← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de mandaten in de hoedanigheid van lid van de administratieve commissie van het "Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur" "
| Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de mandaten in de hoedanigheid van lid van de administratieve commissie van het "Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur" | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les mandats en qualité de membre de la commission administrative de l'"Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur" |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
| 8 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de | 8 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les mandats |
| mandaten in de hoedanigheid van lid van de administratieve commissie | en qualité de membre de la commission administrative de l'"Orphelinat |
| van het "Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur" | Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur" |
| De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
| Gelet op de wet van 30 augustus 1913 tot invoering, onder de benaming | Vu la loi du 30 août 1913 instituant, sous la dénomination "Orphelinat |
| "Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur", van een weeshuis | Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur", un hospice pour orphelins |
| voor behoeftige weeskinderen van het mannelijk geslacht in de | mâles indigents de la province de Namur et du canton de Perwez |
| provincie Namen en het kanton Perwijs (Brabant), artikel 3; | (Brabant), l'article 3; |
| Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van | Vu le décret du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté |
| de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en | française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la |
| aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; | Commission communautaire française; |
| Overwegende dat de heer Michel Villan sinds 1993 het ambt van | Considérant que M. Michel Villan assume depuis 1993 les fonctions |
| bestuurder-voorzitter van genoemd "Orphelinat Saint-Joseph, Fondation | d'administrateur-président de l'"Orphelinat Saint-Joseph, Fondation |
| Denamur" uitoefent als directeur bij de Directie Integratie en Gelijke | Denamur" au titre de directeur à la Direction de l'intégration et de |
| Kansen bij de Waalse Overheidsdienst; | l'égalité des chances au sein du Service public de Wallonie; |
| Overwegende dat de heer Michel Villan op 1 augustus 2015 in ruste werd | Considérant que M. Michel Villan a été admis à la pension en date du 1er |
| gesteld; | août 2015; |
| Gelet op de noodzaak om de juridische structuur van de Fondation | Considérant la nécessité de faire évoluer la structure juridique de la |
| Denamur te laten evolueren; | Fondation Denamur; |
| Overwegende dat het op korte termijn en in afwachting van de aanneming | Considérant que, dans l'immédiat et dans l'attente de l'adoption d'un |
| van een decreet tot wijziging van de juridische structuur van de | |
| huidige Fondation Denamur gepast is, in de continuïteit van de | décret modifiant la structure juridique de l'actuelle Fondation |
| dienstverlening te voorzien; | Denamur, il convient d'assurer la continuité du service; |
| Overwegende dat de heer Santos Lekeu-Hinostroza, lid van de | Considérant que M. Santos Lekeu-Hinostroza, membre de la commission |
| administratieve commissie die het O.C.M.W. van Gembloers | administrative représentant le C.P.A.S. de Gembloux, est |
| vertegenwoordigt, ontslagnemend is; | démissionnaire; |
| Overwegende dat het noodzakelijk is een nieuwe vertegenwoordiger van | Considérant qu'il est nécessaire de désigner un nouveau représentant |
| het O.C.M.W. van Gembloers aan te wijzen, lid van genoemd O.C.M.W., in | du C.P.A.S. de Gembloux, membre du Conseil de l'Action sociale, à la |
| de administratieve commissie van de Fondation Joseph Denamur; | commission administrative de la Fondation Joseph Denamur |
| Gelet op de voordracht, door het O.C.M.W. van Gembloers, van Mevr. | Considérant la proposition du C.P.A.S. de Gembloux de désigner Mme |
| Danielle Gheude als vertegenwoordigster van het O.C.M.W. bij de | Danielle Gheude en qualité de représentante du C.P.A.S. auprès de la |
| administratieve commissie van de Fondation Joseph Denamur; | commission administrative de la Fondation Jospeh Denamur; |
| Op de voordracht van de Minister van Gezondheid en Sociale Actie en | Sur la proposition du Ministre de la Santé et de l'Action sociale et |
| van de Minister van Ambtenarenzaken; | du Ministre de la Fonction publique; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het mandaat van de heer Michel Villan als lid van de |
Article 1er.Le mandat de M. Michel Villan en tant que membre de la |
| Commissie voor het beheer van de goederen en het bestuur van het | commission de la gestion des biens et de l'administration de |
| weeshuis "Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur", in de hoedanigheid | l'"Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur" en qualité |
| van bestuurder-voorzitter die het Gewest vertgenwoordigt, wordt tot 31 december 2017 verlengd. | d'administrateur-président représentant la Région wallonne est prolongé jusqu'au 31 décembre 2017. |
Art. 2.Mevr. Danielle Gheude wordt ter vervanging aangewezen van de |
Art. 2.Mme Danielle Gheude est désignée en remplacement de M. Santos |
| heer Santos Lekeu-Hinostroza als vertegenwoordigster van het O.C.M.W. | Lekeu-Hinostroza en qualité de représentante du C.P.A.S. de Gembloux |
| van Gembloers bij de commissie, voor een mandaat van vier jaar. | auprès de la commission pour un mandat de quatre ans. |
Art. 3.Artikel 1 treedt in werking op 1 januari 2017. Artikel 2 heeft |
Art. 3.L'article 1er entre en vigueur le 1er janvier 2017. L'article |
| uitwerking op 1 december 2016. | 2 produit ses effet le 1er décembre 2016. |
Art. 4.De Minister van Gezondheid en Sociale Actie is belast met de |
Art. 4.Le Ministre de la Santé et de l'Action sociale est chargé de |
| uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Namen, 8 december 2016. | Namur, le 8 décembre 2016. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
| De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, | Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, |
| M. PREVOT | M. PREVOT |