Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Komen-Waasten | Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Comines-Warneton |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 6 NOVEMBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Komen-Waasten De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 6 NOVEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Comines-Warneton Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; | notamment l'article 1er, § 3; |
Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en | Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du |
Patrimonium; | Patrimoine; |
Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; | Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1991 relatif |
1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; | au développement rural; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 juli 2003 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juillet 2003 approuvant le |
het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente | programme communal de développement rural de Comines-Warneton pour une |
Komen-Waasten goedgekeurd wordt voor de duur van vijf jaar; | durée de cinq ans; |
Gelet op het door de gemeente Komen-Waasten opgemaakte document met | Vu le document établi par la commune de Comines-Warneton dressant le |
het overzicht van haar plattelandsontwikkelingsprogramma; | bilan de son opération de développement rural; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Komen-Waasten van 22 | Vu la délibération du conseil communal de Comines-Warneton du 22 |
juli 2008 tot aanneming van de projectfiches vervat in het | juillet 2008 adoptant les fiches-projets contenues dans le document de |
overzichtsdocument; | bilan; |
Gelet op het advies van de "Commission régionale d'Aménagement du | Vu l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire, |
Territoire" (Gewestelijke Commissie Ruimtelijke Ordening) van 27 juni 2008; | rendu le 27 juin 2008; |
Overwegende dat het opportuun is dat de gemeente Komen-Waasten op | Considérant, sur base du document dressant le bilan, qu'il est |
basis van het overzichtsdocument de tenuivoerlegging van haar | opportun que la commune de Comines-Warneton poursuive la mise en |
gemeentelijk plattelandsontwikkelingsprogramma voortzet; | oeuvre de son programme communal de développement rural; |
Overwegende dat de gemeente Komen-Waasten de kosten van de nodige | Considérant que la commune de Comines-Warneton ne peut supporter seule |
aankopen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; | le coût des acquisitions et travaux nécessaires; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke | Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, | l'Environnement et du Tourisme, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de |
Article 1er.La validité du programme communal de développement rural |
gemeente Komen-Waasten is goedgekeurd voor een termijn van vijf jaar, | de la commune de Comines-Warneton est prolongée pour une durée de cinq |
die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. | ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté. |
Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de |
Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour |
uitvoering van haar Plattelandsontwikkelingsprogramma. | l'exécution de son opération de développement rural. |
Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe |
Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits |
jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die | budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions |
bij overeenkomst bepaald worden door de Minister die voor | fixées par voie de convention par le Ministre qui a le Développement |
plattelandsontwikkeling bevoegd is. | rural dans ses attributions. |
Art. 4.Het toelagepercentage wordt vastgelegd op maximum 80 % van de |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des |
kosten van de aankopen en werkzaamheden die nodig zijn voor de | acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, |
uitvoering van het programma, bijkomende kosten inbegrepen. | frais accessoires compris. |
Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende |
Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. Art. 6.De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme is belast met de uitvoering van dit besluit. Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Namen, 6 november 2008. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, |
vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme est chargé de l'exécution du présent arrêté. Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Namur, le 6 novembre 2008 Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |