Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 08/12/2022
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 mei 2020 waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2020 tot 30 juni 2025 vastgelegd worden om de jacht op kleine herten, herten, niet-beboste herten en everzwijnen te verlengen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 mei 2020 waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2020 tot 30 juni 2025 vastgelegd worden om de jacht op kleine herten, herten, niet-beboste herten en everzwijnen te verlengen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 mai 2020 fixant les dates de l'ouverture, de la clôture et de la suspension de la chasse, du 1er juillet 2020 au 30 juin 2025, en vue de prolonger la chasse aux petits cerfs, aux cerfs non-boisés et aux sangliers, lors de l'année cynégétique 2022-2023
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
8 DECEMBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 8 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 29 mei 2020 waarbij de Gouvernement wallon du 29 mai 2020 fixant les dates de l'ouverture, de
openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli la clôture et de la suspension de la chasse, du 1er juillet 2020 au 30
2020 tot 30 juni 2025 vastgelegd worden om de jacht op kleine herten, juin 2025, en vue de prolonger la chasse aux petits cerfs, aux cerfs
herten, niet-beboste herten en everzwijnen te verlengen non-boisés et aux sangliers, lors de l'année cynégétique 2022-2023
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, artikel 1ter, tweede lid, Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, l'article 1erter, alinéa
ingevoegd bij het decreet van 14 juli 1994, en gewijzigd bij het 2, inséré par le décret du 14 juillet 1994 et modifié par le décret du
decreet van 16 februari 2017; 16 février 2017;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 2020 waarbij de Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 2020 fixant les dates de
openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli l'ouverture, de la clôture et de la suspension de la chasse, du 1er
2020 tot 30 juni 2025 vastgelegd worden; juillet 2020 au 30 juin 2025;
Gelet op het advies van de beleidsgroep "Landelijke aangelegenheden",
afdeling "Jacht", gegeven op 21 november 2022; Vu l'avis du pôle « Ruralité », section « Chasse », donné le 21
novembre 2022;
Gelet op het rapport van 25 november 2022 opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 25 novembre 2022 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 2014 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence; Considérant que la politique cynégétique du Gouvernement wallon vise à
Overwegende dat het jachtbeleid van de Waalse Regering tot doel heeft maintenir les populations de grand gibier dans un état de conservation
de populaties grof wild in een gunstige staat van instandhouding te favorable, mais dans des densités permettant à la forêt de remplir son
houden, maar met een zodanige dichtheid dat het bos zijn rôle multifonctionnel, aux autres espèces vivantes constitutives de la
multifunctionele rol kan vervullen, andere levende soorten die deel biodiversité de prospérer et à l'agriculture ainsi qu'à la
uitmaken van de biodiversiteit kunnen gedijen en de land- en bosbouw sylviculture de ne pas subir des dégâts de nature à mettre en péril
geen schade lijden die hun economische belangen in gevaar zou kunnen leurs intérêts économiques;
brengen; Overwegende dat, wegens de biologie van het soort everzwijn, de Considérant qu'en raison de la biologie de l'espèce sanglier, les
klimatologische en trofische omstandigheden van de laatste jaren circonstances climatiques et trophiques de ces dernières années ont
hebben geleid tot een aanzienlijke toename van de populaties van deze entrainé une augmentation significative des populations de cette
soort; espèce;
Met name gelet op het feit dat de overvloedige bosvruchtvorming in Considérant en particulier que les fructifications forestières de 2021
2021 en het uitzonderlijk zachte klimaat van dit jaar 2022 hebben abondantes et le climat exceptionnellement doux de cette année 2022
geleid tot een hoog voortplantingspercentage van het soort everzwijn, ont entraîné un taux de reproduction élevé chez l'espèce sanglier, des
zeer geringe verliezen van jonge dieren en de handhaving van de herten pertes très faibles chez les jeunes animaux et le maintien des
in het bos, in kudden, waardoor het schieten wordt bemoeilijkt; cervidés au bois, en harde, rendant le tir mal aisé;
Overwegende dat de bosvruchten van dit jaar ook zeer belangrijk zijn Considérant que les fructifications forestières de cette année sont
en dus ook een gunstig effect zullen hebben op het également très importantes et auront donc également un effet favorable
voortplantingspercentage van de everzwijnen volgend jaar; sur le taux de reproduction des sangliers l'année prochaine;
Considérant dès lors qu'il importe que les chasseurs puissent
Overwegende dat het derhalve van belang is dat de jagers dit seizoen effectuer des prélèvements de sangliers et de cervidés importants
grote aantallen everzwijnen en herten kunnen vangen, met het risico cette saison au risque, si ce n'est pas le cas, d'accentuer encore
dat, indien dit niet het geval is, het onevenwicht tussen het niveau dans de nombreux endroits le déséquilibre entre le niveau des densités
van de populatiedichtheid van groot wild enerzijds en de draagkracht de populations de grands gibiers, d'une part, et la capacité d'accueil
van de omgeving waarin zij leven anderzijds, op vele plaatsen nog des milieux qui les accueillent, d'autre part;
groter wordt; Gelet ook op het risico dat de Afrikaanse varkenspest opnieuw opduikt Considérant également le risque de réapparition de la peste porcine
op het Waals grondgebied, gezien de zorgwekkende ontwikkeling van de africaine sur le territoire wallon au vu de l'évolution préoccupante
ziekte op Europees niveau; de la maladie au niveau européen;
Overwegende dat het, zoals de Europese Commissie aan de Lidstaten Considérant qu'il importe, comme le demande la Commission européenne
heeft gevraagd, belangrijk is de populaties everzwijnen drastisch te aux Etats membres, de réduire drastiquement les populations de
verminderen, zodat de bestrijding enige kans van slagen heeft indien sangliers, afin que la lutte ait quelque chance de succès en cas
de ziekte op hun grondgebied uitbreekt; d'apparition de la maladie sur leur territoire;
Overwegende dat de uitzonderlijk warme maand oktober 2022 de afnames Considérant que le mois d'octobre 2022 exceptionnellement chaud n'a
van everzwijnen aan het begin van het seizoen niet heeft bevorderd; pas favorisé les prélèvements en sangliers de ce début de saison;
Overwegende dat, ondanks een duidelijke toename van de schietdruk, de Considérant que, malgré une nette augmentation de la pression de tir,
noodzakelijke afnames van herten (kleine herten en niet-beboste les prélèvements indispensables en cerf (petits cerfs et cerfs
herten) alsook de afnames van everzwijnen ver onder de vastgestelde non-boisés) ainsi que les prélèvements en sangliers sont nettement
doelstellingen blijven en dat deze niet kunnen worden uitgevoerd vóór inférieurs aux objectifs fixés et qu'ils ne pourront être effectués
31 december 2022, de datum waarop de jacht op deze soorten zal worden pour le 31 décembre 2022, date de fermeture de la chasse à cette
gesloten; espèce;
Overwegende dat bovengenoemd besluit van de Waalse Regering van 29 mei Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon précité du 29 mai 2020
2020 voorziet in een vroegere sluiting van de drijfjacht en de jacht prévoit à partir de cette année de fermer plus tôt la chasse en battue
met drijfhond op everzwijnen, namelijk vanaf 31 december in plaats van et au chien courant des sangliers, soit dès le 31 décembre au lieu du
31 januari; 31 janvier ;
Overwegende dat een verlenging van de openingsperiode voor de Considérant qu'un allongement de la période d'ouverture de la chasse
drijfjacht en de jecht met drijfhond voor het soort Hert en het soort en battue et au chien courant pour l'espèce Cerf et l'espèce Sanglier,
Everzwijn, tijdens de maand januari 2023 het risico dat de durant le mois de janvier 2023, est de nature à juguler le risque de
doelstellingen niet worden gehaald, waarschijnlijk zal verminderen, ne pas atteindre les objectifs, d'autant que l'hiver est la période la
vooral omdat de winter de gunstigste periode is voor de afnames van plus propice à la réalisation des prélèvements en grands gibiers;
groot wild. Overwegende dat de jagers dringend op de hoogte moeten worden gebracht Considérant qu'il est urgent que les chasseurs soient informés de la
van de verlenging van de drijfjacht en de jacht met drijfhond dit prolongation de la chasse en battue et au chien courant cette saison,
seizoen, teneinde de in januari 2023 te programmeren jachtacties de manière à pouvoir organiser efficacement dès maintenant les actions
doeltreffend te kunnen organiseren; de chasse à programmer au mois de janvier 2023;
Overwegende dat ook alle andere gebruikers van het bos zo spoedig Considérant que tous les autres utilisateurs de la forêt doivent
mogelijk van deze uitbreiding op de hoogte moeten worden gebracht, également être informés le plus rapidement possible de cette
zodat zij er bij de organisatie van hun activiteiten rekening mee prolongation pour en tenir compte au niveau de l'organisation de leurs
kunnen houden; activités;
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor de jacht; Sur la proposition du Ministre qui a la chasse dans ses attributions;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 20 mei

Article 1er.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai

2020 waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de 2020 fixant les dates de l'ouverture, de la clôture et de la
jacht tussen 1 juli 2020 en 30 juni 2025 vastgelegd worden, wordt suspension de la chasse, du 1er juillet 2020 au 30 juin 2025, est
aangevuld met twee leden, luidend als volgt : complété par deux alinéas rédigés comme suit :
"Voor het jachtjaar 2022-2023, wordt de drijfjacht en de jacht met « Pour l'année cynégétique 2022-2023, la chasse en battue et au chien
drijfhond op het soort everzwijn verlengd tot en met 31 januari 2023. courant au sanglier au bois est prolongée jusqu'au 31 janvier 2023 inclus.
Voor het jachtjaar 2022-2023, wordt de drijfjacht en de jacht met Pour l'année cynégétique 2022-2023, la chasse en battue et au chien
drijfhond op het soort kleine herten en niet-beboste herten verlengd courant aux petits cerfs et aux cerfs non-boisés au bois est prolongée
tot en met 31 januari 2023". jusqu'au 31 janvier 2023 inclus ".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023.

Art. 3.De Minister bevoegd voor de Jacht is belast met de uitvoering

Art. 3.Le Ministre qui a la chasse dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 8 december 2022. Namur, le 8 décembre 2022.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de
en de Vaardigheidscentra, l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences,
W. BORSUS W. BORSUS
^