← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 1999 tot aanwijzing van de ambtenaren die zullen toezien op de naleving van de regels die vastliggen in het decreet van 5 juni 1997 betreffende de rusthuizen, serviceflats en dagonthaalcentra voor bejaarde personen en tot oprichting van een Waalse raad voor de derde leeftijd "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 1999 tot aanwijzing van de ambtenaren die zullen toezien op de naleving van de regels die vastliggen in het decreet van 5 juni 1997 betreffende de rusthuizen, serviceflats en dagonthaalcentra voor bejaarde personen en tot oprichting van een Waalse raad voor de derde leeftijd | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 1999 portant désignation des fonctionnaires chargés de veiller au respect des règles fixées par le décret du 5 juin 1997 relatif aux maisons de repos, résidences-services et aux centres d'accueil de jour pour personnes âgées et portant création du Conseil wallon du troisième âge |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
7 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 7 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 1999 tot aanwijzing | Gouvernement wallon du 28 janvier 1999 portant désignation des |
van de ambtenaren die zullen toezien op de naleving van de regels die | fonctionnaires chargés de veiller au respect des règles fixées par le |
vastliggen in het decreet van 5 juni 1997 betreffende de rusthuizen, | décret du 5 juin 1997 relatif aux maisons de repos, |
serviceflats en dagonthaalcentra voor bejaarde personen en tot | résidences-services et aux centres d'accueil de jour pour personnes |
oprichting van een Waalse raad voor de derde leeftijd | âgées et portant création du Conseil wallon du troisième âge |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 5 juni 1997 betreffende de rusthuizen, | Vu le décret du 5 juin 1997 relatif aux maisons de repos, |
serviceflats en dagonthaalcentra voor bejaarde personen en tot | résidences-services et aux centres d'accueil de jour pour personnes |
oprichting van een Waalse raad voor de derde leeftijd, inzonderheid op | âgées et portant création du Conseil wallon du troisième âge, |
artikel 20; | notamment l'article 20; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van de Waalse Regering van | |
28 januari 1999 tot aanwijzing van de ambtenaren die zullen toezien op | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 1999 portant |
de naleving van de regels die vastliggen in het decreet van 5 juni | désignation des fonctionnaires chargés de veiller au respect des |
1997 betreffende de rusthuizen, serviceflats en dagonthaalcentra voor | règles fixées par le décret du 5 juin 1997 relatif aux maisons de |
bejaarde personen en tot oprichting van een Waalse raad voor de derde | repos, résidences-services et aux centres d'accueil de jour pour |
personnes âgées et portant création du Conseil wallon du troisième | |
leeftijd, zoals gewijzigd bij het besluit van 22 maart 2001; | âge, tel que modifié par l'arrêté du 22 mars 2001; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid; | Sur proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle en application de l'article 138 |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, van de | de la Constitution une matière visée à l'article 128, § 1er, de |
Grondwet. | celle-ci. |
Art. 2.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van de Waalse |
Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier |
Regering van 28 januari 1999 tot aanwijzing van de ambtenaren die | 1999 portant désignation des fonctionnaires chargés de veiller au |
zullen toezien op de naleving van de regels die vastliggen in het | |
decreet van 5 juni 1997 betreffende de rusthuizen, serviceflats en | respect des règles fixées par le décret du 5 juin 1997 relatif aux |
dagonthaalcentra voor bejaarde personen en tot oprichting van een | maisons de repos, résidences-services et aux centres d'accueil de jour |
Waalse raad voor de derde leeftijd wordt aangevuld als volgt : | pour personnes âgées et portant création du Conseil wallon du troisième âge, est ajouté : |
« - De heer Philippe Biltresse, gegradueerde. » | « - M. Philippe Biltresse, gradué. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2002. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002. |
Art. 4.De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid is |
Art. 4.Le Ministre des Affaires sociales et la Santé est chargé de |
belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 7 november 2002. | Namur, le 7 novembre 2002. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |