Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 07/06/2012
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2003 betreffende de sociale begeleiding inzake energie "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2003 betreffende de sociale begeleiding inzake energie Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2003 relatif à la guidance sociale énergétique
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
7 JUNI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 7 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 4 december 2003 betreffende de Gouvernement wallon du 4 décembre 2003 relatif à la guidance sociale
sociale begeleiding inzake energie énergétique
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 33quinquies; régional de l'électricité, notamment l'article 33quinquies;
Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché
van de gewestelijke gasmarkt, inzonderheid op artikel 31sexies; régional du gaz, notamment l'article 31sexies;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2003 relatif à la
betreffende de sociale begeleiding inzake energie; guidance sociale énergétique;
Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling; Sur proposition du Ministre du Développement durable;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 4

Article 1er.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4

december 2003 betreffende de sociale begeleiding inzake energie wordt décembre 2003 relatif à la guidance sociale énergétique est remplacé
vervangen als volgt : « Besluit van de Waalse Regering betreffende het par ce qui suit : « Arrêté du Gouvernement wallon relatif au plan
preventieve actieplan voor energie ». d'action préventive pour l'énergie ».

Art. 2.In artikel één van het besluit van de Waalse Regering van 4

Art. 2.A l'article premier de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4

december 2003 betreffende de sociale begeleiding inzake energie worden décembre 2003 relatif à la guidance sociale énergétique, les
volgende wijzigingen ingevoerd : modifications suivantes sont apportées :
a) onder 1° worden de woorden "het decreet van 19 december 2002 a) au 1°, les mots « le décret du 19 décembre 2002 relatif à
betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt" l'organisation du marché régional du gaz » sont remplacés par les mots
vervangen door volgende woorden : "het decreet van 12 april 2001 : « le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché
betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt"; régional de l'électricité »;
b) onder 2° worden de woorden "het Directoraat-generaal Technologieën, b) au 2° les mots « la Direction générale des Technologies, de la
Onderzoek en Energie van het Ministerie van het Waalse Gewest" Recherche et de l'Energie du Ministère de la Région wallonne » sont
vervangen door de woorden "het operationeel Directoraat-generaal remplacés par les mots « la Direction générale opérationnelle
Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie van de Waalse Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service
Overheidsdienst". public de Wallonie ».

Art. 3.In de artikelen 2, 4 en 5 van hetzelfde besluit worden de

Art. 3.Dans les articles 2, 4 et 5 du même arrêté, le mot « action »

woorden "actie" en "acties" respectievelijk vervangen door ou « actions » est remplacé par le mot « aide » ou « aides ».
"tegemoetkoming" en "tegemoetkomingen".

Art. 4.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "de

Art. 4.A l'article 2 du même arrêté, les mots « la guidance sociale

sociale begeleiding inzake energie" vervangen door de woorden "het énergétique » sont remplacés par les mots « le plan d'action
preventief actieplan voor energie". préventive pour l'énergie ».

Art. 5.In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de woorden "artikel

Art. 5.A l'article 3 du même arrêté, les mots « l'article 37, 7° »

37, 7°" vervangen door de woorden "artikel 51bis, 7°". sont remplacés par les mots « l'article 51bis, 7° ».

Art. 6.In artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 6.A l'article 4, § 1er, du même arrêté, les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in lid 1 worden de woorden "plan voorstellen i.v.m. de sociale 1° à l'alinéa 1er, les mots « plan relatif à la guidance sociale
begeleiding inzake energie" vervangen door de woorden "preventief énergétique » sont remplacés par les mots « plan d'action préventive
actieplan voorstellen voor energie". pour l'énergie »;
2° in lid 4 worden de woorden "die de verwezenlijking van de sociale 2° à l'alinéa 4, les mots « de la guidance sociale énergétique
begeleiding inzake energie beoogt" vervangen door de woorden "die de proposée » sont remplacés par les mots « du plan d'action préventive
verwezenlijking van het actieplan voor energie beoogt" en worden de pour l'énergie proposé » et les mots « de guidance sociale » sont
woorden "sociale begeleiding" vervangen door het woord "actie". remplacés par les mots « d'action ».

Art. 7.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden "de

Art. 7.A l'article 5 du même arrêté, les mots « la guidance sociale

sociale begeleiding inzake energie" vervangen door de woorden "de énergétique » sont remplacés par les mots « le suivi énergétique des
energieopvolging van de gezinnen". ménages ».

Art. 8.In hetzelfde besluit wordt een artikel 5bis ingevoegd, luidend

Art. 8.Dans le même arrêté, il est inséré un article 5bis rédigé

als volgt : comme suit :
«

Art. 5bis.In afwijking van de termijnen bedoeld in artikel 4, § 1,

«

Art. 5bis.Par dérogation aux délais visés l'article 4, § 1er, pour

voor het jaar 2012 wordt het voorstel van actieplan tegen 10 juli l'année 2012, la proposition de plan d'action est introduite pour le
ingediend en dekt een periode gaande van 1 september 2012 tot 31 mei 10 juillet et couvre une période allant du 1er septembre 2012 au 31
2014. mai 2014.
De preventieve actieplannen voor energie die subsidies kregen voor de Les plans d'action préventive pour l'énergie ayant bénéficié de
periode van 1 juni 2010 tot 31 mei 2012 worden verlengd tot en met 31 subsides pour la période du 1er juin 2010 au 31 mai 2012 sont
augustus 2012. In voorkomend geval kan er een aanvullende subsidie, prolongés jusqu'au 31 août 2012. Le cas échéant, un subside
die overeenstemt met maximum 3/24e van het toegekende bedrag voor de complémentaire, correspondant au maximum à 3/24e du montant octroyé
periode van 1 juni 2010 tot 31 mei 2010 toegewezen worden voor de pour la période du 1er juin 2010 au 31 mai 2012 pourra être accordé
uitvoering van de acties uitgevoerd tussen 1 juni 2010 en 31 augustus pour la réalisation des actions réalisées entre le 1er juin 2010 et le
2012. De toekenning van de aanvullende subsidie wordt ondergeschikt 31 août 2012. L'octroi du subside complémentaire est subordonné à la
gemaakt aan een aangepaste previsionele begroting.". production d'un budget prévisionnel adapté. ».

Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. au Moniteur belge.

Art. 10.De Minister bevoegd voor het Energiebeleid is belast met de

Art. 10.Le Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 7 juni 2012. Namur, le 7 juin 2012.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^