Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 06/05/1999
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission consultative centrale" "
Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission consultative centrale" Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative centrale
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER 6 MEI 1999. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission consultative centrale" (Centrale adviescommissie) De Waalse Regering, MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS 6 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative centrale Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 16 juli 1998 houdende reglementering van het Vu le décret du 16 juillet 1998 portant réglementation du transport
vervoer van leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou
grondgebied van het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la
onderwijsinrichtingen bezoeken; région de langue française;
Gelet op het besluit van 1 april 1999 tot uitvoering van het decreet Vu l'arrêté du 1er avril 1999 portant exécution du décret du 16
van 16 juli 1998 houdende reglementering van het vervoer van juillet 1998 portant réglementation du transport des élèves
leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het grondgebied van fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou
het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la
onderwijsinrichtingen bezoeken; région de langue française;
Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de
en Vervoer, l'Equipement et des Transports,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet, een materie bedoeld in artikel 127, § 1, van de Grondwet. de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er, de celle-ci.
Het is van toepassing op het grondgebied van het Franse taalgebied. Il est applicable sur le territoire de la région de langue française.

Art. 2.De hiernavermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van

Art. 2.Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission

de "Commission consultative centrale du transport scolaire" (Centrale consultative centrale du transport scolaire :
adviescommissie voor leerlingenvervoer) :
1° voor het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs : de heren 1° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : MM.
Etienne Micha en Jean-Pierre Oury; Etienne Micha et Jean-Pierre Oury;
2° voor het gesubsidieerd vrij onderwijs : de heren Michel Van 2° pour l'enseignement libre subventionné : MM. Michel Van Zeebroeck
Zeebroeck en Aloïs Fabry; et Aloïs Fabry;
3° voor het gesubsidieerd officieel onderwijs : de heer Philippe 3° pour l'enseignement officiel subventionné : M. Philippe Deliège et
Deliège en mevr. Annick Detry; Mme Annick Detry;
4° voor het Verbond van Ouderverenigingen van het officieel onderwijs 4° pour la Fédération des Associations de Parents de l'enseignement
: Mevr. Hira Laci; officiel : Mme Hira Laci;
5° voor de Franstalige Unie van Ouderverenigingen van het katholieke 5° pour l'Union francophone des Associations de Parents de
onderwijs : Mevr. Marie-Louise Chapelle-Lespire; l'enseignement catholique : Mme Marie-Louise Chapelle-Lespire;
6° voor de Waalse Regering : de heer Arthur Gosée; 6° pour le Gouvernement wallon : M. Arthur Gosee;
7° voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie : de heer 7° pour le Collège de la Commission communautaire française : M.
Michel Roorijck; Michel Roorijck;
8° voor de « Société régionale wallonne de Transport » (Waalse 8° pour la Société régionale wallonne de Transport : M. Jean-Claude
Gewestelijke Vervoermaatschappij) : de heer Jean-Claude Phlypo; Phlypo;
9° voor de Belgische Federatie van de Autobus- en Autocarexploitanten 9° pour la Fédération belge des exploitants d'Autobus et d'Autocars :
: de heer José Wergifosse. M. José Wergifosse.

Art. 3.De hiernavermelde personen worden benoemd tot plaatsvervangend

Art. 3.Sont nommés en qualité de membres suppléants de la Commission

lid van de "Commission consultative centrale du transport scolaire" : consultative centrale du transport scolaire :
1° voor het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs : de heren 1° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : MM.
Michel Malcorps en Jean-Marc Gaspard; Michel Malcorps et Jean-Marc Gaspard;
2° voor het gesubsidieerd vrij onderwijs : de heren A. Larsille en 2° pour l'enseignement libre subventionné : MM. A. Larsille et Charles
Charles Wery; Wery;
3° voor het gesubsidieerd officieel onderwijs : de heer Jean-Marie 3° pour l'enseignement officiel subventionné : M. Jean-Marie Léonard
Léonard en Mevr. Reine-Marie Braeken; et Mme Reine-Marie Braeken;
4° voor het Verbond van Ouderverenigingen van het officieel onderwijs 4° pour la Fédération des Associations de Parents de l'enseignement
: de heer Roland Lengele; officiel : M. Roland Lengele;
5° voor de Franstalige Unie van Ouderverenigingen van het katholieke 5° pour l'Union francophone des Associations de Parents de
onderwijs : Mevr. Thérèse Kempeneers; l'enseignement catholique : Mme Thérèse Kempeneers;
6° voor de Waalse Regering : de heer Jean-Pierre Delfosse; 6° pour le Gouvernement wallon : M. Jean-Pierre Delfosse;
7° voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie : (niet 7° pour le Collège de la Commission communautaire française : (non
meegedeeld); communiqué);
8° voor de « Société régionale wallonne de Transport » : de heer Michel Favay; 8° pour la Société régionale wallonne de Transport : M. Michel Favay;
9° voor de Belgische Federatie van de Autobus- en Autocarexploitanten 9° pour la Fédération belge des exploitants d'Autobus et d'Autocars:
: de heer Louis Eloy. M. Louis Eloy.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à partir de l'entrée en

inwerkingtreding van het besluit van 1 april 1999 tot uitvoering van vigueur de l'arrêté du 1er avril 1999 portant exécution du décret du
het decreet van 16 juli 1998. 16 juillet 1998.

Art. 5.De Minister tot wiens bevoegdheden het leerlingenvervoer

Art. 5.Le Ministre ayant les transports scolaires dans ses

behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 6 mei 1999. Namur, le 6 mai 1999.
De Minister-President van de Waalse Regering, Le Ministre Président du Gouvernement wallon,
belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E. et du
Patrimonium, Tourisme,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports,
M. LEBRUN M. LEBRUN
^