← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2005 tot oprichting van een Cel Ruimtelijke Ontwikkeling "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2005 tot oprichting van een Cel Ruimtelijke Ontwikkeling | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2005 portant création d'une Cellule de Développement territorial |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
6 MAART 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 6 MARS 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 29 september 2005 tot oprichting | Gouvernement wallon du 29 septembre 2005 portant création d'une |
van een Cel Ruimtelijke Ontwikkeling | Cellule de Développement territorial |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle |
instellingen, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 87, § 1; | que modifiée, notamment l'article 87, § 1er; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code |
houdende de Waalse Ambtenarencode; | de la Fonction publique wallonne; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2005 portant |
oprichting van een Cel Ruimtelijke Ontwikkeling, zoals gewijzigd bij | création d'une Cellule de Développement territorial, tel que modifié |
de besluiten van de Waalse Regering van 1 februari 2007 en 31 januari | par les arrêtés du Gouvernement wallon du 1er février 2007 et du 31 |
2008; | janvier 2008; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2008 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2008 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement wallon; |
Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 7 juli 2006, 19 | Vu les décisions du Gouvernement wallon des 7 juillet 2006, 19 avril |
april en 19 juli 2007, 31 januari en 5 juni 2008 tot aanwijzing van de | et 19 juillet 2007, 31 janvier et 5 juin 2008 portant désignation des |
leden van de Cel Ruimtelijke Ontwikkeling; | membres de la Cellule de Développement territorial; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 december 2006 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 2006 relatif aux |
betreffende de Kabinetten van de Ministers van de Waalse Regering; | Cabinets des Ministres du Gouvernement wallon; |
Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 20 december 2007 tot | Vu la décision du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 portant |
verruiming van de opdrachten van de Cel Ruimtelijke Ontwikkeling, o.a. | extension des missions de la Cellule de Développement territorial, |
bij het onderzoek en de tenuitvoerlegging van de herzieningen van | notamment à l'instruction et à la mise en oeuvre des révisions de |
gewestplannen, i.v.m. de opneming van een bedrijfsruimte of van een | plans de secteur, relatives à l'inscription d'une zone d'activité |
specifieke bedrijfsruimte, bedoeld in het globale plan van de | économique ou d'une zone d'activité économique spécifique, visées par |
toekomstige bedrijfsruimten, o.a. voor de aanvragen tot herzieningen | le plan global des futures zones d'activité économique, notamment pour |
van gewestplannen gericht aan de Regering overeenkomstig artikel 6 van | les demandes de révisions de plans de secteur envoyées au Gouvernement |
het decreet van 20 september 2007 tot wijziging van het Waalse wetboek | en application de l'article 6 du décret du 20 septembre 2007 modifiant |
van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium; | le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du |
Overwegende dat het personeelsbestand van de Cel aangepast moet worden | Patrimoine; Considérant qu'il y a lieu d'adapter les effectifs de la Cellule aux |
aan de bijkomende opdrachten die haar door de Waalse Regering worden | missions supplémentaires lui confiées par le Gouvernement wallon, dont |
toevertrouwd, o.a. die i.v.m. de tenuitvoerlegging van het programma | celles qui relèvent de la mise en oeuvre du programme de modification |
inzake planologische wijziging, goedgekeurd op 17 juli 2008, met | planologique approuvé le 17 juillet 2008, en ce compris : |
inbegrip van : - het onderzoek waarbij wordt nagegaan of de verschillende projecten | - la vérification de la conformité des différents projets de création |
tot oprichting of uitbreiding van bedrijfsruimtes even coherent zijn | ou d'extension de zone d'activité économique au regard de la cohérence |
als voorzien in het programma, | du programme, |
- de invoering van dezelfde methode van onderzoek van de dossiers | - l'établissement d'une méthode d'instruction commune pour les |
betreffende gemeentelijke inrichtingsplannen beheerd door de | dossiers de plans communaux d'aménagement gérés par les fonctionnaires |
afgevaardigde ambtenaren van de buitendirecties van het Operationele | délégués des Directions extérieures de la Direction générale |
Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Patrimonium en | opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et |
Energie; | Energie; |
- de coördinatie met de betrokken actoren en de bijstandsverlening aan | - la coordination avec les acteurs concernés et l'assistance aux |
de afgevaardigde ambtenaren, de intercommunales, de gemeenten en de | fonctionnaires délégués, aux intercommunales, communes et aux autres |
overige instanties; | instances, |
- de overlegging van een driemaandelijks rapport aan de Minister van | - l'établissement d'un rapport trimestriel au Ministre ayant |
Ruimtelijke Ordening; dat rapport bevat de stand van vordering van het | l'Aménagement du Territoire dans ses compétences; ce rapport |
programma inzake planologische wijziging, de ondervonden moeilijkheden | présentera l'état d'avancement du programme de modification |
en de voorgestelde oplossingen; | planologique, les difficultés rencontrées et les solutions proposées; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 juillet 2008; |
2008; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 9 | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 9 juillet |
juli 2008; | 2008; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 17 juli 2008; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juillet 2008; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 17 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; |
augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant qu'il importe de procéder d'urgence à ces modifications en |
Overwegende dat die wijzigingen dringend doorgevoerd moeten worden ten | vue d'assurer la continuité du fonctionnement de ladite Cellule et |
einde de continuïteit van de werking van genoemde Cel te waarborgen en | ainsi respecter les objectifs poursuivis par le Gouvernement wallon en |
zodoende te voldoen aan de door de Waalse Regering nagestreefde | termes de redressement économique; |
doelstellingen inzake economische heropleving; | |
Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling; | Sur proposition du Ministre du Développement territorial; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Paragraaf 2 van artikel 4 van het besluit van de Waalse |
Article 1er.Le paragraphe 2 de l'article 4 de l'arrêté du |
Regering van 29 september 2005 tot oprichting van een Cel Ruimtelijke | Gouvernement wallon du 29 septembre 2005 portant création d'une |
Ontwikkeling, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering | Cellule de Développement territorial, tel que modifié par les arrêtés |
van 1 februari 2007 en 31 januari 2008 wordt vervangen als volgt : | du Gouvernement wallon des 1er février 2007 et 31 janvier 2008, est |
remplacé par la disposition suivante : | |
« § 2. Naast de leidend ambtenaar van de cel bedoeld in § 1 telt het | « § 2. Outre le fonctionnaire dirigeant de la Cellule visé au § 1er, |
personeel van de cel : | le personnel de la Cellule comprend : |
a) 6 personen van niveau 1; | a) 6 personnes de niveau 1; |
b) 9 personen van niveau 2+ of niveau 2. » | b) 9 personnes de niveau 2+ ou de niveau 2. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling is belast met de |
Art. 3.Le Ministre du Développement territorial est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 6 maart 2009. | Namur, le 6 mars 2009. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |