Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 06/10/2011
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering ter uitvoering van artikel 111, § 1, lid 2, van de organieke wet 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn "
Besluit van de Waalse Regering ter uitvoering van artikel 111, § 1, lid 2, van de organieke wet 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de l'article 111, § 1er, alinéa 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
6 OKTOBER 2011. - Besluit van de Waalse Regering ter uitvoering van 6 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de
artikel 111, § 1, lid 2, van de organieke wet 8 juli 1976 betreffende l'article 111, § 1er, alinéa 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique
de openbare centra voor maatschappelijk welzijn des centres publics d'action sociale
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action
centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 111, § 1, sociale, l'article 111, § 1er, alinéa 2, inséré par le décret du 6
lid 2, ingevoegd bij het decreet van 6 december 1995 en gewijzigd bij het decreet van 8 december 2005; avril 1995 et modifié par le décret du 8 décembre 2005;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 mei 1995 ter Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mai 1995 portant exécution de
uitvoering van artikel 111, § 1, van de organieke wet 8 juli 1976 l'article 111, § 1er, de la loi du 8 juillet 1976 organique des
betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd centres publics d'aide sociale, modifié par les arrêtés du
bij de besluiten van de Waalse Regering van 22 mei 1997 en 20 december 2001; Gouvernement wallon des 22 mai 1997 et 20 décembre 2001;
Gelet op advies nr. 50.081/2/V van de Raad van State, gegeven op 22 Vu l'avis 50.081/2/V du Conseil d'Etat, donné le 22 août 2011, en
augustus 2011, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad; Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
Artikel. 1. Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

Grondwet, een aangelegenheid als bedoeld in artikel 128 ervan. Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci.

Art. 2.De beslissingen van het openbaar centrum voor maatschappelijk

Art. 2.Sont transmises obligatoirement au gouverneur de province et

welzijn die betrekking hebben op volgende zaken dienen verplicht accompagnées d'un dossier justificatif, les décisions du centre public
overgemaakt te worden aan de provinciegouverneur, samen met een verantwoordingsdossier : d'action sociale portant sur les objets suivants :
1° de toekenning van een vergoeding, aanwezigheidsgeld of een voordeel 1° l'octroi d'une rémunération, d'un jeton de présence ou d'un
van allerlei aard aan de leden van de raad voor maatschappelijk avantage de toute nature accordés aux membres du conseil de l'action
welzijn, van het permanente bureau en de bijzondere comités; sociale, du bureau permanent et des comités spéciaux;
2° a. de keuze van de gunningswijze en de toewijzing van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten met een bedrag boven de bedragen vermeld in onderstaande tabel : Openbare aanbesteding/Algemene offerteaanvraag btw niet meegerekend Beperkte aanbesteding/ Beperkte offerteaanvraag/ Onderhandelde procedure met bekendmaking Onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking Werken 2° a. le choix du mode de passation et l'attribution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services d'un montant excédant ceux repris au tableau ci-dessous : Adjudication publique/Appel d'offres général H.T.V.A. Adjudication restreinte/Appel d'offres restreint/Procédure négociée avec publicité Procédure négociée sans publicité Travaux
250.000 € 250.000 €
125.000 € 125.000 €
62.000 € 62.000 €
Leveringen en diensten Fournitures et services
200.000 € 200.000 €
62.000 € 62.000 €
31.000 € 31.000 €
b. het aanhangsel bij die overheidsopdrachten voor aanneming van b. l'avenant apporté à ces marchés de travaux, de fournitures et de
werken, leveringen en diensten die het oorspronkelijke bedrag van de opdracht met minimum 10 % wijzigen; services qui porte au minimum sur 10 % du montant initial du marché;
c. het aanhangsel bij die overheidsopdrachten voor aanneming van c. l'avenant apporté à ces marchés de travaux, de fournitures et de
werken, leveringen en diensten waarvan het samengetelde bedrag van de services dont le montant cumulé aux montants des avenants successifs
opeenvolgende aanhangsels minimum 10 % van het oorspronkelijke bedrag atteint au minimum 10 % du montant initial du marché;
van de overheidsopdracht wijzigt;
3. de begroting, de budgettaire wijzigingen en de rekeningen. 3° les budgets, les modifications budgétaires et les comptes.

Art. 3.Het besluit van de Waalse Regering van 4 mei 1995 ter

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mai 1995 portant

uitvoering van artikel 111, § 1, van de organieke wet 8 juli 1976 exécution de l'article 111, § 1er, de la loi du 8 juillet 1976
betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd organique des centres publics d'aide sociale, modifié par les arrêtés
bij de besluiten van de Waalse Regering van 22 mei 1997 en 20 december du Gouvernement wallon des 22 mai 1997 et 20 décembre 2001, est
2001 wordt opgeheven. abrogé.

Art. 4.De Minister van de Plaatselijke besturen en de Stad is belast

Art. 4.Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville est chargé de

met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 6 oktober 2011. Namur, le 6 octobre 2011.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
P. FURLAN P. FURLAN
^