Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 07/12/2017
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2016 tot 30 juni 2021 vastgelegd worden "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2016 tot 30 juni 2021 vastgelegd worden Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2016 fixant les dates de l'ouverture, de la clôture et de la suspension de la chasse, du 1er juillet 2016 au 30 juin 2021
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
7 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 7 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 waarbij de Gouvernement wallon du 24 mars 2016 fixant les dates de l'ouverture,
openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli de la clôture et de la suspension de la chasse, du 1er juillet 2016 au
2016 tot 30 juni 2021 vastgelegd worden 30 juin 2021
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 28 februari 1882 op de jacht, inzonderheid op Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, l'article 1erter, alinéa
artikel 1ter, tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 14 juli 1994 2, inséré par le décret du 14 juillet 1994 et modifié par le décret du
en gewijzigd bij het decreet van 16 februari 2017; 16 février 2017;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 waarbij Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2016 fixant les dates de
de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli l'ouverture, de la clôture et de la suspension de la chasse, du 1er
2016 tot 30 juni 2021 vastgelegd worden; juillet 2016 au 30 juin 2021;
Gelet op het advies van de beleidsgroep "Landelijke Aangelegenheden",
afdeling "Jacht", gegeven op 27 oktober 2017; Vu l'avis du Pôle « Ruralité », section « Chasse », donné le 27
Gelet op het rapport van 18 september 2017 opgesteld overeenkomstig octobre 2017; Vu le rapport du 18 septembre 2017 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par l'obligation de publication au Moniteur belge
verplichting om dit besluit vóór de datum van zijn inwerkingtreding op de cet arrêté avant la date de son entrée en vigueur le 1er janvier
1 januari 2018 in het in het Belgisch Staatsblad bekend te maken; 2018;
Gelet op advies 62.505/4 van de Raad van State, uitgebracht op 27 Vu l'avis 62.505/4 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2017 en
november 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, 3°, van de wetten op de application de l'article 84, § 1er, 3°, des lois sur le Conseil
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Considérant que la politique cynégétique du Gouvernement wallon vise à
Overwegende dat het jachtbeleid van de Waalse Regering de handhaving maintenir les populations de gibier dans un état de conservation
van de wildbestanden in een gunstige staat van instandhouding beoogt favorable, dans des limites de densités permettant à la forêt de
binnen dichtheidsgrenzen, waarbij het woud zijn multifunctionele rol remplir son rôle multifonctionnel, permettant aux autres espèces
kan spelen, waarbij de andere levende soorten die onze biodiversiteit vivantes constitutives de notre biodiversité de prospérer et
vormen, kunnen gedijen en waarbij de economische belangen van de permettant de préserver les intérêts économiques de l'agriculture et
landbouw en de bosbouw kunnen worden behouden; de la sylviculture;
Overwegende dat de biologische toestand van het soort wild zwijn en de Considérant que la situation biologique de l'espèce sanglier et les
huidige klimatologische en trofische voorwaarden leiden tot een circonstances climatiques et trophiques actuelles sont de nature à
aanzienlijke toename van de bestanden van dat soort; dat de contribuer à une augmentation significative des populations de cette
vruchtvormingen in de bossen, de beukennoten en eikels, van de herfst espèce, qu'en effet, les fructifications forestières, fainée et
2016 gecombineerd met de weersomstandigheden van de lente 2017 die glandée, de l'automne 2016 combinée aux conditions météorologiques du
bijzonder gunstig zijn voor het soort wild zwijn, de voortplanting van printemps 2017 particulièrement favorables à l'espèce sanglier ont
de wild zwijn aanzienlijk hebben verhoogd; augmenté significativement le taux de reproduction du sanglier;
Overwegende dat er dit najaar 2017 een overvloedige eikelproductie Considérant qu'il est constaté cet automne 2017 une glandée très
vastgesteld is; dat een dergelijke hoeveelheid van dien aard is dat de abondante, qu'une telle glandée est de nature à amplifier la
voortplanting van de wilde zwijnen in de lente 2018 zal verhogen; reproduction des sangliers au printemps 2018;
Gelet op het verslag opgesteld op 1 september 2017 door het Considérant le rapport en date du 1er septembre 2017 émanant du
Departement Onderzoek naar het Natuurlijk en Landbouwmilieu over de Département de l'Etude du Milieu naturel et agricole sur le taux de
voortplanting in 2017 van het wilde zwijn op drie referentiegebieden, reproduction 2017 du sanglier sur trois territoires de référence, ce
waarbij dit verslag erop wijst dat de waargenomen voortplantingen rapport mettant en exergue que les taux de reproduction observés n'ont
sinds het begin van deze opvolgingen nooit zo hoog zijn geweest; jamais été aussi élevés depuis le début de ces suivis;
Overwegende dat onvoldoende afnamen van het soort wild zwijn tijdens Considérant que des prélèvements insuffisants en sangliers durant
het jachtseizoen 2017-2018 een hoger risico op schade zou meebrengen l'année cynégétique 2017-2018 seraient de nature à entraîner un risque
voor de landbouw, de privé-eigendommen en de biodiversiteit, voor accru en termes de dégâts à l'agriculture et aux propriétés privées,
volksgezondheid (verkeersongeval), evenals een risico op sanitair vlak de dégâts à la biodiversité, de risques pour la sécurité publique
(overdracht van pathogenen naar de veestapel); (accident de la route) et de risques sanitaires (transmission de
pathogènes au bétail domestique);
Overwegende dat een verlenging van de openingsperiode van de Considérant qu'un allongement de la période d'ouverture de la chasse
drijfjacht en de jacht met drijfhond op het soort wild zwijn tijdens en battue et au chien courant de l'espèce sanglier durant les mois de
de maand januari en de maand februari 2018 vast en zeker de jachtdruk janvier et de février 2018 est de nature à augmenter la pression
op die soorten wild zal verhogen, in het bijzonder de organisatie van cynégétique sur cette espèce gibier, tout particulièrement par
de omsingelingsverrichting bij sneeuw; l'organisation de cernage par temps de neige;
Gelet op het gunstig advies van het Departement Natuur en Bossen voor Considérant l'avis favorable du Département de la Nature et des Forêts
een verlenging van de drijfjacht en de jacht met drijfhond op het à une prolongation de la chasse en battue et au chien courant du
soort wild zwijn tijdens de maand januari en de maand februari 2018, sanglier durant les mois de janvier et février 2018, cette mesure
waarbij deze maatregel van dien aard is dat de bosaministratie wordt
ontlast van de administratieve formaliteiten gebonden aan de étant de nature à décharger l'administration forestière des formalités
aflevering van de vergunningen voor de vernietiging van het wild wijn; administratives liées à la délivrance des autorisations de destruction du sanglier;
Op de voordracht van de Minister van Natuur en Landelijke Aangelegenheden; Sur la proposition du Ministre de la Nature et de la Ruralité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 24

Article 1er.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars

maart 2016 waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor 2016 fixant les dates de l'ouverture, de la clôture et de la
de jacht tussen 1 juli 2016 en 30 juni 2021 vastgelegd worden, wordt suspension de la chasse, du 1er juillet 2016 au 30 juin 2021 est
aangevuld met een lid, luidend als volgt : complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Voor het jachtjaar 2017-2018 wordt de drijfjacht en de jacht met « Pour l'année cynégétique 2017-2018, la chasse à tir en battue et au
drijfhond op het soort wild zwijn verlengd tot en met 28 februari chien courant de l'espèce sanglier est prolongée jusqu'au 28 février
2018.". 2018 inclus. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018.

Art. 3.De Minister van Natuur en Landelijke Aangelegenheden is belast

Art. 3.Le Ministre de la Nature et de la Ruralité est chargé de

met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 7 december 2017. Namur, le 7 décembre 2017.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la
Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
^