← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij het vervoer van dood grof wild tijdelijk wordt verboden "
Besluit van de Waalse Regering waarbij het vervoer van dood grof wild tijdelijk wordt verboden | Arrêté du Gouvernement wallon interdisant temporairement le transport de grand gibier mort |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 7 MAART 2001. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het vervoer van dood grof wild tijdelijk wordt verboden De Waalse Regering, Gelet op de jachtwet van 1882, inzonderheid op artikel 10, vijfde lid, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 7 MARS 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon interdisant temporairement le transport de grand gibier mort Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, notamment l'article 10, |
ingevoegd bij het decreet van 14 juli 1994; | alinéa 5, inséré par le décret du 14 juillet 1994; |
Gelet op het advies van het permanent Comité van de "Conseil supérieur | Vu l'avis rendu par le Comité permanent du Conseil supérieur wallon de |
wallon de la Chasse" (Waalse Hoge Jachtraad); | la chasse; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het vervoer van doodgeschoten grof wild moet worden | Considérant l'impérieuse nécessité d'empêcher le mouvement de tout |
verboden om de verbreiding van mond- en klauwzeer te voorkomen; | grand gibier tué, afin d'éviter le risque de propagation de la fièvre aphteuse; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het vervoer van doodgeschoten grof wild wordt verboden op |
Article 1er.Le transport de tout grand gibier mort est interdit sur |
het grondgebied van het Waalse Gewest voor een duur van vijftien | tout le territoire de la Région wallonne pour une période de quinze |
kalenderdagen. | jours calendrier. |
Art. 2.De Minister tot wiens bevoegdheden de Jacht behoort is belast |
Art. 2.Le Ministre qui a la chasse dans ses attributions est chargé |
met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Namen, 7 maart 2001. | Namur, le 7 mars 2001. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
J. HAPPART | J. HAPPART |