Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de voorschriften voor de aanwijzing van de administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal van het « Institut du Patrimoine wallon » | Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions auxquelles l'administrateur général et l'administrateur général adjoint de l'Institut du Patrimoine wallon sont désignés |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 6 MEI 1999. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de voorschriften voor de aanwijzing van de administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal van het « Institut du Patrimoine wallon » (Instituut van het Waalse Patrimonium) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 1 april 1999 betreffende het behoud en de bescherming van het patrimonium, inzonderheid op artikel 5, waarbij een artikel 225 in het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium wordt ingevoegd; | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 6 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions auxquelles l'administrateur général et l'administrateur général adjoint de l'Institut du Patrimoine wallon sont désignés Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 1er avril 1999 relatif à la conservation et à la protection du patrimoine, notamment l'article 5, insérant un article 225 au Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat dit besluit de bepaling van de voorschriften voor de aanwijzing van de administrateur-generaal en adjunct-administrateur-generaal van het Instituut als doel heeft; Overwegende dat het decreet van 1 april 1999 betreffende het behoud en de bescherming van het patrimonium in werking treedt op 1 mei 1999 wat betreft het gedeelte dat betrekking heeft op het « Institut du Patrimoine wallon »; Overwegende dat de loonschalen moeten worden vastgelegd met inachtneming van de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 1 december 1994 houdende het statuut van de personeelsleden van sommige instellingen van openbaar nut van het Waalse Gewest; Overwegende dat de mandaten, op grond van de voorbereidende werken betreffende bovenvermeld decreet van 1 april 1999, moeten worden toegekend voor een verlengbare periode van zes jaar; Op de voordracht van de Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium, Besluit : Artikel 1.De administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal worden aangewezen voor een vernieuwbare termijn van zes jaar. Art. 2.Onverminderd het nieuwe tweede lid van artikel 229 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que le décret du 1er avril 1999 relatif à la protection et à la conservation du patrimoine entre en vigueur le 1er mai 1999 pour sa partie concernant l'Institut du Patrimoine wallon. Considérant que le présent arrêté a pour objet la détermination des conditions de désignation des administrateur général et administrateur général adjoint de cet Institut; Considérant que pour la détermination des barèmes il y a lieu de se référer aux dispositions prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er décembre 1994 fixant le statut des agents de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne; Considérant que selon les travaux préparatoires du décret du 1er avril 1999 susvisé, les mandats doivent être attribués pour une période de six ans renouvelable; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme et du Patrimoine, Arrête : Article 1er.L'administrateur général et l'administrateur général adjoint sont désignés pour un mandat de six ans renouvelable. Art. 2.Sans préjudice de l'article 229, alinéa 2 nouveau du Code |
komen de administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal | wallon de l'Aménagement du Territoire de l'Urbanisme et du Patrimoine, |
voor de uitoefening van hun mandaat respectievelijk in aanmerking voor | pour l'exercice de leur mandat, l'administrateur général et |
de loonschalen die toegekend worden aan de ambtenaren van rang A2 en | l'administrateur général adjoint bénéficieront respectivement des |
A2S. | barèmes attribués aux rangs A2 et A2S. |
Art. 3.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei |
Art. 3.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mai 1998 |
1998 tot vaststelling van een forfaitaire vergoeding voor | portant création d'une indemnité forfaitaire pour frais de séjour au |
verblijfkosten ten gunste van de leidend ambtenaar en de | |
adjunct-leidend ambtenaar van sommige instellingen van openbaar nut | bénéfice du fonctionnaire dirigeant et du fonctionnaire dirigeant |
die onder het Waalse Gewest ressorteren wordt aangevuld met een punt | adjoint de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région |
7°, luidend als volgt : | wallonne est complété par un 7° libellé comme suit : |
« 7° het « Institut du Patrimoine wallon » (Instituut van het Waalse | « 7° l'Institut du Patrimoine wallon ». |
Patrimonium) ». Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
Namen, 6 mei 1999. | Namur, le 6 mai 1999. |
De Minister-President van de Waalse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en | chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme |
Patrimonium, | et du Patrimoine, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |