Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2003 tot omzetting van de graden van de personeelsleden die van de federale ministeries of overheidsdiensten en de federale wetenschappelijke instellingen naar de diensten van de Waalse Regering worden overgeheveld | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2003 portant conversion des grades des agents transférés des Ministères ou services publics fédéraux et des établissements scientifiques fédéraux aux services du Gouvernement wallon |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
8 DECEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 8 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2003 tot omzetting van | Gouvernement wallon du 15 mai 2003 portant conversion des grades des |
de graden van de personeelsleden die van de federale ministeries of | agents transférés des Ministères ou services publics fédéraux et des |
overheidsdiensten en de federale wetenschappelijke instellingen naar | établissements scientifiques fédéraux aux services du Gouvernement |
de diensten van de Waalse Regering worden overgeheveld | wallon |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 88, § 1, gewijzigd bij de wetten | notamment l'article 88, § 1er, modifié par les lois des 8 août 1988 et |
van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; | 16 juillet 1993; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2003 portant conversion |
omzetting van de graden van de personeelsleden die van de federale | des grades des agents transférés des Ministères ou services publics |
ministeries of overheidsdiensten en de federale wetenschappelijke | fédéraux et des établissements scientifiques fédéraux aux services du |
instellingen naar de diensten van de Waalse Regering worden | |
overgeheveld; | Gouvernement wallon; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 juni 2005; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 juin 2005; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 30 juni | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 juin 2005; |
2005; Gelet op het protocol nr. 452 van Sectorcomité nr. XVI van 23 | Vu le protocole n° 452 du Comité de secteur n° XVI, établi le 23 |
september 2005; | septembre 2005; |
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 39.312/2, gegeven op 21 | Vu l'avis n° 39.312/2 du Conseil d'Etat, donné le 21 novembre 2005 en |
november 2005, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 15 |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 |
mei 2003 tot omzetting van de graden van de personeelsleden die van de | mai 2003 portant conversion des grades des agents transférés des |
federale ministeries of overheidsdiensten en de federale | Ministères ou services publics fédéraux et des établissements |
wetenschappelijke instellingen naar de diensten van de Waalse Regering | scientifiques fédéraux aux services du Gouvernement wallon, le point |
worden overgeheveld wordt punt 1° van de tabel opgenomen in lid 2 | 1° du tableau figurant à l'alinéa 2 est remplacé par le point suivant |
vervangen door volgend punt : | : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt punt 1° van de tabel |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, le point 1° du tableau |
opgenomen in lid 2 vervangen door volgend punt : | figurant à l'alinéa 2 est remplacé par le point suivant : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
Art. 3.Dans l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes |
aangebracht in de tabel opgenomen in lid 2 : | sont apportées au tableau figurant à l'alinéa 2 : |
1° punt 4° wordt vervangen als volgt : | 1° le point 4° est remplacé par le point suivant : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2° punt 5° wordt opgeheven. | 2° le point 5° est abrogé. |
Art. 4.Er wordt een artikel 10bis ingevoegd, luidende : |
Art. 4.Un article 10bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même |
" Art. 10bis.De gegradueerden die in aanmerking kwamen voor schaal 20E |
arrêté : " Art. 10bis.Les gradués qui bénéficiaient de l'échelle 20E avant leur |
vóór hun overheveling komen in aanmerking voor schaal C2." | transfert bénéficient de l'échelle C2." |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002. |
Art. 6.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 6.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Namen, 8 december 2005. | Namur, le 8 décembre 2005. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |