Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 08/12/2005
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing van de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes » "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing van de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes » Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
8 DECEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 8 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 désignant les membres du
van de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes
femmes » (Waalse Raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles
instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er;
op artikel 6bis, § 1;
Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de « Conseil Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil
économique et régional pour la Wallonie » (Economische en gewestelijke
raad voor Wallonië) betreft, van de kaderwet van 15 juli 1970 houdende économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970
organisatie van de economische planning en decentralisatie en tot portant organisation de la planification et de la décentralisation
instelling van een « Conseil économique et social de la Région économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région
wallonne » (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest); wallonne;
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de et de femmes dans les organes consultatifs;
adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 2003 portant création
oprichting van een « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et d'un Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes;
femmes »; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 portant
aanwijzing van de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et
hommes et femmes », zoals gewijzigd bij de besluiten van 19 februari femmes, tel que modifié par les arrêtés du 19 février 2004, du 24 mars
2004, 24 maart 2005 en 22 september 2005; 2005 et du 22 septembre 2005;
Overwegende dat de « Ligue des Familles » besloten heeft Mevr. Considérant que la Ligue des Familles a décidé de remplacer Mme
Anne-Marie Dieu, plaatsvervangend lid van de « Conseil wallon de Anne-Marie Dieu, membre suppléante du Conseil wallon de l'égalité
l'égalité entre hommes et femmes », door Mevr. Emily Hoyos te entre hommes et femmes, par Mme Emily Hoyos;
vervangen; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et
Gelijke Kansen, de l'Egalité des Chances,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 6

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6

november 2003 wordt Anne-Marie Dieu door Mevr. Emily Hoyos vervangen novembre 2003, Mme Anne-Marie Dieu est remplacée par Mme Emily Hoyos
als plaatsvervangend lid dat de « Ligue des Familles » vertegenwoordigt. en qualité de membre suppléant représentant la Ligue des Familles.

Art. 2.De Minister van Sociale Actie, Gezondheid en Gelijke Kansen is

Art. 2.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité

belast met de uitvoering van dit besluit. des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Namen, 8 december 2005. Namur, le 8 décembre 2005.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mevr. Ch. VIENNE Mme Ch. VIENNE
^