Besluit van de Waalse Regering houdende verscheidene maatregelen ter uitvoering van het Waals Dierenwelzijnwetboek | Arrêté du Gouvernement wallon portant diverses mesures d'exécution du Code wallon du Bien-être animal |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 7 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Waalse Regering houdende verscheidene maatregelen ter uitvoering van het Waals Dierenwelzijnwetboek De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 7 FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon portant diverses mesures d'exécution du Code wallon du Bien-être animal Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20; | l'article 20 ; |
Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, inzonderheid op de artikelen | |
D.140, § 1, en D.149bis, § 2, lid 2, en § 3, ingevoegd bij het decreet | Vu le Livre Ier du Code de l'Environnement, les articles D.140, § 1er, |
van 4 oktober 2018; | et D.149bis, § 2, alinéa 2, et § 3, inséré par le décret du 4 octobre |
Gelet op het Waals Dierenwelzijnwetboek, inzonderheid op de artikelen | 2018 ; Vu le Code wallon du Bien-être animal, les articles D.15, § 1er, |
D.15, § 1, lid 2, en § 3, D.20, § 2, D.23, lid 2, D.24, leden 1 en 2, | alinéa 2, et § 3, D.20, § 2, D.23, alinéa 2, D.24, alinéas 1er et 2, |
1°, D.30, § 1, lid 1, D.49, § 1, lid 1, 1°, en § 2, lid 2, D.51 en | 1°, D.30, § 1er, alinéa 1er, D.49, § 1er, alinéa 1er, 1°, et § 2, |
D.98, leden 2 en 3; | alinéa 2, D.51 et D.98, alinéas 2 et 3 ; |
Gelet op Boek I van het reglementair deel van het Milieuwetboek; | Vu le Livre Ier du Code de l'Environnement - partie réglementaire ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende | Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les conditions d'agrément |
erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden | des établissements pour animaux et portant les conditions de |
inzake de verhandeling van dieren; | commercialisation des animaux ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 2013 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 1er mars 2013 relatif au bien-être des chevaux et |
welzijn van paarden en pony's op kermissen; | des poneys pendant les kermesses ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2014 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 avril 2014 relatif à l'identification et |
identificatie en registratie van honden; | l'enregistrement des chiens ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015 réglant la |
houdende regeling van de samenstelling en van de werking van de "Conseil wallon du bien-être des animaux"; | composition et le fonctionnement du Conseil wallon du bien-être des animaux ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 april 2016 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 avril 2016 déterminant les |
bepaling van de modaliteiten voor de administratieve inbeslagneming | modalités liées à la saisie administrative mentionnée à l'article 42 |
bedoeld in artikel 42 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de | de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des |
bescherming en het welzijn der dieren; | animaux ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à |
betreffende de identificatie en de registratie van katten; | l'identification et l'enregistrement des chats ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 maart 2017 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mars 2017 fixant les règles |
vaststelling van de regels inzake reclame met het oog op de | en matière de publicité visant la commercialisation d'espèces animales |
verhandeling van diersoorten; | ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2018 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2018 fixant la liste |
vaststelling van de lijst van de zoogdieren die gehouden mogen worden; | des mammifères qui peuvent être détenus ; |
Gelet op het rapport van 10 december 2018 opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 10 décembre 2018 établi conformément à l'article 3, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | des politiques régionales ; |
Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
dagen, gericht aan de Raad van State op 21 december 2018, | d'Etat le 21 décembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, |
overeenkomstig artikel 84, § 1, lid 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Dierenwelzijn; | Sur la proposition du Ministre du Bien-être animal ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 | CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté royal du 27 avril 2007 |
houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de | portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et |
voorwaarden inzake de verhandeling van dieren | portant les conditions de commercialisation des animaux |
Artikel 1.In artikel 1bis van het koninklijk besluit van 27 april |
Article 1er.Dans l'article 1erbis de l'arrêté royal du 27 avril 2007 |
2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en | portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et |
de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, laatst gewijzigd bij | portant les conditions de commercialisation des animaux, modifié en |
het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 2017, worden de volgende | dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 2017, les |
wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
a) punt 7° wordt vervangen als volgt: | a) le 7° est remplacé par ce qui suit : |
"7° Dienst: de Directie Kwaliteit en Dierenwelzijn van het Departement | « 7° Service : la Direction de la Qualité et du Bien-être animal du |
Ontwikkeling van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, | Département du Développement, de la Ruralité et des Cours d'eau et du |
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst of | Bien-être animal de la Direction générale opérationnelle Agriculture, |
Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie | |
al naar gelang de Eenheid Dierenwelzijn van het Operationeel | ou, selon le cas, l'Unité du Bien-être animal de la Direction générale |
Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu | opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du |
van de Waalse Overheidsdienst;"; | Service public de Wallonie ; » ; |
b) 8° wordt vervangen als volgt: | b) le 8° est remplacé par ce qui suit : |
"8° Wetboek: het Waalse Dierenwelzijnwetboek;". | « 8° Code : le Code wallon du Bien-être animal ; ». |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 18 |
koninklijk besluit van 18 maart 2009 en bij het besluit van de Waalse | mars 2009 et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 2017, les |
Regering van 11 mei 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, lid 1, worden de woorden "in artikel 5, § 1, van de | 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « à l'article 5, § 1er, |
wet" vervangen door de woorden "in artikel D.28, § 1, van het | de la loi » sont remplacés par les mots « à l'article D.28, § 1er, du |
Wetboek"; | Code » ; |
2° in paragraaf 5/1 worden de woorden "de inspectiedienst | 2° dans le paragraphe 5/1, les mots « service d'inspection bien-être |
dierenwelzijn" vervangen door de woorden "de Dienst"; | animal » sont remplacés par le mot « Service » ; |
3° in paragraaf 6 worden de woorden "de wet" telkens vervangen door de | 3° dans le paragraphe 6, les mots « la loi » sont à chaque fois |
woorden "het Wetboek"; | remplacés par les mots « le Code » ; |
4° in paragraaf 7/2 worden de woorden "voor wat betreft de occasionele | 4° dans le paragraphe 7/2, les mots « pour ce qui concerne les |
fokkerijen" ingevoegd tussen de woorden "de Dienst" en de woorden "een | élevages occasionnels » sont insérés entre les mots « paragraphes 6, 7 |
erkenningsnummer toe"; | et 7/1, » et les mots « le Service » ; |
5° in paragraaf 8 worden de woorden "de wet" telkens vervangen door de | 5° dans le paragraphe 8, les mots « la loi » sont remplacés par les |
woorden "het Wetboek"; | mots « le Code » ; |
6° in paragraaf 9 worden de woorden "artikel 34, § 2, van de wet" | 6° dans le paragraphe 9, les mots « de l'article 34, § 2, de la loi » |
vervangen door de woorden "in artikel D.140 van Boek 1 van het | sont remplacés par les mots « de l'article D.140 du Livre 1er du Code |
Milieuwetboek"; | de l'Environnement » ; |
7° in paragraaf 9 worden de woorden "voorwaarden gesteld door de wet" | 7° dans le paragraphe 9, les mots « conditions fixées par la loi » |
vervangen door de woorden "voorwaarden gesteld door het Wetboek". | sont remplacés par les mots « conditions fixées par le Code ». |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden "in |
Art. 3.Dans l'article 3 du même arrêté, les mots « à l'article 5 de |
artikel 5 van de wet" vervangen door "in artikel D.28 van het Wetboek, | la loi » sont remplacés par les mots « à l'article D.28 du Code, à |
uitgezonderd de erkenning voor een pension voor andere dieren dan | l'exception de l'agrément pour une pension concernant des animaux |
honden en katten". | autres que des chiens et des chats ». |
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het koninklijk besluit van 1 maart 2013 | CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté royal du 1er mars 2013 relatif |
betreffende het welzijn van paarden en pony's op kermissen | au bien-être des chevaux et des poneys pendant les kermesses |
Art. 4.In het koninklijk besluit van 1 maart 2013 betreffende het |
Art. 4.Dans l'arrêté royal du 1er mars 2013 relatif au bien-être des |
welzijn van paarden en pony's op kermissen wordt een hoofdstuk IV/1 | chevaux et des poneys pendant les kermesses, il est inséré un chapitre |
ingevoegd, bevattende een artikel 22/1, luidend als volgt: | IV/1, comportant un article 22/1, rédigé comme suit : |
« HOOFDSTUK IV/ 1. - Registratie van de poneycarrousels | « CHAPITRE IV/ 1. - Enregistrement des hippodromes |
Art. 22/1.§ 1. Voor zover de inrichting in het Waalse Gewest voor 1 |
Art. 22/1.§ 1er. Pour autant que l'établissement ait été en activité |
en Région wallonne antérieurement au 1er janvier 2019, chaque | |
responsable peut faire enregistrer son hippodrome. | |
januari 2019 in bedrijf is geweest, kan elke verantwoordelijke zijn | La demande d'enregistrement est introduite, pour le 1er mai 2019 au |
poneycarrousel laten registreren. De registratieaanvraag wordt voor uiterlijk 1 mei 2019 door de verantwoordelijke van de poneycarrousel ingediend bij de Directie Kwaliteit en Dierenwelzijn van het Departement Ontwikkeling van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst middels het behoorlijk ingevuld formulier waarvan het model als bijlage 1 is opgenomen. Het formulier is toegankelijk op de portaalwebsite dierenwelzijn van de Waalse Overheidsdienst. De aanvraag voegt bij het formulier bedoeld in lid 1 een bewijs dat de poneycarrousel in het Waalse Gewest voor 1 januari 2019 in bedrijf was. § 2. Binnen de tien dagen na ontvangst van de registratieaanvraag gaat de Directie bedoeld in paragraaf 1 na of de aanvraag volledig is en licht de aanvrager in voorkomend geval over de ontbrekende gegevens in. Wanneer het dossier volledig is, geeft de Directie bedoeld in paragraaf 1 kennis aan de verantwoordelijke van de poneycarrousel binnen de dertig dagen kennis van ofwel : 1° een registratienummer wanneer dit artikel in acht wordt genomen; | plus tard, par le responsable d'hippodrome auprès de la Direction de la Qualité et du Bien-être animal du Département du Développement, de la Ruralité et des Cours d'eau et du Bien-être animal de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie au moyen du formulaire, dûment rempli, dont le modèle est repris en annexe 1re. Le formulaire est accessible sur le Portail Bien-être animal du Service public de Wallonie. Le demandeur joint au formulaire visé à l'alinéa 1er une preuve que l'hippodrome était en activité en Région wallonne antérieurement au 1er janvier 2019. § 2. Dans les dix jours de la réception de la demande d'enregistrement, la Direction visée au paragraphe 1er vérifie si la demande est complète et, s'il échet, informe le demandeur des éléments manquants. Lorsque le dossier est complet, la Direction visée au paragraphe 1er notifie au responsable d'hippodrome, dans les 30 jours, soit : 1° un numéro d'enregistrement lorsque le présent article est respecté ; |
2° een gemotiveerde weigering van registratie. ". | 2° un refus motivé d'enregistrement. ". |
Art. 5.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 1 ingevoegd, dat als |
Art. 5.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 1re qui est |
bijlage bij dit besluit is gevoegd. | jointe en annexe 1re au présent arrêté. |
HOOFDSTUK III. - Wijziging van het koninklijk besluit van 25 april | CHAPITRE III. - Modification de l'arrêté royal du 25 avril 2014 |
2014 betreffende de identificatie en registratie van honden | relatif à l'identification et l'enregistrement des chiens |
Art. 6.In artikel 31 van het koninklijk besluit van 25 april 2014 |
Art. 6.A l'article 31 de l'arrêté royal du 25 avril 2014 relatif à |
betreffende de identificatie en registratie van honden, worden | l'identification et l'enregistrement des chiens, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
a) de woorden "in artikel 9, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 | a) les mots « à l'article 9, § 1er, de la loi du 14 août 1986 relative |
betreffende de bescherming en het welzijn der dieren" worden vervangen | à la protection et au bien-être des animaux » sont remplacés par les |
door de woorden "in artikel D.12 van het Waals Dierenwelzijnwetboek"; | mots " à l'article D.12 du Code wallon du Bien-être animal » ; |
b) de woorden "in artikel 9, § 2, van dezelfde wet" worden vervangen | b) les mots « à l'article 9, § 2, de la même loi » sont remplacés par |
door de woorden "in artikel D.12, § 3, van het Wetboek". | les mots « à l'article D.12, § 3, du même Code ». |
Art. 7.In artikel 38 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 7.A l'article 38 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) in 1°, b), worden de woorden "van de wet van 14 augustus 1986 | a) au 1°, b), les mots « de la loi du 14 août 1986 relative à la |
betreffende de bescherming en het welzijn der dieren" vervangen door | protection et au bien-être des animaux » sont remplacés par les mots " |
de woorden "van het Waals Dierenwelzijnwetboek en van Boek I van het | du Code wallon du Bien-être animal et du livre Ier du Code de |
Milieuwetboek"; | l'Environnement » ; |
a) in 2°, b), worden de woorden "van de wet van 14 augustus 1986 | b) au 2°, b), les mots « de la loi du 14 août 1986 relative à la |
betreffende de bescherming en het welzijn der dieren" vervangen door | protection et au bien-être des animaux » sont remplacés par les mots " |
de woorden "van het Waals Dierenwelzijnwetboek en van Boek I van het | du Code wallon du Bien-être animal et du livre Ier du Code de |
Milieuwetboek". | l'Environnement ». |
Art. 8.In artikel 41 van hetzelfde besluit, vervangen door het |
Art. 8.Dans l'article 41 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2015, wordt de volzin | Gouvernement wallon du 8 janvier 2015, la phrase « Ces cotisations |
"Deze bijdragen worden betaald op het moment van de bestelling van de | sont payées au moment de la commande de certificats d'identification |
identificatiecertificaten en fiches "Vervanging paspoort" en komen ten | et de fiches "remplacement du passeport" et sont à la charge du |
laste van de eigenaar of de verantwoordelijke van de hond." opgeheven. | propriétaire ou du responsable du chien. » est abrogée. |
Art. 9.In artikel 42/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 9.Dans l'article 42/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2015, wordt lid 2 | Gouvernement wallon du 8 janvier 2015, l'alinéa 2 est remplacé par ce |
vervangen als volgt: | qui suit : |
« De Minister stelt het bedrag van de forfaitaire bijdragen, bedoeld | " Le Ministre fixe le montant des cotisations forfaitaires visées à |
in artikel 41, vast en bepaalt de nadere toepassings- en inningsregels | l'article 41, et détermine les modalités d'application et de |
voor de bijdragen ter bestrijding van het achterlaten, bedoeld in | perception de la contribution de lutte contre les abandons, visée à |
artikel D.15, § 2, van het Waals Dierenwelzijnwetboek.". | l'article D.15, § 2, du Code wallon du Bien-être animal. ». |
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van het besluit van de Waalse Regering van | CHAPITRE IV. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 |
26 februari 2015 houdende regeling van de samenstelling en van de | février 2015 réglant la composition et le fonctionnement du Conseil |
werking van de "Conseil wallon du bien-être des animaux" | wallon du bien-être des animaux |
Art. 10.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 26 |
Art. 10.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 |
februari 2015 houdende regeling van de samenstelling en van de werking | février 2015 réglant la composition et le fonctionnement du Conseil |
van de "Conseil wallon du bien-être des animaux", wordt 3° vervangen | wallon du bien-être des animaux, le 3° est remplacé par ce qui suit : |
als volgt: | « 3° "Service" : la Direction de la Qualité et du Bien-être animal du |
"3° Dienst: de Directie Kwaliteit en Dierenwelzijn van het Departement | Département du Développement, de la Ruralité et des Cours d'eau et du |
Ontwikkeling van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, | Bien-être animal de la Direction générale opérationnelle Agriculture, |
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst. | Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie. |
". | ". |
Art. 11.Artikel 5, § 3, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met |
Art. 11.L'article 5, § 3, du même arrêté est complété par un alinéa, |
volgend lid : | rédigé comme suit : |
"De Dienst neemt het secretariaat van de Raad waar.". | « Le Service assure le secrétariat du Conseil. ». |
HOOFDSTUK V. - Wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 | CHAPITRE V. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 |
april 2016 tot bepaling van de modaliteiten voor de administratieve | avril 2016 déterminant les modalités liées à la saisie administrative |
inbeslagneming bedoeld in artikel 42 van de wet van 14 augustus 1986 | mentionnée à l'article 42 de la loi du 14 août 1986 relative à la |
betreffende de bescherming en het welzijn der dieren | protection et au bien-être des animaux |
Art. 12.Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 14 |
Art. 12.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 avril |
april 2016 tot bepaling van de modaliteiten voor de administratieve | 2016 déterminant les modalités liées à la saisie administrative |
inbeslagneming bedoeld in artikel 42 van de wet van 14 augustus 1986 | mentionnée à l'article 42 de la loi du 14 août 1986 relative à la |
betreffende de bescherming en het welzijn der dieren wordt vervangen | protection et au bien-être des animaux est remplacé par ce qui suit : |
door hetgeen volgt: | |
"Besluit van de Waalse Regering betreffende de administratieve | « Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la saisie administrative |
inbeslagneming van dieren". | d'animaux ». |
Art. 13.In artikel 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 13.Dans l'article 1er du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 20 september 2018, worden de volgende | Gouvernement wallon du 20 septembre 2018, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) in 1° worden de woorden " op basis van artikel 42 van de wet van 14 | a) au 1°, les mots « sur la base de l'article 42 de la loi du 14 août |
augustus 1986" vervangen door de woorden " op basis van artikel | 1986 sont remplacés par les mots « sur la base de l'article D.149bis |
D.149bis van het Milieuwetboek"; | du Code de l'Environnement » ; |
b) punt 2° wordt opgeheven; | b) le 2° est abrogé; |
c) onder 3° worden de woorden "bedoeld in artikel 42, § 1, van de wet" | c) au 3°, les mots « visé à l'article 42, § 1er, de la loi, » sont |
vervangen door de woorden "bedoeld in artikel D.149bis van het | remplacés par les mots « visé à l'article D.149bis, § 1er, du Code de |
Milieuwetboek". | l'Environnement ». |
Art. 14.In artikel 6/1, lid 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 14.Dans l'article 6/1, alinéa 2, du même arrêté, inséré par |
het besluit van de Waalse Regering van 20 september 2018, worden de | l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 septembre 2018, les mots « visé |
woorden "in artikel 42, § 5, van de wet bedoelde" vervangen door de | à l'article 42, § 5, de la loi » sont remplacés par les mots « visé à |
woorden "in artikel D.149bis, § 5, van het Milieuwetboek bedoelde". | l'article D.149bis, § 5, du Code de l'Environnement ». |
Art. 15.In artikel 6/2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 15.Dans l'article 6/2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 20 september 2018, worden de | Gouvernement wallon du 20 septembre 2018, les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° de woorden "bedoeld in artikel 42, § 2, van de wet" worden | 1° les mots « visé à l'article 42, § 2, de la loi » sont à chaque fois |
telkenmale vervangen door de woorden "bedoeld in artikel D.149bis, § | remplacés par les mots « visé à l'article D.149bis, § 2, du Code de |
2, van het Milieuwetboek"; | l'Environnement » ; |
2° er wordt een paragraaf 3 ingevoegd, luidend als volgt: | 2° il est inséré un paragraphe 3 rédigé comme suit : |
" § 3. Bij gebrek aan beslissing bedoeld in paragraaf 2 moet de | « § 3. En l'absence de décision visée au paragraphe 2, le Ministre ou |
Regering of de burgemeester de verantwoordelijke voor het dier in | le Bourgmestre notifie, au responsable de l'animal, la levée de la |
kennis stellen van de opheffing van de inbeslagname en de mogelijkheid | saisie et la possibilité de prendre possession de l'animal à l'adresse |
om het dier in bezit te nemen waar het ondergebracht wordt. | où il est hébergé. |
Behoudens andersluidend bewijs wordt de kennisgeving vermoed gedaan te | Sauf preuve contraire, la notification est présumée avoir été |
zijn na afloop van een termijn van 5 dagen te rekenen van de datum van | effectuée à l'issue d'un délai de 5 jours à dater de la date de levée |
automatische opheffing van de inbeslagname bedoeld in artikel 149bis, | automatique de saisie prévue à l'article 149bis, § 5, du Code de |
§ 5, van het Milieuwetboek.". | l'Environnement. ». |
HOOFDSTUK VI. - Wijziging van het besluit van de Waalse Regering van | CHAPITRE VI. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 |
28 april 2016 betreffende de identificatie en de registratie van katten | avril 2016 relatif à l'identification et l'enregistrement des chats |
Art. 16.In artikel 17, § 1, lid 2, van het besluit van de Waalse |
Art. 16.Dans l'article 17, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté du |
Regering betreffende de identificatie en de registratie van katten | Gouvernement wallon du 25 avril 2016 relatif à l'identification et |
worden de woorden "in artikel 9, § 2, eerste lid, van de wet van 14 | l'enregistrement des chats, les mots « à l'article 9, § 2, alinéa 1er, |
augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren" | de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des |
vervangen door de woorden "in artikel D.12, § 3, van het Waals | animaux » sont remplacés par les mots « à l'article D.12, § 3, du Code |
Dierenwelzijnwetboek". | wallon du Bien-être animal ». |
Art. 17.In artikel 19, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit, worden |
Art. 17.Dans l'article 19, alinéa 1er, 2°, du même arrêté, les mots « |
de woorden "van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming | de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des |
en het welzijn der dieren" vervangen door de woorden "van het Waals | animaux » sont remplacés par les mots « du Code wallon du Bien-être |
Dierenwelzijnwetboek". | animal ». |
Art. 18.Artikel 22 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 18.L'article 22 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 22.De Minister bepaalt het bedrag van de forfaitaire bijdragen |
« Art. 22.Le Ministre fixe le montant des cotisations forfaitaires |
ter financiering van het beheer van de databank en bepaalt de | qui financent la gestion de la base de données, et détermine les |
modaliteiten voor de toepassing en de inning van de bijdrage voor de | modalités d'application et de perception de la contribution de lutte |
bestrijding van achterlatingen, bedoeld in artikel D.15, § 2, van het | contre les abandons, visée à l'article D.15, § 2, du Code wallon du |
Waals Dierenwelzijnwetboek.". | Bien-être animal. ». |
HOOFDSTUK VII. - Wijziging van het Besluit van de Waalse Regering van | CHAPITRE VII. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 |
23 maart 2017 tot vaststelling van de regels inzake reclame met het | mars 2017 fixant les règles en matière de publicité visant la |
oog op de verhandeling van diersoorten | commercialisation d'espèces animales |
Art. 19.In het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van |
Art. 19.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mars |
23 maart 2017 tot vaststelling van de regels inzake reclame met het | 2017 fixant les règles en matière de publicité visant la |
oog op de verhandeling van diersoorten, worden de wooorden "de | commercialisation d'espèces animales, les mots « la commercialisation |
verhandeling" vervangen door de woorden "de verhandeling of de schenking". | » sont remplacés par les mots « la commercialisation ou le don ». |
Art. 20.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 20.Dans l'article 1er du même arrêté, les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
a) punt 1° wordt vervangen als volgt: | a) le 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° de Dienst : de Directie Kwaliteit en Dierenwelzijn van het | « 1° le Service : la Direction de la Qualité et du Bien-être animal du |
Departement Ontwikkeling, Landelijke Aangelegenheden, Waterlopen en | Département du Développement, de la Ruralité et des Cours d'eau et du |
Dierenwelzijn van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, | Bien-être animal de la Direction générale opérationnelle Agriculture, |
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst"; | Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie; » ; |
b) punt 2° wordt vervangen als volgt: | b) le 2° est remplacé par ce qui suit : |
"2° het Wetboek : het Waalse Dierenwelzijnwetboek" | « 2° le Code : le Code wallon du Bien-être animal ; » ; |
c) punt 6° wordt opgeheven. | c) le 6° est abrogé. |
Art. 21.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 21.Dans l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het eerste lid, worden de woorden ", gepubliceerd op de | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « publiée sur un site internet |
gespecialiseerde website of in een vaktijdschrift," opgeheven; | spécialisé ou dans une revue spécialisée, » sont abrogés; |
2° de woorden "de commercialisering" worden telkens vervangen door de | 2° les mots « la commercialisation » sont à chaque fois remplacés par |
woorden "de commercialisering of de schenking". | les mots « la commercialisation ou le don ». |
Art. 22.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 22.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) in het eerste lid, worden de woorden "artikel 11bis, § 1, 1°, van | a) à l'alinéa 1er, les mots « l'article 11bis, § 1er, 1°, de la loi du |
de wet van 14 augustus 1986" vervangen door de woorden "artikel D.49, | 14 août 1986 » sont remplacés par les mots « l'article D.49, § 1er, |
§ 1, 1°, van het Wetboek"; | 1°, du Code » ; |
b) in het tweede lid, 4° worden de woorden "van de wet van 14 augustus | b) à l'alinéa 2, 4°, les mots « de la loi du 14 août 1986 » sont |
1986" vervangen door de woorden "van het Wetboek"; | remplacés par les mots « du Code »; |
c) in het derde lid, 1°, worden de woorden "een type publicatie, zoals | c) à l'alinéa 3, 1°, les mots « d'un modèle de publication existante |
bestaand of overwogen" vervangen door de woorden "een type reclame, | ou projetée » sont remplacés par les mots « d'un modèle de publicité |
zoals overwogen;"; | projetée; » ; |
d) in het derde lid, 2° worden de woorden "van de wet van 14 augustus | d) à l'alinéa 3, 2°, les mots « de la loi du 14 août 1986 » sont |
1986" vervangen door de woorden "van het Wetboek"; | remplacés par les mots « du Code ». |
Art. 23.In artikel 4, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden |
Art. 23.Dans l'article 4, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, les mots |
de woorden "in de wet van 14 augustus 1986" vervangen door de woorden | « dans la loi du 14 août 1986 » sont remplacés par les mots « dans le |
"in het Wetboek". | Code ». |
Art. 24.In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 24.Dans l'article 5, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « la |
woorden "de wet van 14 augustus 1986" vervangen door de woorden "het | loi du 14 août 1986 » sont remplacés par les mots « le Code ». |
Wetboek". Art. 25.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 25.Dans l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
2° in lid 2 wordt de zin "In de advertenties gepubliceerd in het | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « reprises dans la revue ou sur le site |
vaktijdschrift of op de gespecialiseerde website wordt volgende tekst | internet » sont remplacés par le mot « autorisées » ; |
opgenomen" vervangen door de zin "In de toegelaten advertenties wordt | 2° dans l'alinéa 2, les mots « la commercialisation d'animaux destinés |
volgende tekst opgenomen"; | |
2° in het tweede lid, worden de woorden "de commercialisering beoogt | à des fins de production » sont remplacés par les mots « la |
van dieren die voor productiedoeleinden zijn bestemd" vervangen door | |
de woorden "de commercialisering beoogt van dieren die voor | commercialisation ou le don d'animaux destinés à des fins de |
landbouwproductiedoeleinden zijn bestemd". | production agricole ». |
Art. 26.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 26.L'article 9 du même arrêté est abrogé. |
Art. 27.Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 27.L'article 10 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 10.Vanaf 1 juni 2017 wordt, overeenkomstig artikel D.49, § 2, |
« Art. 10.A partir du 1er juin 2017, en application de l'article |
tweede lid, van het Wetboek, een andere vereniging dan een dierenasiel | D.49, § 2, alinéa 2, du Code, une association autre qu'un refuge est |
gemachtigd om volgens de nadere regels vastgelegd in een overeenkomst | autorisée, suivant les modalités fixées dans une convention conclue |
gesloten met een dierenasiel via de communicatiemiddelen van dat asiel | avec un refuge, à publier, via les moyens de communication du refuge, |
advertenties te publiceren met het oog op het vinden van een | des annonces visant à chercher un adoptant pour un animal dont le |
adopteerder voor een dier waarvan de eigenaar kosteloos afstand wenst | propriétaire souhaite en faire la cession à titre gratuit. |
te doen. De Minister bevoegd voor het welzijn van de dieren kan een | Le Ministre qui a le bien-être des animaux dans ses attributions peut |
minimuminhoud voorzien voor de overeenkomst.". | prévoir un contenu minimal pour la convention. ». |
HOOFDSTUK VIII. - Wijziging van het besluit van de Waalse Regering van | CHAPITRE VIII. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 |
24 juli 2018 tot vaststelling van de lijst van de zoogdieren die gehouden mogen worden | juillet 2018 fixant la liste des mammifères qui peuvent être détenus |
Art. 28.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 24 |
Art. 28.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 |
juli 2018 tot vaststelling van de lijst van de zoogdieren die gehouden | juillet 2018 fixant la liste des mammifères qui peuvent être détenus, |
mogen worden, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | les modifications suivantes sont apportées : |
a) punt 1° wordt vervangen als volgt: | a) le 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° het Wetboek : het Waalse Dierenwelzijnwetboek;"; | « 1° le Code : le Code wallon du Bien-être animal ; » ; |
b) punt 3° wordt vervangen als volgt: | b) le 3° est remplacé par ce qui suit : |
"3° de Dienst : de Directie Kwaliteit en Dierenwelzijn van het | « 3° le Service : la Direction de la Qualité et du Bien-être animal du |
Departement Ontwikkeling, Landelijke Aangelegenheden, Waterlopen en | Département du Développement, de la Ruralité et des Cours d'eau et du |
Dierenwelzijn van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, | Bien-être animal de la Direction générale opérationnelle Agriculture, |
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst;"; | Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie;" ; |
c) in punt 4°, worden de woorden "overeenkomstig het koninklijk | c) dans le 4°, les mots « conformément à l'arrêté royal du 10 août |
besluit van 10 augustus 1998 betreffende de erkenning van | 1998 relatif à l'agrément des parcs zoologiques ; » sont remplacés par |
dierentuinen" vervangen door de woorden "overeenkomstig het Wetboek en | les mots « conformément au Code et à ses arrêtés d'exécution; » ; |
zijn uitvoeringsbesluiten;"; | |
d) in punt 5° worden de woorden "overeenkomstig het koninklijk besluit | d) dans le 5°, les mots « conformément à l'arrêté royal du 27 avril |
van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen | 2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux |
voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren." | et portant les conditions de commercialisation des animaux. » sont |
vervangen door de woorden "overeenkomstig het Wetboek en zijn | remplacés par les mots « conformément au Code et à ses arrêtés |
uitvoeringsbesluiten | d'exécution ; ». |
Art. 29.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 29.L'article 2, du même arrêté, est abrogé. |
Art. 30.In artikel 3, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 30.Dans l'article 3, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « |
woorden "3bis, § 1, van de wet van 14 augustus 1986" vervangen door de | 3bis, § 1er, de la loi du 14 août 1986 » sont remplacés par les mots « |
woorden "D.20, § 1, van het Wetboek". | D.20, § 1er, du Code ». |
Art. 31.In artikel 4, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden |
Art. 31.Dans l'article 4, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, les mots |
de woorden "Ieder particulier zoals bedoeld in artikel 3bis, § 2, 3°, | « Tout particulier visé à l'article 3bis, § 2, 3°, alinéa 1er, a), de |
lid 1, a), van de wet van 14 augustus 1986" vervangen door "Elke | la loi du 14 août 1986 » sont remplacés par les mots « Tout |
gespecialiseerde particulier bedoeld in artikel D.20, § 2, eerste lid, | particulier spécialisé visé à l'article D.20, § 2, alinéa 1er, 2°, a), |
2°, a), van het Wetboek". | du Code ». |
Art. 32.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 32.Dans l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "Ieder particulier | a) au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « Tout particulier visé à |
zoals bedoeld in artikel 3bis, § 2, 3°, lid 1, b), van de wet van 14 | l'article 3bis, § 2, 3°, alinéa 1er, b), de la loi du 14 août 1986 » |
augustus 1986" vervangen door "Elke gespecialiseerde particulier | sont remplacés par les mots « Tout particulier spécialisé visés à |
bedoeld in artikel D.20, § 2, eerste lid, 2°, a), van het Wetboek; | l'article D.20, § 2, alinéa 1er, 2°, a), du Code ; |
b) in paragraaf 3 worden de woorden "van de wet van 14 augustus 1986" | b) au paragraphe 3, les mots « à la loi du 14 août 1986 » sont |
vervangen door de woorden "van het Wetboek en zijn uitvoeringsbesluiten". | remplacés par les mots « au Code et à ses arrêtés d'exécution ». |
Art. 33.In artikel 9 van hetzelfde besluit, worden de woorden "van de |
Art. 33.A l'article 9 du même arrêté, les mots « à la loi du 14 août |
wet van 14 augustus 1986" vervangen door de woorden "van het Wetboek | 1986 » sont remplacés par les mots « au Code et à ses arrêtés |
en zijn uitvoeringsbesluiten". | d'exécution ". |
HOOFDSTUK IX. - Wijzigingen in Boek I van het Milieuwetboek - | CHAPITRE IX. - Modification du Livre Ier du Code de l'Environnement - |
reglementair deel | partie réglementaire |
Art. 34.In artikel R.87 van Boek I van het Milieuwetboek, gewijzigd |
Art. 34.A l'article R.87 du Livre Ier du Code de l'Environnement, |
bij het besluit van 5 februari 2015, worden de volgende wijzigingen | modifié par l'arrêté du 5 février 2015, les modifications suivantes |
aangebracht: | sont apportées : |
a) punt 17° wordt vervangen als volgt: | a) le 17° est remplacé par ce qui suit : |
"17° het Waalse Dierenwelzijnwetboek;". | « 17° le Code wallon du Bien-être animal ; ». |
b) er wordt een punt 18° ingevoegd, luidend als volgt: | b) il est inséré un 18° rédigé comme suit : |
18° de besluiten tot uitvoering van de wetten en decreten bedoeld in | « 18° les arrêtés d'exécution des lois et décrets visés aux 1° à 10°, |
1° tot 10°, 12°, 14°, 15°, 16° en 17°, voor zover de materies waarop | 12°, 14°, 15°, 16° et 17° dans la mesure où les matières qu'ils |
ze betrekking hebben onder de bevoegdheid van het Gewest vallen". | régissent relèvent de la compétence de la Région ». |
Art. 35.In hetzelfde Boek, wordt artikel R.93ter, gewijzigd bij het |
Art. 35.Dans le même Livre, l'article R.93ter, modifié par l'arrêté |
besluit van 23 juni 2016, vervangen als volgt : | du 23 juin 2016, est remplacé par ce qui suit : |
"R.93ter. De personeelsleden van het Operationeel Directoraat-generaal | « R.93ter. Les agents de la Direction générale opérationnelle |
Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu die onder de Directie | Agriculture, Ressources naturelles et Environnement appartenant à la |
Kwaliteit en Dierenwelzijn van het Departement Ontwikkeling, | Direction de la Qualité et du Bien-être animal du Département du |
Landelijke Aangelegenheden, Waterlopen en Dierenwelzijn ressorteren, | Développement, de la Ruralité et des Cours d'eau et du Bien-être |
worden belast met de opsporing en de vaststelling van overtredingen: | animal sont chargés de rechercher et de constater les infractions : |
1° van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het | 1° à la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être |
welzijn der dieren, en de uitvoeringsbesluiten ervan; | des animaux, ainsi qu'à ses arrêtés d'exécution ; |
2° van het Waalse Dierenwelzijnwetboek, en de uitvoeringsbesluiten | 2° au Code wallon du bien-être animal, ainsi qu'à ses arrêtés |
ervan; | d'exécution ; |
3° van de Europese verordeningen en beschikkingen inzake de | 3° aux règlements et décisions européens en matière de protection et |
bescherming en het welzijn der dieren; | de bien-être des animaux ; |
4° van de artikelen D.396, 1° en 2°, D.397 en D.398 van het Waalse | 4° aux articles D.396, 1° et 2°, D.397 et D.398 du Code wallon de |
Landbouwwetboek.". | l'Agriculture. ». |
HOOFDSTUK X. - Inwerkingtreding | CHAPITRE X. - Entrée en vigueur |
Art. 36.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2019. |
Art. 36.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019. |
Art. 37.De Minister van Dierenwelzijn is belast met de uitvoering van |
Art. 37.Le Ministre du Bien-être animal est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Namen, 7 februari 2019. | Namur, le 7 février 2019. |
Voor de Regering, | Pour le Gouvernement, |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke | Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de |
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en | l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des |
Industriezones, | Transports, du Bien-être animal et des Zonings, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
Bijlage | Annexe |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 1 maart 2013 betreffende het | Annexe à l'arrêté royal du 1er mars 2013 relatif au bien-être des |
welzijn van paarden en pony's op kermissen | chevaux et des poneys pendant les kermesses |
Bijlage. Registratieformulier van de ponycarrousels | Annexe. Formulaire d'enregistrement des hippodromes de kermesse |
Directie Kwaliteit en Dierenwelzijn | Direction de la Qualité et du Bien-être animal |
Chaussée de Louvain, 14 | Chaussée de Louvain n° 14 |
5000 Namur | 5000 Namur |
1. Vak voorbehouden voor de Administratie: Volledig formulier ontvangen op: Datum en registratienummer: 2. Naam, adres en telefoonnummer van de verantwoordelijke van de ponycarrousel: | 1. Cadre réservé à l'Administration : Formulaire complet reçu le : Date et numéro d'enregistrement : 2. Nom, adresse et numéro de téléphone du responsable d'hippodrome : |
3. Naam, adres en telefoonnummer van de dierenarts: | 3. Nom, adresse et numéro de téléphone du vétérinaire : |
4. Informatie betreffende de ponycarrousel: | 4. Informations relatives à l'hippodrome : |
Aantal gehouden paardachtigen op de datum van dit formulier: | Nombre d'équidés détenus à la date du présent formulaire : |
Ponycarrousel actief in Wallonië: Ja, sinds . . . . . (dd/mm/jjj) | Hippodrome actif en Wallonie : Oui, depuis le . . . . . (jj/mm/aaaa) |
Geprogrammeerde of geplande beurzen/feesten uiterlijk op 31 december 2022: | Foires/fêtes programmées ou envisagées d'ici le 31 décembre 2022 : |
5. Eventuele commentaar: | 5. Commentaires éventuels : |
Ondergetekende, verantwoordelijke van de ponycarrousel, verklaart dat | Je soussigné, responsable de l'hippodrome de kermesse, déclare que les |
de hierbovenvermelde gegevens correct zijn. | données mentionnées ci-dessus sont exactes. |
Op ............../............../................. te | Le ............../............../................. à |
...................................................... | ...................................................... |
Ondertekening van de verantwoordelijke: | Signature du responsable : |
De aanvrager voegt bij zijn registratieformulier een bewijs dat de | Le demandeur joint à son formulaire d'enregistrement une preuve que |
ponycarrousel actief was in het Waalse Gewest vóór 1 januari 2019. | l'hippodrome était en activité en Région wallonne antérieurement au 1er janvier 2019. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 février |
7 februari 2019 houdende verscheidene maatregelen ter uitvoering van | 2019 portant diverses mesures d'exécution du Code wallon du Bien-être |
het Waals Dierenwelzijnwetboek. | animal. |
Namen, 7 februari 2019. | Namur, le 7 février 2019. |
Voor de Regering, | Pour le Gouvernement, |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke | Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de |
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en | l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des |
Industriezones, | Transports, du Bien-être animal et des Zonings, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |