Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 07/11/2002
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Cerfontaine "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Cerfontaine Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Cerfontaine
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 7 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Cerfontaine De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 7 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Cerfontaine Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; notamment l'article 1er, § 3;
Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural;
Gelet op de beraadslagingen van de gemeenteraad van Cerfontaine van 20 Vu la délibération du conseil communal de Cerfontaine du 20 septembre
september 1993 waarbij werd beslist het gemeentelijke programma voor 1993 décidant de réaliser son opération de développement rural, selon
plattelandsontwikkeling uit te voeren volgens de voorschriften die
voorkomen in de bij dit besluit gevoegde stukken;
Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke le programme défini dans les documents annexés au présent arrêté;
Ordening van 28 september 2001; Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 28
septembre 2001;
Overwegende dat de gemeente Cerfontaine de kosten van de nodige Considérant que la commune de Cerfontaine ne peut supporter seule le
aanschaffingen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; coût des acquisitions et travaux nécessaires;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling

Article 1er.Le programme communal de développement rural de la

van de gemeente Cerfontaine wordt goedgekeurd op de datum van zijn commune de Cerfontaine est approuvé à la date de sa signature et pour
ondertekening en voor een periode die eindigt op 31 december 2004. une période prenant fin le 31 décembre 2004.

Art. 2.De gemeente Cerfontaine kan toelagen verkrijgen om haar

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

programma voor plattelandsontwikkeling uit te voeren. l'exécution de son opération de développement rural.

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions
bij overeenkomst vastgesteld zijn door de Minister tot wiens fixées par voie de convention par le Ministre qui a le Développement
bevoegdheden de Plattelandsontwikkeling behoort. rural dans ses attributions.

Art. 4.De toelagen bedragen 80 % van de kosten van de aanschaffingen

Art. 4.Le taux de subvention est fixé à 80 % du coût des acquisitions

en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te voeren, et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, frais
bijkomende kosten inbegrepen. accessoires compris.

Art. 5.De gemeente Cerfontaine moet de toelagen overeenkomstig de

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

geldende wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur.

Art. 6.De Minister van Landelijke Aangelegenheden is belast met de

Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op de dag van de ondertekening ervan.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature.

Namen, 7 november 2002. Namur, le 7 novembre 2002.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
J. HAPPART J. HAPPART
^