← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vervanging van een lid van de algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" "
Besluit van de Waalse Regering tot vervanging van een lid van de algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" | Arrêté du Gouvernement wallon portant le remplacement d'un membre de l'assemblée générale du Conseil économique et social de la Région wallonne |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
6 MAART 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot vervanging van een | 6 MARS 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le remplacement |
lid van de algemene vergadering van de "Conseil économique et social | d'un membre de l'assemblée générale du Conseil économique et social de |
de la Région wallonne" (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest) | la Région wallonne |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat betreft de | Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil |
"Conseil économique et régional pour la Wallonie", van de kaderwet van | |
15 juli 1970 houdende organisatie van de economische planning en | économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 |
decentralisatie en tot instelling van een "Conseil économique et | portant organisation de la planification et de la décentralisation |
social de la Région wallonne", inzonderheid op artikel 2; | économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région |
wallonne, notamment l'article 2; | |
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de | Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de | |
adviesorganen, inzonderheid op de artikelen 2 en 3; | et de femmes dans les organes consultatifs, notamment les articles 2 |
Gelet op de algehele vernieuwing, bij een besluit van de Waalse | et 3; Considérant le renouvellement intégral, par un arrêté du Gouvernement |
Regering van 15 april 2005, van de 40 leden van de algemene | wallon du 15 avril 2005, des 40 membres de l'assemblée générale du |
vergadering van de "Conseil économique et régional pour la Wallonie" | CESRW; |
Overwegende dat de "Conseil économique et régional pour la Wallonie" | |
per brief, d.d. 15 december 2008, erop wijst dat de "Fédération | Considérant que par un courrier en date du 15 décembre 2008, le CESRW |
wallonne de l'Agriculture" (Waalse Landbouwbond) verzoekt om over te | signale qu'il est demandé par la Fédération wallonne de l'Agriculture |
gaan tot de vervanging van één van zijn vertegenwoordigers, de heer | de procéder au remplacement d'un de ses représentants, M. J.-P. |
J.-P. Champagne; | Champagne; |
Overwegende dat de 40 leden overeenkomstig het decreet van 25 mei 1983 | Considérant que, conformément au décret du 25 mai 1983, les 40 membres |
voor verlengbare mandaten van vier jaar aangewezen worden door de | sont désignés par le Gouvernement wallon pour des mandats de quatre |
Waalse Regering uit dubbele lijsten voorgedragen door de | ans, renouvelables, sur des listes doubles présentées par les |
representatieve verenigingen. Wanneer het mandaat van een lid vóór de | organisations représentatives. Lorsque le mandat d'un membre prend fin |
vastgelegde datum verstrijkt, wordt de resterende looptijd van het | avant le terme fixe, le remplaçant désigné achève la durée du mandat |
mandaat door de aangewezen vervanger voleindigd. | restant à courir; |
Gelet op de dubbele voordrachtlijst overgemaakt overeenkomstig artikel | Considérant la liste double de présentation remise en application de |
2, § 2, eerste lid, van het bovenvermelde decreet van 15 mei 1983; | l'article 2, § 2, alinéa 1er, du décret du 15 mai 1983 susvisé; |
Overwegende dat het voorstel tot vervanging het decreet van 15 mei | |
2003 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en | Considérant que la proposition de remplacement respecte le décret du |
vrouwen binnen de adviesorganen naleeft en dat de vertegenwoordiging | 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes |
van 3 leden afkomstig de Duitstalige Gemeenschap (artikel 2, § 5, van | dans les organes consultatifs et que la représentation de 3 membres |
het decreet van 25 mei 1983) binnen de "Conseil économique et régional pour la Wallonie" gewaarborgd blijft; | originaires de la Communauté germanophone (article 2, § 5, du décret du 25 mai 1983) reste assurée au sein du CESRW; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Yvan Hayez wordt binnen de algemene vergdaring van |
Article 1er.Est nommé au sein de l'assemblée générale du Conseil |
de "Conseil économique et social de la Région wallonne" benoemd om het | économique et social de la Région wallonne et pour achever le mandat |
mandaat van de persoon die hij vervangt, te voleindigen. | de la personne qu'elle remplace, M. Yvan Hayez. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Art. 3.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 6 maart 2009. | Namur, le 6 mars 2009. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |