Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 08/12/2005
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een risicotoelage aan de ambtenaren die regelmatig deelnemen aan de veldopdrachten van de anti-stroperij eenheid "
Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een risicotoelage aan de ambtenaren die regelmatig deelnemen aan de veldopdrachten van de anti-stroperij eenheid Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une allocation pour risques aux agents qui participent habituellement aux opérations de terrain de l'unité anti-braconnage
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 8 DECEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een risicotoelage aan de ambtenaren die regelmatig deelnemen aan de veldopdrachten van de anti-stroperij eenheid De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 8 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une allocation pour risques aux agents qui participent habituellement aux opérations de terrain de l'unité anti-braconnage Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988;
Gelet op de Waalse Ambtenarencode, inzonderheid op artikel 509; Vu le Code de la Fonction publique wallonne, notamment son article
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 juli 2005; 509; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 juillet 2005;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 20 juli 2005; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2005;
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique;
Gelet op het protocol nr. 454 van het Sectorcomité nr.XVI, opgemaakt Vu le protocole n° 454 du Comité de secteur n° XVI, établi le 23
op 23 september 2005; septembre 2005;
Gelet op het advies 39.313/2 van de Raad van State, uitgebracht op 21 Vu l'avis 39.313/2 du Conseil d'Etat, donné le 21 novembre 2005, en
november 2005, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Sur la proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la
Aangelegenheden; Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De ambtenaren, officieren van de gerechtelijke politie, die

Article 1er.Les agents, officiers de police judiciaire, qui

regelmatig deelnemen aan de veldopdrachten van de anti-stroperij participent habituellement aux opérations de terrain de l'unité
eenheid van de Afdeling Natuur en Bossen van het Directoraat-Generaal anti-braconnage de la Division de la Nature et des Forêts de la
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu komen in aanmerking voor een Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement
jaarlijkse forfaitaire toelage, "risicotoelage" genoemd. bénéficient d'une allocation forfaitaire annuelle dénommée allocation pour risques.

Art. 2.Het bedrag van deze toelage wordt vastgesteld op 3.410,38

Art. 2.Le montant de cette allocation est fixé à 3.410,38 euros. Elle

euro. Ze wordt uitbetaald in maandelijkse twaalfden met de wedde van est payée par douzièmes mensuels avec le traitement du deuxième mois
de twaalfde maand die volgt op de maand waarop ze betrekking heeft. qui suit le mois auquel elle se rapporte.
Het bedrag van de toelage is gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01 Le montant de l'allocation est rattaché à l'indice-pivot 138,01 du 1er
van 1 januari 1990 en is verbonden met de schommelingen van de janvier 1990 et est lié aux fluctuations de l'indice des prix à la
consumptieprijsindex volgens de modaliteiten bedoeld in artikel 247 consommation selon les modalités prévues à l'article 247 de l'arrêté
van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la
de Waalse Ambtenarencode. Fonction publique wallonne.

Art. 3.Het bedrag van deze toelage wordt verminderd met één

Art. 3.Le montant de cette allocation est diminué d'un vingtième par

twintigste per niet-gepresteerde werkdag, met uitzondering van de jour ouvrable non presté, à l'exception des congés annuels, des congés
jaarlijkse verloven, recuperatieverloven, verlofdagen toegekend ter de récupération, des jours de congé accordés en compensation d'un jour
compensatie van een feestdag, van de dagen waarvoor een férié, des jours pour lesquels une dispense de service est accordée
dienstverlening wordt toegekend alsook van de syndicale verlofdagen. ainsi que des jours de congés syndicaux.

Art. 4.De risicotoelage mag niet gecumuleerd worden met de toelagen

Art. 4.L'allocation pour risques ne peut être cumulée avec

voor ongezonde, ongemakkelijke, lastige, zware of gevaarlijke werken l'allocation pour travaux insalubres, incommodes, pénibles,
en voor de bediening van elektrische installaties bedoeld in artikel physiquement lourds ou dangereux et pour des manoeuvres électriques
16, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot prévue par l'article 16, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14
regeling van de valorisering van onregelmatige prestaties en van juin 2001 réglant la valorisation des prestations irrégulières et des
wacht- en terugroepingsprestaties en van de toekenning van toelagen prestations de garde et de rappel et l'octroi d'allocations relatives
betreffende specifieke werken. à des travaux spécifiques.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2005.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2005.

Art. 6.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

Art. 6.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Namen, 8 december 2005. Namur, le 8 décembre 2005.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ph. COURARD Ph. COURARD
^