscode, inzonderheid op de artikelen 2, 88, § 1, 130, 139 en 141; notamment les articles 2, 88, § 1er, 130, 139 et 141;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 april 2000 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 avril 2000 fixant la
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot répartition des compétences entre les Ministres et réglant la
regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2000; Gouvernement wallon du 17 octobre 2000;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 1999 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 1999 portant
regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 12, 7°;
Gelet op het advies van de "Société wallonne du Logement" (Waalse règlement du fonctionnement du Gouvernement;
Huisvestingsmaatschappij), gegeven op 8 november 1999; Vu l'avis de la Société wallonne du Logement, donné le 8 novembre
Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 19 oktober 2000 1999; Vu la délibération du Gouvernement le 19 octobre 2000 sur la demande
over de aanvraag om advies van de Raad van State binnen een d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas
maximumtermijn van één maand; un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State, uitgebracht op 17 januari 2001; Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 17 janvier 2001;
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Sur la proposition du Ministre du Logement,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemeen CHAPITRE Ier. - Généralités

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

1° Minister : de Minister bevoegd voor Huisvesting; 1° le Ministre : le Ministre qui a le logement dans ses attributions;
2° Code : de Waalse Huisvestingscode; 2° le Code : le Code wallon du Logement, institué par le décret wallon
du 29 octobre 1998;
3° "Société wallonne" : de "Société wallonne du Logement"; 3° la Société wallonne : la Société wallonne du Logement;
4° maatschappij : een huisvestingsmaatschappij die door de "Société 4° la société : une société de logement qui sollicite ou a obtenu son
wallonne" erkend wenst te worden of erkend is; agrément auprès de la Société wallonne;
5° commissaris : de commissaris van de "Société wallonne" die door de 5° le commissaire: le commissaire de la Société wallonne désigné par
Regering aangewezen is bij de openbare huisvestingsmaatschappijen le Gouvernement auprès des sociétés de logement de service public visé
zoals bedoeld in artikel 166 van de Waalse Huisvestingscode. à l'article 166 du Code wallon du Logement.
HOOFDSTUK II. - Voorwaarden voor de erkenning CHAPITRE II. - Des conditions d'agrément

Art. 2.Het doel van de maatschappij bestaat uitsluitend uit de

Art. 2.L'objet de la société comprend exclusivement l'ensemble des

gezamenlijke opdrachten bedoeld in de artikelen 80 tot en met 85 en 131 van de Code. missions visées par les articles 80 à 85 et 131 du Code.

Art. 3.De statuten van de maatschappij waarin de bij de Code en de

Art. 3.Les statuts de la société, qui reprennent les dispositions

wetgeving over de handelsvennootschappen opgelegde bijzondere particulières imposées par le Code ainsi que par la législation sur
bepalingen opgenomen zijn, bestaan minstens uit de volgende dwingende les sociétés commerciales, contiennent au moins les dispositions
voorgeschreven regels : impératives suivantes :
1° wat de leden van de coöperatieve vennootschap betreft : 1° relativement aux coopérateurs : l'obligation d'accepter comme
verplichting iedere gemeente aan te nemen die krachtens artikel 139 van de Code erom verzoekt lid te worden van de coöperatieve vennootschap; coopérateur toute commune qui en ferait la demande en application de l'article 139 du Code;
2° wat de algemene vergadering betreft : verplichting de commissaris 2° relativement à l'assemblée générale : l'obligation de convoquer le
op te roepen volgens dezelfde modaliteiten als voor de leden van de commissaire selon les mêmes modalités que les coopérateurs;
coöperatieve vennootschap; 3° wat de raad van bestuur betreft : 3° relativement au conseil d'administration :
a) verplichting de commissaris op te roepen volgens dezelfde a) l'obligation de convoquer le commissaire selon les mêmes modalités
modaliteiten als voor de bestuurders; que les administrateurs;
b) verval van rechtswege van het mandaat van een bestuurder die de b) la déchéance de plein droit du mandat d'un administrateur qui perd
hoedanigheid verliest waarvoor dit mandaat hem toegekend werd, wanneer la qualité pour laquelle ce mandat lui avait été attribué, lorsque
deze hoedanigheid uitdrukkelijk vermeld werd in de akte voor de cette qualité a été expressément mentionnée dans l'acte de désignation
aanvankelijke aanwijzing. initiale.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 4.De bepalingen van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve

Art. 4.Les dispositions de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du

van 8 september 1988 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, 8 septembre 1988 établissant les conditions d'agrément, les règles de
van de beheersregelen en van de modaliteiten inzake controle van gestion et les modalités de contrôle des sociétés immobilières de
publiekrechtelijke bouwmaatschappijen, worden opgeheven. service public qui concernent les conditions d'agrément sont abrogées.

Art. 5.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van

Art. 5.Le Ministre du Logement est chargé de l'exécution du présent

dit besluit. arrêté.
Namen, 8 juni 2001. Namur, le 8 juin 2001.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^